Free Agents US 2011 [1x02] What I Did For Work.txt

(21 KB) Pobierz
{116}{164}- Hej.|- Dzień dobry wieczór.
{166}{241}Facet od kablówki miał być|między 8 a 11, i wiesz co?
{243}{316}Nie przyszedł.|Nigdy nie przychodzš w tym czasie.
{318}{357}To po co w ogóle|go podawać?
{359}{461}Czemu nie powiedzš: "może|zainstalujemy ci kablówkę w przyszłoci"?
{511}{573}Chyba będziemy musieli|obejrzeć u ciebie film.
{655}{716}No nie wiem, Alex.|Martwię się o granice.
{718}{778}- U mnie oglšdamy.|- Nie masz wszystkich mebli,
{780}{837}trzy talerze sš nie od kompletu,|jedna poduszka, zero obrazów.
{839}{906}To jak randka na wyprzedaży garażowej.|Wiesz, że niczego nie będzie.
{908}{951}Prawie mi się|na takiej poszczęciło.
{953}{1038}Kupiłem liczny dzban na wodę|z Gwatemali za pięć dolców.
{1040}{1071}Tragedia.
{1076}{1118}Jeste wrakiem.|Pomogę ci.
{1120}{1133}Dziękuję.
{1135}{1173}Dobra, możemy obejrzeć|u mnie.
{1175}{1228}Ale jak ustalilimy,|potrzebujemy zasad.
{1230}{1335}Dobra. Więc bez zbędnych komentarzy,|zbyt chrupišcych przekšsek
{1337}{1426}i nie będę zatrzymywał filmu,|żeby mogła otworzyć kolejnš butelkę...
{1428}{1465}Hej, Logan.
{1489}{1521}Mania kontroli.
{1540}{1626}Wolny facet i kobieta z przeszłociš,|którzy razem pracujš,
{1628}{1689}oglšdajšcy film do póna.|To złożona szara strefa.
{1691}{1719}Potrzebujemy zasad.
{1721}{1779}Musimy uzgodnić,|żadnych jaj.
{1781}{1830}Żadnych eksplodujšcych cygar,|psikajšcych kwiatków?
{1832}{1866}Musimy ustalić egzekwowanie zasad.
{1868}{1915}- Egzekwowanie?|- Jeli złamiemy zasady,
{1917}{1977}kto musi|zarzšdzić przerwę.
{2008}{2032}Dobrze.
{2057}{2082}Ty to zrobisz.
{2160}{2266}{C:$FF9933}{Y:b}Project HAVEN|prezentuje
{2325}{2439}{C:$FF9933}{Y:b}Tłumaczenie:|Annica & Witcher
{2551}{2637}{C:$FF9933}{Y:b}Free Agents S01E02:|Co zrobiłem dla pracy
{2652}{2744}- Zawsze jestem tam sam.|- Nie pójdę do klubu ksišżki.
{2746}{2842}Po pierwsze, to głupie,|nudne, nie mam szans nikogo zaliczyć,
{2844}{2870}i po drugie...
{2877}{2953}- to pierwsze.|- Sš tam prawie same laski.
{2955}{2993}Które czytajš.
{2995}{3053}Seksowne bibliotekarki,|to jest to.
{3055}{3153}Gdybym wyczerpał wszystkie możliwoci,|gdybym nie miał innego wyjcia,
{3155}{3202}jak zostać w domu|i wpatrywać się w ciany,
{3204}{3236}pomylę o przyjciu.
{3242}{3271}Tak!
{3283}{3327}Hej, Emma.
{3329}{3392}Ten facet od funduszu|hedgingowego idzie.
{3410}{3442}Uciekaj.
{3494}{3538}Dali nam|jednš z waszych paczek.
{3540}{3585}Chyba ten od przesyłek|ma depresję.
{3601}{3670}Wylę ci ten artykuł|o Biotech IPO.
{3672}{3748}Powinnicie się nimi zajšć.|Rewolucja w pracy nad genomem, duża kasa.
{3750}{3830}Dzięki za wskazówkę.|Może o tym pogadamy.
{3848}{3888}Póniej.
{3916}{3957}Super, ja spadam.
{4093}{4128}Zamknij się.
{4155}{4180}Gratulacje, Gerry.
{4182}{4265}- Właciwie to mam od was kablówkę.|- Jak my wszyscy.
{4267}{4310}Jestemy podekscytowani fuzjš.
{4312}{4411}Zrobimy wspaniałe rzeczy|dla lepszego, większego Northbridge Telecom.
{4413}{4464}- Dokładnie.|- Dziękuję, Stephen.
{4552}{4653}- Miło było widzieć, jak zawsze.|- Miło być widzianym, jak zawsze.
{4683}{4765}Nie wiem, czemu ta sukienka|nie jest zarejestrowana jako miertelna broń.
{4767}{4805}A kto tak powiedział?
{4888}{4945}- Lecę.|- Trzymaj się, Gerald.
{4948}{4992}Do zobaczenia.
{4994}{5016}Trzymaj się.
{5070}{5127}Co za głšb.|Chce nas zostawić.
{5129}{5164}- Żartujesz.|- Widziano,
{5166}{5243}jak jadł w zeszłym tygodniu|danie mięsne z Tedem Elliotem.
{5245}{5284}Tym dupkiem|z Gooley-Matisse?
{5286}{5330}Ukradnie ci majtki|bez zdejmowania spodni.
{5332}{5400}To wymaga praktyki,|ale jest możliwe.
{5402}{5504}Trzeba przesunšć genitalia,|szybki obrót i już.
{5506}{5571}Może zamiast zajmować się|bielinianym trikiem,
{5573}{5646}spróbujemy czego ogólniejszego,|znowu go zainteresujemy?
{5648}{5712}Tak, i Helen zabierze go|dzisiaj na kolację,
{5714}{5778}rozepnie kilka guzików|i z nim poflirtuje,
{5780}{5818}to go raduje.
{5820}{5857}- Nie możemy prosić...|- Wchodzę w to.
{5859}{5878}Słucham?
{5891}{5922}Moja krew.
{5926}{6021}Zadzwonię do niego i obiecam wieczór,|którego nigdy nie zapomni.
{6058}{6079}Co?
{6084}{6111}Nic.
{6152}{6174}Co?
{6182}{6209}Nic.
{6317}{6413}Wiem, że pan był.|Ja czekałem, kiedy miał pan być.
{6423}{6511}W pištek od 10.00 do 5.00?|To nie przedział czasu, to pištek.
{6521}{6544}Nie, dobrze.
{6546}{6597}Tak. Nie.|Dziękuję.
{6607}{6683}Masz ochotę na drinka,|zanim spotkam się z Ungerem?
{6685}{6710}Nie, dzięki.
{6736}{6775}Co z tobš nie tak?
{6778}{6799}Nic.
{6801}{6867}Idę do domu nadrobić robotę,|jak profesjonalista,
{6869}{6915}a ty będziesz pokazywała cycki|naszemu klientowi.
{6917}{6980}Przez zazdroć|jeste nieatrakcyjny.
{6982}{7018}Jak wtedy,|kiedy nosisz czapkę.
{7020}{7103}Jestem trochę zazdrosny,|ale nie chodzi o to.
{7105}{7182}Dziwię się, że jest tyle|profesjonalnych rozwišzań,
{7184}{7244}a ty używasz taniego|flirtu, żeby zatrzymać klienta.
{7246}{7272}Czyli to zazdroć.
{7274}{7308}Mówiłem, że nie...|Wiesz co?
{7310}{7353}Twoje czyny|to nie moja sprawa.
{7355}{7430}Twoja. Robimy, co trzeba,|żeby zatrzymać klienta.
{7432}{7493}Dobrze gram, ty nie.|Zazdroć.
{7495}{7546}Po pierwsze,|nienawidzę tego zwrotu.
{7548}{7602}Po drugie,|ja też dobrze gram.
{7604}{7635}Zacišgnšłem cię do łóżka.
{7637}{7719}Po czterech kieliszkach wina,|więc chyba one wygrały.
{7721}{7776}Mylałem, że jeste|bardziej uczciwa.
{7778}{7831}- Ale znowu, nie moja sprawa.|- Przestań tak mówić.
{7833}{7864}Poczekajcie!
{7907}{7965}Zmiana planów.
{7970}{8047}Gerald Unger zostawił|niedawno żonę.
{8049}{8171}Zamiast niewinnie flirtować z Helen,|która nie dopuci go do norki,
{8173}{8262}woli męski wieczór|z Alexem Taylorem.
{8292}{8359}Chciałbym dołšczyć,|ale lecę do San Francisco
{8361}{8408}na występ, stepuje|mój przybrany syn.
{8410}{8468}- Jak się ma?|- Ma 40 lat, tak się ma.
{8470}{8546}wietnie, chętnie wykorzystam|mojš profesjonalnš...
{8548}{8605}- Żadnej gry.|- Dużo gry, dziękuję.
{8607}{8654}Rób, co chcesz,|tylko niech zostanie.
{8656}{8694}Jeli kupisz dragi,|zatrzymaj rachunek.
{8696}{8750}Skarbowy popuszcza|ostatnio z podatkami.
{8822}{8893}- Żadna czapka mi nie pasuje?|- Dokładnie.
{8992}{9053}Dochodzisz do momentu,|kiedy cały czas się każesz.
{9055}{9094}To moja specjalnoć.
{9126}{9206}- Było miło, Alex. Dzięki.|- Przyjemnoć po mojej stronie.
{9208}{9262}Bardzo cenimy cię|jako klienta
{9264}{9322}i chętnie przedstawimy ci|nasze nowe pomysły.
{9324}{9387}- Chcę o tym pogadać.|- Firma przechodzi...
{9390}{9437}Ale najpierw...|Załatwiamy dziewczyny?
{9478}{9528}- Słucham?|- Trochę akcji.
{9530}{9576}Jestemy po rozwodach.
{9578}{9637}Po prostu wolni|faceci na łowach.
{9647}{9729}Łowy.|Stare dobre łowy.
{9733}{9799}Chcę znaleć kobietę|i się zabawić.
{9812}{9854}Możesz mi w tym|pomóc, prawda?
{9905}{9981}- Prawda?|- Tym się zajmuję.
{10319}{10391}- Chcesz sushi albo sake?|- Nie, dzięki.
{10436}{10502}- W zasadzie, chcę.|- wietnie.
{10558}{10589}Proszę.
{10600}{10625}Zdrówko.
{10652}{10683}Zapytam cię o co.
{10688}{10721}Jak flirtujesz?
{10735}{10776}- Jak flirtuję?|- To z Ungerem.
{10778}{10837}To dziewczęce,|energiczne co.
{10839}{10915}- Nie zawsze tak flirtuję...|- Rozumiem, to interesy.
{10918}{10970}Na górze pracuje|taki facet...
{10972}{11026}Mówił, że pracuje do póna|i mielimy pogadać...
{11028}{11050}Facet?
{11066}{11113}- Podoba ci się?|- Tak.
{11118}{11163}Naprawdę podoba, podoba?
{11165}{11214}Nie rozumiem.|Powtórzyła to samo słowo.
{11216}{11246}- Podoba ci się.|- Tak.
{11248}{11294}Sugeruję co trzeba,|brak odzewu.
{11296}{11361}Albo jest gejem,|albo mnie nie lubi.
{11363}{11421}To może tylko oznaczać,|że wysyłam złe sygnały.
{11463}{11486}Co robię...
{11489}{11538}Sprawiam,|że facet czuje się atrakcyjny.
{11540}{11588}Mały komplemencik,|trochę podokuczam.
{11590}{11609}Przykład.
{11611}{11656}Nie wiem,|to takie podejcie.
{11658}{11697}Podchodzisz i mówisz...
{11700}{11733}Czeć!
{11778}{11803}Nie tak...
{11936}{11985}Mówię to, co słyszę.
{11997}{12037}Nieważne.|Dobranoc.
{12044}{12103}Chyba mówiła,|że ci się podoba.
{12116}{12166}Jest atrakcyjny, ambitny.
{12168}{12228}To odpowiedni czas,|żebym zaczęła się umawiać na serio,
{12230}{12281}jeli chcę zamężnš matkš|przed 35 rokiem życia.
{12283}{12326}Wiesz,|że jestem wolnš 36-latkš?
{12328}{12377}Dokładnie.|To mogłam być ja.
{12406}{12478}Żyjmy chwilš.|Chodmy na górę się przywitać.
{12480}{12538}Ić i się przywitać?|To jaki kod?
{12540}{12601}To oznacza ić na górę|i się przywitać.
{12628}{12665}Popracujemy nad tym|w windzie.
{12685}{12720}Spróbujemy innych sposobów.
{12924}{12953}Przepraszam panie.
{12997}{13083}Otworzylimy włanie z przyjacielem|butelkę drogiego szampana,
{13085}{13150}i zastanawialimy się,|czy do nas dołšczycie.
{13173}{13236}Miałybymy pić co,|co nie było robione na naszych oczach?
{13238}{13291}- Nie chcemy zostać odurzone.|- Dziękujemy.
{13293}{13365}Odurzone? Nie.|Jestem ojcem dwójki dzieci.
{13367}{13401}Nie odurzę was.
{13403}{13436}Kim był ten goć z Midwest?
{13438}{13486}- Zabójca BTK.|- Miał żonę i dzieci.
{13536}{13624}A gdybym osobicie zapewnił,|że was nie odurzę?
{13626}{13704}Dokładnie to by powiedział,|gdyby chciał nas odurzyć.
{13788}{13833}Nie wiem,|jak z tego wybrnšć.
{13948}{14032}Nic z tego nie będzie,|chyba że złożymy swoje życiorysy
{14034}{14074}i pewnie skan siatkówki.
{14086}{14119}Przegrywamy 0 do 3!
{14122}{14164}Mamy tu prawdziwe|pole minowe.
{14166}{14254}Muszę przyznać, nie robiłem tego|12 lat, wyszedłem z wprawy.
{14256}{14295}To jak jazda na rowerze.
{14308}{14423}Mam przyjaciela,|który może nam pomóc.
{14426}{14465}To jakiej ksišżki|nie przeczytałem?
{14467}{14506}/Empty Without You.|/The Intimate Letters
{14508}{14558}/of Eleanor Roose...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin