ENCYKLOPEDIE_ANTICKE_MYTOLOGIE.pdf

(1357 KB) Pobierz
Microsoft Word - Dokument2
GERHARD FINK:
ENCYKLOPEDIE ANTICKÉ MYTOLOGIE
Votobie, Olomouc, 1996
108157432.001.png
Úvod
Postavy a p ř íb ě hy z antických pov ě stí o bozích a hrdinech se
objevují v nejrozmanit ě jších podobách i na prahu 21. století.
Setkáváme se s nimi v obrazárnách, na operních jevištích, ve
filmu, v knihách, v dramatech, v č asopisech - zkrátka všude, aniž
bychom je však vždy rozpoznali. Kdo si vzpomene, když č te
o ú č incích atropinu, na temnou Parku, která dala tomuto jedu
jméno? Koho napadne u Loriotovy filmové prvotiny Oidipussi
v prvním okamžiku n ě co víc než psychoanalýza a p ř ehnaná vazba na
matku? Kdo v ů bec m ů že tvrdit, vyjma n ě kolika odborník ů , že se
jakžtakž vyzná v mnohokrát navzájem propletených, p ř e č asto
vypravovaných antických mýtech? Toto pestré tkanivo vytvá ř eli
Ř ekové p ř es tisíc let a Ř ímané jím se závistí a sou č asn ě i s
obdivem zakryli nedostatky svého jednoduchého rolnického
náboženství.
Když pak k ř es ť anství sesadilo staré bohy z tr ů n ů , zdálo se, že
zárove ň je také veta po starém bohatství pov ě stí. Ale spolu s
díly starých mistr ů žili dále i bohové a hrdinové, iritovali
zbožné mnichy, kte ř í s č ervenýma ušima č etli frivolní scény
z Ovidiových Prom ě n, a v renesanci a baroku zatla č ovali církevní
svaté do defenzivy - p ř edevším v malí ř ství. P ř esn ě vid ě no,
zanechaly antické mýty v kultu ř e západní Evropy tak hluboké
stopy, že si v ů bec nem ů žeme dovolit na n ě zapomenout: p ř íliš
mnoha v ě cem bychom najednou p ř estali rozum ě t.
Tato kniha p ř ináší p ř íklady o nesmírném vlivu jistých látek
v nejr ů zn ě jších oblastech, aniž by usilovala o úplnost. Co by
také č tená ř i pomohlo, kdybychom mu vypo č ítávali všechny již zatím
zapomenuté opery, v nichž Aeneas zamotá hlavu ubohé Didon ě , č i
všechny nástropní malby v zámcích, které lí č í jeho odjezd
z Kartága? Uvádíme to, s č ím se naši č tená ř i pravd ě podobn ě
setkají v d ě jinách um ě ní, ve velkých muzeích nebo na jevištích, a
necháme se vést výb ě rem, který pro nás již u č inili jiní:
ponecháme stranou, co již nepovažuje Kindler ů v Literární lexikon
za hodno zmínky, nebudeme vyhrabávat, co nepojal Heinz Wagner do
svého Pr ů vodce operami. Z ů stane dost významného a trvalého, nap ř .
Gluck ů v Orfeus s nezapomenutelným ná ř kem: "Ach, já jsem ji
ztratil!" nebo Botticelliho Zrození Venuše v Uffizi u Florencie
nebo, abychom p ř ipomn ě li též jednoho velikána tohoto století,
Odyssea a Kalypso Maxe Beckmanna v hamburské Kunsthalle.
Podobná je v ě tšina údaj ů ; jádro každého hesla této knihy tvo ř í
p ř íb ě hy, které se nám o mytických postavách dochovaly. My jsme je
nejd ř íve p ř evypráv ě li - pokud to bylo možné - podle nejstarších
antických pramen ů . Nap ř íklad s Prométheem se poprvé setkáváme
v díle Hesiodov ě , které vzniklo kolem roku 700 p ř . Kr. Poloboha
tedy p ř edstavíme tak, jak ho vid ě l Hesiodos: zchytralého,
lstivého, ale nakonec p ř ece neschopného č elit svému sokovi, otci
boh ů Diovi. Pozd ě jší zm ě ny a p ř ídavky jsou z ř eteln ě odd ě leny:
nechceme vytvá ř et jakési mytické ragú, nýbrž umožnit č tená ř i
rychlý p ř ístup k dobrému p ř ekladu, nebo dokonce k originálnímu
textu.
Kde se jedná o d ů ležitý vývoj, zabýváme se jím blíže, nap ř .
prom ě nou Pandory z nejšt ě d ř ejší bohyn ě v první ženu a nakonec
v ko ř en všeho zla. Ovšem tohle je spíše výjimka, nebo ť chceme
p ř edstavovat postavy mýt ů , nikoliv konkurovat standardním
mytologickým díl ů m. Proto také nehovo ř íme o všech lomech a
odrazech n ě jakého mýtu, k nimž dosp ě la neoby č ejn ě tv ů r č í fantazie
Ř ek ů v pr ů b ě hu staletí. Tak jako pozd ě ji operetní libretisté
zacházeli již i atti č tí tragikové s p ř ejatými látkami mnohdy
zna č n ě voln ě - avšak když jsou stopy jejich kreativity
zachytitelné jen v nemnoha fragmentech jinak ztracených d ě l, pak
od nich upouštíme kv ů li jasným konturám, které by mohly být
p ř íliš mnoha variantami rozmazány.
Nehledáme jako historikové pravdu - každý mýtus je stejným
zp ů sobem "pravdivý" i "nepravdivý"; záleží jen na postoji
pozorovatele. Hesiodos asi ješt ě v ěř il v bohy, o nichž psal;
dob ř e o dv ě století pozd ě ji mu už filosof Xenofanes rozho řč en ě
vy č ítá:
"Všechno Homér a Hesiod nav ě šeli boh ů m,
co u lidí zasluhuje kárání a je hanbou:
krádeže, nev ě ru a vzájemné podvád ě ní."
Ale ani tato kritika, ani kritika temného Herakleita, který by
Homéra nejrad ě ji sešlehal metlou, ani Platonovo rozhodné
odmítnutí mýtu neuml č elo jejich vyprav ěč e. Jen postoj poslucha čů
se patrn ě zm ě nil; p ů vodn ě znamenal mythos " ř e č " nebo "zprávu";
pozd ě ji dominoval aspekt n ěč eho vybájeného, s č ímž si lze i
pohrávat. Vzhledem k tomu dáváme p ř ednost starší verzi, a pokud
tuto možnost volby nemáme, volíme pojetí, jehož ú č inky byly
nejsiln ě jší.
Tyto ú č inky byly zcela podstatn ě ovlivn ě ny kvalitou básník ů a
dramatik ů , kte ř í zpracovávali ur č itou látku. Alexandr Veliký
právem závid ě l Achilleovi to, že našel herolda svých č in ů
v Homérovi. Jde tudíž p ř edevším o díla zásadního významu, z nichž
referujeme: z Iliady a Odysseie, z obou nejstarších epických
evropských básní p ř ipisovaných Homérovi, z Hesiodova trochu
mladšího Zrození boh ů a z jeho Prací a dní, z tragédií
Aischylových, Sofoklových a Euripidových, z helénistického eposu
o Argonautech od Apollonia z Rhodu a z obrovského, pozdn ě
antického díla Nonnova, Dionysiaka. Vedle t ě chto ř eckých výtvor ů
krá č í Aeneis od Vergilia jako ř ímská národní báse ň , mytologické
divadlo sv ě ta Ř ímana Ovidia, který ve svých Prom ě nách a Kalendá ř i
um ě lecky spojil dohromady na t ř i sta jednotlivých pov ě stí. Pro
rané ř ímské d ě jiny, pokud se ztrácejí v mytické temnot ě , je
d ů ležitým pramenem historické dílo Liviovo. Mnohé se muselo
vybrat ze souborných d ě l, protože velká č ást antické literatury
se v pr ů b ě hu doby ztratila. Zde stojí na prvním míst ě
Bibliothéka, p ř íru č ka mytologie, sepsaná asi v 1. st. po Kr.,
která se nám dochovala ve zmrza č ené podob ě pod jménem
alexandrijského u č ence Apollodora. Bohatost jejího materiálu je
enormní, p ř edevším ve srovnání s trochu mladšími Fabulemi Ř ímana
Hygina.
Z ř ejm ě již v antice bylo nemožné uchovat si p ř ehled o množství
mytických postav. Tak za č ali v 5. st. p ř . Kr. tzv. "mytografové"
sbírat, t ř ídit a zhuš ť ovat rozptýlené pov ě sti. Bibliothéka je
místy suchopárný, č asto ale také vskutku obratn ě napsaný pr ů vodce
po p ř íb ě zích o p ů vodu boh ů v "p ř edhomérovském" sv ě t ě , k n ě muž
pat ř í temné a p ř íšerné pov ě sti o Oidipovi a kletb ě Atreovc ů až po
trojskou válku a bloud ě ní Odysseovo.
Jestliže p ř i ř azujeme látku k abecedn ě se ř azeným osobám, je t ř eba
zamezit nebezpe č í opakování: Iason a Medeia pat ř í k sob ě ;
jestliže je rozd ě líme, pak bychom museli pod heslem "Iason" a
"Medeia" vypravovat tentýž p ř íb ě h. Proto se má systém odkaz ů
postarat o to, aby se ob ě hesla, vztažená k sob ě , také navzájem
dopl ň ovala.
Pod heslem "Iason" jsme shrnuli č ást p ř íb ě hu Argonaut ů , kterou
svým jednáním ur č uje Iason. Medeina msta na nev ě rném je jen
krátce nazna č ena. Podrobn ě ji ji však p ř ináší heslo "Medeia". Aby
č tená ř mohl rozlišovat, kde je možno a nutno pokra č ovat ve č tení,
zavedli jsme dvojí odkazovací znaménka:
* (nap ř . Zeus*, Achilleus*) znamená, že eventuáln ě pot ř ebnou
informaci o jmenovaném bohovi nebo hrdinovi je možno nalézt pod
jeho jménem.
** (nap ř . Medeia**) vyjad ř uje, že takto zd ů razn ě né heslo p ř ináší
d ů ležité, dopl ň ující informace k danému tématu.
A
Abas
Král Argu na Peloponnésu, otec Akrisia*, prad ě de č ek Persea*.
Acca Larentia
Larentií nazývá Ovidius (Kalendá ř III 55 a násl.) ženu pastý ř e
Faustula*, která prý p ř ijala malého Romula*. Totéž sd ě luje Livius
(Od založení m ě sta I 4, 7), který krom ě toho píše, že Acca
Larentia byla prostitutka (lupa) a také tak byla nazývána.
Romulus byl údajn ě kojen vl č icí, což se vysv ě tluje tím, že lupa
znamená vlastn ě "vl č ice". U Gellia (Noctes Atticae VII 7, 5) je
Acca bu ď úsp ě šnou prostitutkou, která své nezm ě rné bohatství
odkázala Romulovi, respektive ř ímskému lidu, a za to byla
každoro č n ě oslavována ob ě tní slavností, nebo Romulova ch ů va,
která si ho po smrti jednoho ze svých dvanácti syn ů vzala k sob ě .
Macrobius, pilný sb ě ratel 5. st. po Kr., k tomu p ř ipojuje n ě kolik
skurilních detail ů : Když se jednou strážce Herculova* chrámu
nudil, vyzval svého boha ke h ř e v kostky o ve č e ř i a o d ě v č e,
házel za sebe i za n ě j a prohrál. Nato opat ř il jídlo a zav ř el
ztepilou prostitutku Accu do chrámu. Ale bohovi se zalíbilo
obojí, ve č e ř e i prostitutka, a dívce se odm ě nil tím, že jí
umožnil najít bohatého muže, provdat se za n ě ho a pod ě dit po n ě m
(Macrobius, Saturnalia I 10, 12-14). Ve skute č nosti se u Accy
Larentie jednalo asi o starou bohyni, jejíž p ů vodní obraz byl
zdeformovám racionalistickými zm ě nami smyslu a sekundárními
dodatky k nepoznání.
Acis
> Akis
Admetos
Král z Fer v Thesálii, kterému musel Apollon* na Di ů v* p ř íkaz po
dobu jednoho roku sloužit jako pastý ř , protože v hn ě vu nad
ztrátou svého syna Asklepia** zabil Kyklopy* (Vergilius, Zp ě vy
rolnické III 2). S pomocí Apollona získal Admetos krásnou
Alkestidu**: poda ř ilo se mu, jak to požadoval její otec Pelias*,
zap ř áhnout do vozu zárove ň lva a kance (Pausanias, Cesta po Ř ecku
III 18, 16). Admetos se prý také zú č astnil lovu na kalydonského
kance* a výpravy Argonaut ů *.
Adonis
Syn kyperského krále Kinyra a jeho dcery Myrrhy*, které se s
pomocí její ch ů vy poda ř ilo sdílet po n ě kolik nocí lože s otcem,
aniž by byla poznána. Ten, když kone č n ě odhalil zlo č in,
pronásledoval svou dceru taseným me č em, ale unikla mu do Arábie,
kde ji bohové na její úp ě nlivou prosbu prom ě nili v myrhový strom.
Již jako strom porodila Adonise a o p ř ekrásné dít ě pe č ovaly
Nymfy* (Ovidius, Prom ě ny X 298-518). Apollodoros, který matku
Adonise nazývá Smyrnou*, dále vypráví, že sama Afrodite* byla
krásou malého tak okouzlena, že ho skryla do bedny a sv ěř ila
Persefon ě *. Když ta ho déle necht ě la skrývat, obrátila se
Afrodite o pomoc k Diovi*; ten rozhodl, že Adonis má t ř etinu roku
trávit u Persefony, další t ř etinu u Afrodity a poslední t ř etinu
podle vlastního uvážení. Ale i tuto dobu v ě noval mladý muž bohyni
lásky, dokud ho na lovu nezabil divoký kanec (Apollodoros,
Bibliothéka III 183-185). Z krve milovaného nechala Afrodite
vyr ů st kv ě tinu, z níž se však mohla t ě šit jen krátce: sasanku,
anemónu (Ovidius, Prom ě ny X 739). P ů vodn ě byl Adonis semitským
bohem vegetace (adon: pán), jako Attis* milencem Velké matky
boh ů . Jeho smrt a návrat z podsv ě tí symbolizují zrození a zánik
v p ř írod ě , stejn ě jako Adonisovy zahrádky, misky s rychle
rostoucími a vadnoucími kv ě tinami, které ješt ě v helénistické
dob ě byly ženami vysazovány p ř i Adonisových oslavách. Ná ř ek nad
mladým bohem - o ton Adonin - doznívá v adonském verši, č tvrtém
verši sapfické strofy. Návšt ě vnice Adonisových oslav lí č í
realisticky a humorn ě Theokritos kolem roku 275 p ř . Kr. v mimu
Adoniazusai. Ve stylu Tassa a Ariosta rozší ř il Gianbattista
Marino ve své básnické skladb ě L'Adone (1623) pov ě st o Adonisovi
veselými, ironickými a u č enými vložkami na 20 zp ě v ů . Také William
Shakespeare se pokoušel v malém eposu Venuše a Adonis (1593)
rétorickou nádherou, detailním lí č ením p ř írody a po č etnými
dialogy p ř ekonat Ovidia. Venuše a Adonis byli oblíbeným tématem
renesan č ního a barokního malí ř ství, velice p ů vabn ě ho zpracoval
zvlášt ě dolnorýnský malí ř Hendrick Goltzius (Venuše a Adonis,
1614, Mnichov, Alte Pinakothek); zmínky zaslouží také jeho Smrt
Adonise (1603, Amsterodam, Rijksmuseum). Mramorového Umírajícího
Adonise se sm ě šn ě malým kancem najdeme v Bargellu u Florencie.
Plastika byla d ř íve p ř ipisována Michelangelovi, ve skute č nosti
však pochází od Vicenza d' Rossi. Od Augusta Rodina je rovn ě ž
jeden Umírající Adonis (1893, Paris, Musée Rodin).
Adrastos
Zgłoś jeśli naruszono regulamin