{0}{65}Czeć. Jestem Chuck. Oto kilka|rzeczy, które powinnicie wiedzieć. {65}{117}Czy to nie dziwne, że wszyscy|nowi pracownicy {118}{188}nazywajš się Greta? {188}{237}Devon, to jeden z laptopów mojego ojca.|Jak...? {238}{280}Zostawił to dla Ellie.|Co na nim jest. {281}{373}Jaki problem z pamięciš,|który Ellie rozgryzła. {374}{413}Co się dzieje w Zamku? {414}{468}Namawiasz mnie,|bym ci pozwolił u mnie pomieszkać? {469}{504}Powiedzmy. {505}{552}Możesz u mnie zostać,|jeli będziesz siedział cicho. {553}{613}Nie mów nikomu,|szczególnie Bartowskiemu. {817}{894}Nie myl, że to przesłuchanie|dobiegło końca, panie Grimes. {895}{979}Wiemy o pańskim zaangażowaniu w CIA. {980}{1056}Nie mam pojęcia, o czym mówisz. {1057}{1124}Wiemy, że pracujesz z Johnem Casey'em. {1125}{1193}Po prostu przyznaj się, a wszystko się skończy. {1194}{1255}Nie wiem nic. {1281}{1406}Dobra, poczekaj chwilę.|Przyznaję. {1407}{1463}Pracowałem z Johnem Casey'em. {1464}{1566}Pracowalimy razem|przez ostatnie 4 lata. {1567}{1647}Zaczęlimy od dużych urzšdzeń,|a potem awansowałem na kierownika Buy More. {1648}{1703}Mylisz, że to mieszne? {1705}{1834}Czy naprawdę jeste gotów powięcić życie,|by chronić Johna Casey'a? {1835}{1923}Żałuję, że mam tylko jedno|do powięcenia. {1924}{1984}No dalej, zrób to. {2091}{2156}Dobra. Było ciężko. {2157}{2222}Przynajmniej nie zmoczyłe się|tym razem. To poprawa. {2223}{2294}- Nie piłem dzisiaj wody.|- Witamy w zespole, żołnierzu. {2296}{2396}Dziękuję, sir. Cieszę|się, że jestem jego częciš. {2503}{2581}Więc idziesz na...|super tajnš misję szpiegowskš? {2582}{2607}Nie rób tego. {2608}{2683}Tylko tak się wygłupiam.|Kolego, współlokatorze. {2684}{2747}Pierwsza zasada Drużyny Casey'a,|"nie pytaj, nie mów". {2747}{2817}- Co z Chuckiem i Sarah?|- Szczególnie Chuckowi i Sarah. {2851}{2898}Wybacz. {2951}{3032}Jeli zależy ci na przyjacielu,|musisz trzymać gębę na kłódkę. {3152}{3230}Morganie Grimes, jeste twardzielem. {3257}{3292}O nie, trochę siknšłem. {3293}{3383}15 sekund. {3383}{3398}10... {3400}{3504}Sarah, przestań krzyczeć.|Wiesz, że le pracuję pod presjš. {3581}{3650}Nie! Nie! Nie! {3650}{3712}Cholerne widełki obojczyka.|Twoja kolej. {3712}{3790}Nie mogę już dłużej. Wybacz.|Siedzimy tak już od 2 tygodni. {3790}{3862}- Potrzebujemy misji.|- Zatem mamy teraz przestój? {3864}{3941}Czy jeste gotowa na|prawdziwe emocje? {3942}{3996}Final Fantasy... II. {3997}{4060}Razem z Morganem spędzilimy|całe lato delektujšc się tym. {4061}{4152}Jaki jest sens bycia szpiegiem,|jeli nie ma się żadnych misji? {4216}{4313}- Casey... Casey, co ty tu robisz?|- Beckman dzwoniła? {4314}{4392}Nie, ja tylko...|co zwracam. {4392}{4456}Karabin snajperski kaliber .50? {4457}{4506}Czemu bierzesz broń poza|zbrojownię? {4507}{4544}Tylko strzelałem do celu. {4545}{4594}Nie chcę, by tak piękna|broń czuła się zaniedbana. {4595}{4679}A co z nami? Nie sšdzisz, że może Beckman|potajemnie przesunęła nas do rezerwy? {4679}{4727}Włanie. Nagle zabrakło misji? {4728}{4826}Nie wiem. Być może Intersekt|uczynił wiat bardziej spokojnym. {4848}{4876}Co to miało znaczyć? {4878}{4934}Mylisz, że to my szalejemy.|Pomyl, jak on się czuje. {4935}{5010}- Nie postrzelił nikogo od 2 tygodni.|- Z tego co wiemy. {5012}{5086}Casey jest w co zamieszany|i mam zamiar dowiedzieć się w co. {5086}{5155}Sarah... Sarah. {5718}{5806}To dziwne. Nie wiedziałem, że|ten korytarz w ogóle istnieje. {5807}{5876}Może to jest częć tej|nowej konstrukcji. {5917}{5949}{y:i}ODMOWA DOSTĘPU {5968}{6100}Cóż, pozwól. Nie mogš przecież|odmówić jedynemu Intersektowi. {6178}{6249}Dobra, więc może nie masz|zupełnej paranoi. {6250}{6318}Właciwie to rzadko widywałem Casey'a|przez ostatnie parę tygodni. {6320}{6356}Mylisz, że stał się|samotnym wilkiem? {6357}{6440}Tak, poluje na ulicach w nocy,|wymierzajšc samozwańczo sprawiedliwoć? {6441}{6502}Daj spokój... Właciwie, jest to|całkiem możliwe. {6503}{6591}Mylę, że czas na szpiegowskš interwencję.|Musimy przycisnšć naszego partnera. {6592}{6691}Nie. Mam lepszy pomysł. {6703}{6804}- Hej, Chuck, co się dzieje, stary?|- Hej, kolego, mogę wejć? {6804}{6924}Wiesz co? Właciwie to nie...|Dopiero co woskowałem podłogi. {6925}{6989}Serio? Wymyliłe to na|poczekaniu, co nie? {6990}{7049}Jaki bywał w ostatnich dniach|twój szpiegowski partner? {7050}{7109}Musisz mówić o moim|domowym partnerze, {7109}{7181}bo nie jestem wtajemniczony|w szpiegowskie życie Casey'a. {7182}{7253}Widziałe, gdzie twój współlokator|znika w dziwnych porach? {7255}{7300}- Nie.|- Wrócił ze wieżš ranš? {7301}{7325}O żadnych nie wiem. {7326}{7410}Otrzymał solowe misje|od niejakiej gen. Diane Beckman? {7411}{7474}Nie mogę powiedzieć,|bym to widział, szefie. {7476}{7588}Jeszcze jedno małe pytanie.|Gdzie zniknęły wszystkie moje misje? {7589}{7695}Albo wszyscy li sš na wakacjach,|albo Casey co knuje. {7751}{7880}Albo może Intersekt uczynił|wiat bardziej spokojnym. {7947}{8006}Ta. {8062}{8116}Dobrze było cię widzieć,|kolego. {8117}{8178}Nie mogę uwierzyć,|że Morgan kłamał mi prosto w oczy. {8179}{8250}A ja, że Casey kłamał mi prosto w oczy.|Mój dawny partner. {8251}{8341}Czekaj, czy Casey nie mówił,|że pracuje dla Beckman nad czym nowym? {8342}{8394}Mylisz, że Beckman wysyła|go na misje bez nas? {8395}{8493}To szalone. Dlaczego miałaby to robić?|Jestemy drużynš Casey'a. {8494}{8578}- Czekaj, jest w ruchu.|- Musimy to robić w tej chwili? {8579}{8634}Szpiegować naszego partnera?|Czy to nie jest okropne? {8634}{8749}Pomyl o tym. Jeli Casey wychodzi na misję|bez nas, działa bez Intersektu. {8750}{8812}Racja. Co jeli wpakuje się|w kłopoty? {8813}{8879}- Jeli będzie potrzebował naszej pomocy?|- Nie będziemy szpiegować. {8880}{8966}- Tylko go ubezpieczać.|- No pewnie. {9262}{9322}To miłe ze strony Devona, że|pożyczył nam swojš nowš Siennę. {9322}{9369}To jest idealny pojazd,|by kogo ledzić. {9370}{9481}Pomyl... dwa wywietlacze, Bluetooth,|wietne nagłonienie i taki wygodny. {9482}{9577}Nie rzuca się w oczy.|Dlatego nadaje się do ledzenia. {9579}{9654}Czy wspomniałem|o automatycznych drzwiach? {9671}{9751}To jakbym używał Mocy. {9752}{9810}Dobra. {9811}{9920}Nadszedł czas, by dowiedzieć się,|w co pogrywa Casey. {10035}{10105}Spokojnie.|Wasz szef mnie oczekuje. {10106}{10195}Nie spodziewałem się ciebie,|tylko Dragana, {10196}{10280}a nie spodziewałem się|go przez najbliższe dwa dni. {10280}{10370}- Mała zmiana planów.|- Tego nie było w układzie. {10371}{10415}Dobrze. {10416}{10509}Mój pracodawca może robić|interesy gdzie indziej. {10533}{10666}Proszę wybaczyć mój brak|gocinnoci. {10949}{11061}Jest sam.|Co on chce zrobić... dać się zabić? {11062}{11126}Nie chcesz otworzyć? {11127}{11203}Ufam Draganowi całkowicie. {11232}{11305}Tobie, z drugiej strony, {11306}{11345}Johnowi Casey'owi, {11346}{11415}agentowi NSA, {11416}{11482}nie tak bardzo. {11517}{11650}Jaki był twój plan...|po prostu wejć tu i mnie aresztować, {11650}{11718}samemu? {11718}{11789}Nie jest sam. {11790}{11845}Nie działałby pod przykrywkš|bez swojego zespołu. {11845}{11918}Tak szczerze,|za kogo go uważasz? {11920}{11992}- Co wy tu robicie?|- Ratujemy ci życie, partnerze. {11993}{12082}- Nie potrzebuję ratunku, idioto.|- Naprawdę, ja jestem idiotš? {12082}{12177}Proszę,|pozwólcie mi to rozstrzygnšć. {12266}{12343}Wszyscy jestecie idiotami. {12867}{12952}- Jeste aresztowany.|- Dobra robota, panie pułkowniku. {12962}{13033}Czekaj, więc to wszystko|było zaplanowane? {13068}{13200}Poczekaj sekundę. Czy to Greta...|i inna Greta? {13231}{13334}Chuck, Sarah. {13334}{13403}Poznajcie mojš nowš drużynę. {13568}{13619}CHUCK|4x18 {13635}{13690}Chuck kontra Drużyna A {14504}{14583}Spójrz na nich.|Najpierw przejęli Buy More, {14584}{14665}potem ukradli naszego partnera,|a teraz przejmujš naszš bazę. {14666}{14768}- Nie wierzę, że Casey nas zastšpił.|- Nie wierzę, że CIA nas zastšpiło. {14768}{14791}Co proszę? {14792}{14836}Jak mylisz, kto zabierał|wszystkie misje? {14837}{14955}Kochanie, proszę. Mam co niezastšpionego|w tej małej główce, dobrze? {14956}{15057}Niech Casey ma swojš nowš drużynę.|Ja wcišż mam Intersekt, kotku. {15058}{15123}Chodmy się przedstawić. {15158}{15188}Powiedziałem mu: {15189}{15267}Co z tego, że masz pojemniejszy magazynek.|Jeli chodzi o siłę obalania, {15267}{15329}- nic nie pobije mojej .45-tki.|- To jest zabawne. {15331}{15434}To zabawne. .45-tki. {15436}{15532}wietna robota, tak przy okazji,|z tš broniš i bandziorami i... {15533}{15607}Załatwilicie wszystkich. To imponujšce.|Przepraszam, nie miałem okazji {15607}{15646}poznać waszych|prawdziwych imion, {15647}{15705}a naprawdę nie chcę|wcišż mówić do was Greta. {15705}{15745}Przypuszczam, że GRETA|to skrót... {15745}{15793}- Kapitan Richard Noble.|- Kapitan Victoria Dunwoody. {15794}{15840}- Kapitanie. Kapitanie.|- Agenci. {15841}{15923}Ricki i Vicki.|Rymuje się. To urocze. {15924}{15946}Jestecie parš czy co? {15947}{16001}- Nie bšd mieszny.|- To wbrew zasadom agencji. {16002}{16053}Romantyczne zażyłoci|powodujš brak obiektywnoci. {16054}{16100}Powiniene wiedzieć. {16102}{16184}Agentko Walker?|Na słowo, proszę. {16184}{16261}Jakiej muzyki słuchacie? {16262}{16298}Tak, jestecie bardzo zajęci. {16299}{16370}Widzę, że zebrałe nowš drużynę|ze względu na niezwykłš charyzmę. {16371}{16409}Przykro mi, że dowiedziała|się w ten sposób. {16410}{16481}Zapomnij. To nie tak, że byłam twojš|partnerkš przez ostatnie 4 lata. {16481}{16546}- Pozwól mi wyjanić.|- Nie, jest super. Rozumiem. {16547}{16635}Byłe zajęty, Beckman dała ci nowš drużynę,|prowadziłe z nimi misje. {16636}{16698}To nie był pomysł Beckman. {16741}{16834}Pułkowniku Casey, zbierz swojš drużynę.|Odprawa za pięć minut. {16835}{16937}To znaczy, jeli ...
Cinema-Box