I Hate My Teenage Daughter [1x01] Pilot.txt

(22 KB) Pobierz
{55}{87}A wiesz, co mi potem powiedziała?
{89}{121}"Nie masz pojęcia,|jak się ubierać".
{122}{145}Kto tak mówi?
{147}{185}Powiem ci, kto tak mówi...
{186}{230}Suka.
{232}{267}Wiem!|No wiem, nie?
{269}{307}Musiałam znosić to w liceum.
{309}{344}Nie będę tego znosić teraz.
{345}{382}W ogóle bym się do niej|nie odzywała.
{384}{429}Może tak zrobię.
{431}{462}O boże.|Nadchodzi.
{464}{512}Przyszła z tš drugš.
{513}{553}Co one tutaj robiš?
{554}{606}Czeć, mamo.
{641}{675}Mackenzie.
{677}{711}Matko.
{742}{778}Totalnie.
{820}{879}Boże, czemu one sš takie podłe|dla nas?
{881}{930}Ponieważ jestemy ich mamami.
{932}{1001}Boże, jak ja ich nienawidzę.
{1003}{1093}I Hate My Teenage Daughter 1x01
{1095}{1146}Dzień dobry, mamo.
{1148}{1231}Czeć, kotku.|Przyrzšdzam twoje ulubione francuskie tosty.
{1233}{1276}O nie, nie, nie.|Masz się natychmiast przebrać.
{1276}{1330}Nie pójdziesz tak ubrana do szkoły.
{1332}{1409}Ty nosisz górę od piżamy do pracy,|a ja nic na ten temat nie mówię.
{1411}{1467}Natychmiast id się przebrać.
{1469}{1502}Czemu musimy to robić codziennie?
{1504}{1576}Ponieważ codziennie zapominasz|włożyć ubranie.
{1577}{1601}Przebierz się.
{1641}{1728}I dla twojej informacji,|to nie jest góra od piżamy!
{1729}{1780}Cholera.|Włanie, że jest.
{1814}{1882}Hej, Annie.|Gdzie Sophie?
{1884}{1913}Przebiera się.
{1914}{1958}W co bardziej odpowiedniego.
{1960}{2032}Moja mama też kazała mi się przebrać.
{2033}{2073}Gdzie twoja mama?
{2075}{2116}Zaraz obok,|kłóci się z tatš.
{2117}{2157}Przykro mi, kotku.
{2158}{2217}Musisz ciężko przeżywać|ten rozwód?
{2218}{2249}Masz ciekłe jajka?
{2251}{2324}Włanie tak, kochanie.|Wyrzuć to z siebie.
{2325}{2419}Przykro mi,|że musiała się zniżyć do wyzwisk.
{2421}{2469}Przykro mi,|że taki cholerny z ciebie kretyn.
{2506}{2529}Czeć, Annie.
{2531}{2575}Czeć, kretynie.
{2577}{2623}O co kłócimy się dzisiaj?
{2625}{2685}Chcę, żeby Mackenzie pojechała|na swojš szkolnš potańcówkę limuzynš,
{2685}{2722}a Gary nie chce za niš zapłacić.
{2723}{2755}Mówi, że powinnam znaleć pracę.
{2757}{2789}To nie taki zły pomysł.
{2790}{2877}Oprah i tak schodzi z anteny,|więc nie będziesz miała, co robić.
{2879}{2960}Mam pracę.|Jestem matkš, do tego bardzo dobrš.
{2961}{3037}Wiesz, że Mackenzie ubrała się dzisiaj|jak luksusowa prostytutka?
{3038}{3097}Ten strój kosztował mnie 300$.
{3099}{3137}Id do roboty.
{3138}{3176}Nie chcę być pracujšcš matkš.
{3177}{3243}Te kobiety sš żałosne.|Bez obrazy, kochana.
{3245}{3332}Nie ma sprawy,|ty leniwa, siedzšca w domu szmato.
{3396}{3453}Jasne, miejesz się,|kiedy ona tak mówi.
{3586}{3634}Mam pewien pomysł.|Dlaczego ty nie znajdziesz pracy,
{3636}{3697}zamiast grać w golfa|ze swoimi głupimi kumplami?
{3699}{3762}Jestem zawodowym golfiarzem.
{3764}{3809}To nie sš moi kumple.|Tylko klienci.
{3811}{3869}Mylisz, że sprawia mi przyjemnoć|siedzenie cały dzień z białymi?
{3869}{3917}Mówiš do mnie "Tiger".
{3961}{4018}Chcę, żeby Mackenzie pojechała limuzynš.
{4020}{4086}Pamiętasz, jak ja musiałam|przyjechać na swojš potańcówkę.
{4086}{4128}Na tyle ciężarówki z kurczakami|twojego ojca.
{4128}{4159}Dokładnie.
{4161}{4204}I jak mnie potem wszyscy nazywali?
{4205}{4275}Kentucky Fried Nikki.
{4277}{4327}Wypełnili mojš szafkę udkami.
{4329}{4367}Były przepyszne.
{4407}{4440}Och, kotku.
{4441}{4485}Przynajmniej na niš poszła.
{4486}{4526}Ja nie byłam na żadnej.
{4528}{4585}Moi rodzice byli tak surowi,|że nie pozwalali mi chodzić na tańce
{4585}{4634}albo słuchać muzyki|czy oglšdać telewizję.
{4634}{4684}Nigdy nie widziała,|ani jednego odcinka "Pełnej chaty".
{4684}{4734}Musiałam jej tłumaczyć,|kim sš bliniaczki Olsen.
{4768}{4814}Liceum musiało być dla ciebie do bani.
{4816}{4859}Ależ skšd, było bajecznie.
{4861}{4885}A wiesz, co było najlepsze?
{4887}{4963}Moja mama była religijnš wariatkš,|która szyła mi wszystkie ubrania,
{4965}{5044}ponieważ uważała, że Gap,|to miejsce pracy diabła.
{5045}{5113}Więc chodziłam do szkoły|ubrana jak jaka mormonka.
{5161}{5198}Dam ci kasę na tę limuzynę.
{5262}{5324}Nie wierzę, że dzisiaj mamy|naszš pierwszš szkolnš potańcówkę.
{5325}{5375}Jestem tak podekscytowana,|że ledwo mogłam spać w nocy.
{5375}{5442}Mamo, to nasza pierwsza potańcówka.
{5444}{5507}I jeli pojawisz się w jej pobliżu,|zabiję się.
{5509}{5586}Oczywicie, że to twoja potańcówka.|To przecież miałam na myli.
{5588}{5654}Tylko tam zajrzymy na moment.
{5656}{5696}Kupiłam ci bukiecik.
{5697}{5774}Ta potańcówka jest dla nas|bardzo ważna.
{5776}{5821}Jestemy popularne|i chciałybymy takie pozostać.
{5822}{5915}A skoro wy byłycie w liceum nerdami,|nie wiecie, jakie to ważne.
{5917}{5948}Nie byłam żadnym nerdem.
{5949}{5992}Trochę tylko łysiałam.
{5993}{6039}I ważyłam nieco ponad 150 kilo.
{6039}{6085}A moje zęby rosły w każdš stronę,|tylko nie w dół.
{6085}{6162}Więc nie, nie byłam Miss Abilene,|ale też nie byłam nerdem.
{6195}{6232}Ja też nie byłam nerdem.
{6233}{6284}Byłam wyrzutkiem społecznym.
{6285}{6334}Wiecie, kto jeszcze nim był?
{6336}{6397}Jezus.|A jestem pewna, że jest doć popularny.
{6398}{6474}W porzšdku!|Już jestemy.
{6474}{6507}Udanego dnia w szkole, dziewczynki.
{6507}{6543}Mówcie nie seksowi i narkotykom.
{6545}{6615}Mamo, możesz pójć ze mnš|dzi do szkoły?
{6617}{6664}O mój boże.|To się wreszcie dzieje.
{6665}{6705}Jestem spoko mamš.
{6707}{6742}Zróbmy sobie grzywki.
{6744}{6841}Nie.|Dyrektor Diego chce się z wami widzieć.
{6842}{6865}Chwila.|Co?
{6866}{6895}Narka!
{6897}{6951}I tak nie chciałam grzywki.
{6953}{7012}Grzywki sš głupie.
{7013}{7060}Kiedy zrobiła sobie grzywkę?
{7139}{7194}Jak mylisz, czemu dyrektor|chce się z nami widzieć?
{7196}{7249}Jestem taka zdenerwowana.
{7251}{7293}Lepiej odmówię modlitwę.
{7338}{7372}Dzień dobry, paniom.
{7373}{7411}Zapraszam do rodka.
{7413}{7457}Nikki, zafarbowała włosy.
{7459}{7512}Nigdy się nie poddajesz,|co nie?
{7641}{7692}Boże, ta kobieta jest okropna.
{7693}{7751}Była taka wredna,|kiedy chodziłycie do liceum?
{7753}{7807}Brutalna.|Dokuczała każdemu, kto był inny.
{7809}{7869}Kradła innym chłopaków.|Uważała się za lepszš od innych.
{7870}{7904}Boże, była mojš idolkš.
{7957}{8025}Może usišdziecie|i przejdziemy od razu do rzeczy?
{8026}{8093}Jest tylko jeden fotel.
{8094}{8161}No proszę,|pyskujesz dyrektorowi.
{8359}{8439}Czekoladki.|Pozwól, że się poczęstuję.
{8441}{8497}Muszę cię ostrzec,|zawierajš cukier.
{8499}{8593}Nie muszę się już przejmować|mojš wagš.
{8595}{8645}To i tak była wina hormonów.
{8647}{8690}Oczywicie, że tak.
{8692}{8768}Te hormony zmuszały cię do jedzenia|wszystkiego, co było pod rękš.
{8769}{8839}A pewnego lata dały szczególnie|o sobie znać
{8840}{8881}i przydarzył ci się ten mały wypadek...
{8883}{8926}Nie zjadłam swojego kota!
{8928}{8989}To była tylko plotka,|którš rozpuciła ze swoimi znajomymi!
{8991}{9049}Nie zjadłam swojego kota.
{9093}{9144}Wróćmy do tego,|po co tu jestemy.
{9145}{9187}Chciałam z wami porozmawiać|o pewnym zdarzeniu,
{9189}{9243}w którym brały udział|Mackenzie i Sophie.
{9245}{9291}O boże.|Co takiego zrobiły?
{9293}{9328}Co tak złego jak|rozpuszczenie plotki,
{9329}{9409}przypiekł i zjadł|swojego kota?
{9411}{9453}Co było, minęło, Nikki.
{9497}{9549}Wasze córki zamknęły chłopaka|w damskiej toalecie.
{9551}{9634}Siedział tam dwie godziny,|zanim kto go znalazł.
{9636}{9725}To wyglšda na zwyczajnš zabawę|między chłopakami, a dziewczynami.
{9726}{9796}Chłopak, którego zamknęły,|to Gerard Thompson.
{9797}{9837}Dzieciak na wózku inwalidzkim?
{9839}{9870}O boże.
{9872}{9914}Wiem.
{9916}{9970}Zrobię, co w mojej mocy,|żeby to się nie rozeszło,
{9971}{10078}ale jeli zaserwujš wino na wywiadówce,|nie ręczę za siebie.
{10173}{10253}Zanim się wkurzymy,|usłyszałymy tylko wersję dyrektor Diego.
{10255}{10282}Może miały dobry powód...
{10284}{10348}Chłopak na wózku inwalidzkim.
{10393}{10452}Hej, Annie, wietna wiadomoć.
{10453}{10541}Mojemu zespołowi zaproponowano|trasę z Sheryl Crow.
{10543}{10583}Wiem, że to mój weekend,|żeby wzišć Sophie,
{10583}{10630}ale miałem nadzieję,|że mnie zastšpisz.
{10632}{10673}Chyba, że masz co zaplanowane|na weekend.
{10708}{10744}Tylko żartuję.|Wiem, że nic nie robisz.
{10745}{10810}Próbowałam się do ciebie dodzwonić|cały ranek.
{10812}{10860}Czemu nie odbierałe komórki?
{10861}{10921}Bo jeli nauczyłem się czego|z naszego małżeństwa,
{10922}{10971}to to, że nie odbierasz telefonu|od jednej dziewczyny,
{10971}{11007}kiedy akurat jeste z innš.
{11009}{11044}Widzisz, słucham cię.
{11087}{11148}A słuchasz siebie?
{11149}{11224}Sophie wpadła w kłopoty|w szkole.
{11225}{11299}Razem z Mackenzie zamknęły|niepełnosprawnego chłopaka w toalecie.
{11301}{11336}Nie, nie, nie.
{11337}{11385}Nie mogę jej na to pozwolić.
{11386}{11444}Jeli Sheryl Crow się dowie,|będzie to rzutować le na mnie.
{11489}{11532}Matt, musimy się tym zajšć.
{11533}{11569}To najgorsza rzecz,|jakš Sophie zrobiła.
{11570}{11602}Co zrobiła Sophie?
{11604}{11645}Nic.|Nie mówiłam do ciebie.
{11646}{11695}A ja nie mówiłem do ciebie.|Mówiłem do mojego brata.
{11697}{11773}Sophie i Mackenzie zamknęły inwalidę|w toalecie.
{11774}{11853}I teraz musimy co z tym zrobić.
{11855}{11901}To szokujšce,|nawet jak na nie.
{11903}{11932}Niezła robota, panie.
{11933}{12013}Dziękuję.|Dobrze być docenianym.
{12100}{12157}Nie masz jakiego głupiego procesu,|na którym musisz być?
{12158}{12193}Włanie pomogłem uwolnić człowieka,
{12195}{12245}którego niesłusznie skazano|za morderstwo 20 lat temu,
{12245}{12297}więc mój głupi proces się zakończył,|ale dzięki, że pytasz.
{12297}{12359}20 lat?|Sporo ci to zajęło.
{12393}{12473}Nie możesz być tym zaskoczona.
{12475}{12552}Pozwalała Sophie na wszystko|do kiedy przyszła na wiat.
{12553}{12588}Chyba...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin