{1077}{1136}KONIEC {1137}{1221}Autorzy odcinka: {1646}{1735}Napisy wykonane przez:|The Caption Center|WGBH Educational Foundation {1736}{1860}Wersja polska: Kraps <kraps@poczta.onet.pl> {4044}{4103}PIWNICA: trujšce gazy, wirusy, choroby zakane,|papier i woda toaletowa {4104}{4163}PARTER: odzież męska, odzież chłopięca,|dział towarów dla zniewieciałych, jedzenie dla chorych {4164}{4223}ANTRESOLA: zastawa stołowa, art. kuchenne,|meble lekkie, meble ciężkie, meble ciężkie jak diabli {4224}{4253}1 P.: skargi|2 P.: kosmetyki, biżuteria,|art. elektryczne, satyra {4254}{4283}3 P.: dział urazów nosa, inne rzeczy {4284}{4343}4 P.: dział granitowy, skały, łupki iłowe,|złogi aluwialne, Karpaty, Andy, Ural,|sprzęt górniczy, rozszczepianie atomów {4344}{4403}5 P.: skargi|6 P.: skargi|7 P.: wyroby skórzane {4404}{4433}8 P.: ogród na dachu|9 P.: anteny telewizyjne {4434}{4522}10 P.: wieże powietrze, chmury,|niewielkie przejanienia {4523}{4612}Tak, to by mi pasowało.|Mogę wypróbować? {4613}{4672}Oczywicie. {4673}{4732}Najmocniej przepraszam! {4733}{4792}Tak, ten się nada. {4793}{4908}- Czy mam dopisać do rachunku?|- Tak. {4973}{5040}Halo! {5423}{5541}Przepraszam bardzo.|Pomyliłem pana z kim innym. {5542}{5571}Ach tak, rozumiem. {5572}{5631}Przepraszam.|Czy mogę w czym pomóc? {5632}{5746}Tak. Zastanawiałem się nad kupnem... {5842}{5931}- Mógłby mi pan powiedzieć, z kim mnie pomylił?|- Co? {5932}{6021}Mylał pan, że kim jestem?|Kiedy się pan tam schował {6022}{6111}- Nie zna go pan.|- Cóż, możliwe, że jednak. {6112}{6201}Oczywicie to możliwe,|ale bardzo mało prawdopodobne. {6202}{6261}Raczej nie obracacie się w tych samych kręgach. {6262}{6351}- Jak to? Jest bardzo bogaty?|- Ależ nie o to mi chodziło. {6352}{6411}- Czyżby był arystokratš?|- Ależ skšd. {6412}{6500}- Zobaczymy. Jak się nazywa?|- Co? {6501}{6530}- Jak się nazywa? {6531}{6613}- Cóż...|- Tak? {6651}{6740}- Michael Ellis.|- Jak? {6741}{6830}- Michael Ellis.|- Rozumiem. {6831}{6890}Zna go pan? {6891}{6975}Michael Ellis... {6981}{7010}Nie zna pan. {7011}{7100}- Nie kojarzę z nazwiska.|- Na pewno by go pan zapamiętał. {7101}{7220}- Dlaczego?|- Czy zapomniałby pan człowieka|wzrostu prawie dwa metry {7221}{7310}około czterdziestki|ze szramš stšd dotšd {7311}{7401}i pozbawionego nosa? {7401}{7489}Zdaje się, że przypominam sobie kogo takiego. {7490}{7549}To nie jest Michael Ellis. {7550}{7579}No tak... {7580}{7669}Jest niski i ma wysoki, widrujšcy głos. {7670}{7729}- Nie kupię od pana mrówki.|- Ależ proszę. {7730}{7819}- Nie został pan właciwie przeszkolony.|Chcę innego sprzedawcę|- No co pan. {7820}{7879}- Chcę innego sprzedawcę. {7880}{7969}- Dobrze, zawołam innego sprzedawcę.|- Dziękuję. {7970}{8029}Witam pana.|Czy mogę jako pomóc? {8030}{8119}- Nie, chcę innego sprzedawcę.|- To ja, nazywam się Abanazar. {8120}{8179}- Proszę się nie wygłupiać.|- Och proszę, proszę pozwolić mi pana obsłużyć. {8180}{8239}- Nie! Chcę innego sprzedawcę.|- licznie proszę. {8240}{8329}- Jeżeli nie zawoła pan...|- Już będę grzeczny, naprawdę. {8330}{8389}Dzień dobry panu. Jak się pan miewa? {8390}{8508}Chłodny mamy dzionek, nieprawdaż?|Bardzo ładny garnitur, wietnie dopasowany... {8509}{8538}Idę. {8539}{8598}Nie, proszę!|Zawołam innego sprzedawcę. {8599}{8674}No dobrze. {8809}{8868}- To nie on.|- Nie chcę go. {8869}{8958}- Proszę dać mu szansę.|- Nie! {8959}{9048}- Czym mogę panu służyć?|- Znowu te numery. {9049}{9168}- Jakie numery?|- Dobrze pan wie.|- Obawiam się, że nie {9169}{9228}Schował się pan tam z tš idiotycznš|maskš na twarzy i robił... {9229}{9318}- Nie wydaje mi się, proszę pana.|- Proszę zawołać kierownika. {9319}{9378}Chyba zaszło tu jakie nieporozumienie. {9379}{9438}Kierownik! {9439}{9527}- On jest kierownikiem.|- Co?|- Tak, jestem kierownikiem. {9528}{9617}- Kierownik!|- Bez przesady mogę rzec, że to wspaniały sklep. {9618}{9677}dobrze owietlony, żadnych szczurów,|to czysta przyjemnoć nim zarzšdzać. {9678}{9737}Najwieższe łupacze|w całym Londynie, drugie piętro {9738}{9827}Na trzecim piętrze soki owocowe, także mrówki|- Kierownik! {9828}{9887}Za nimi wystawa wagonów restauracyjnych.|- Kierownik! {9888}{9947}Szybko! {9948}{10037}- W czym mogę panu pomóc?|- Chciałbym złożyć skargę na personel tego stanowiska. {10038}{10188}- Przepraszam, ale konkretnie na kogo?|- Teraz się schowali. {10188}{10277}- Słucham?|- Chowajš się tu, za ladš. {10278}{10351}Rozumiem. {10368}{10546}- Cóż, nikogo tu nie ma.|- Pewnie przeczołgali się tędy|i uciekli przez dział z maskotkami {10547}{10696}- Tak, oczywicie.|- Nosili maski i wydawali głupawe odgłosy,|a jeden z nich udawał, że jest kierownikiem. {10697}{10756}- Słucham?|- Mówił w ten sposób: {10757}{10876}"O tak, jestem kierownikiem.|To wspaniały sklep, najwieższe w Londynie..." {10877}{10966}Chyba już rozumiem.|To juwenalia. {10967}{11056}- Juwenalia?|- Tak, na cele dobroczynne. {11057}{11176}- Ach, rozumiem - więto okolicznej uczelni?|- Nie, to sklepowe juwenalia. {11177}{11236}Sklepowe juwenalia? {11237}{11356}Tak, starszy personel raczej w tym nie uczestniczy.|To bardziej dla praktykantów. {11357}{11505}- To nie odstrasza klientów?|- To na cele dobroczynne. Ludzie naprawdę to doceniajš. {11506}{11565}Rozumiem. {11566}{11625}Zawołam starszego sprzedawcę. {11626}{11685}- A więc - mrówki?|- Tak, poproszę. {11686}{11715}Panie Snetterton? {11716}{11775}- Proszę się zajšć naszym...|- Nie chcę go! {11776}{11835}- Niech mi pan da szansę!|- Nie! {11836}{11925}No dobrze. Panie Hartford. {11926}{11985}Dzień dobry panu,|czym mogę służyć? {11986}{12075}Chciałbym kupić mrówkę. {12076}{12135}Ile jest pan gotów wydać? {12136}{12225}Jeszcze się nad tym nie zastanawiałem. {12226}{12345}Ceny zaczynajš się od około pół pensa,|ale dochodzš do trzech, {12346}{12435}czy nawet trzech i pół pensa za czempiona.|To niestety skutek inflacji {12436}{12524}Obejrzę co za półtora pensa. {12525}{12614}Za takš cenę dostanie pan|całkiem przyzwoitš mrówkę {12615}{12734}Prawdę mówišc, te za pół pensa|sš nieco parchate. {12735}{12824}Jakiej wielkoci mrówka? {12825}{12919}- rednia?|- rednia... {12975}{13056}Bardzo proszę. {13065}{13155}Ta tutaj to ayrshire {13155}{13275}A ta to suczka króla Jerzego, jak sšdzę. {13335}{13424}a ta tutaj zagryzajšca|tego kurdupelka to afgan. {13425}{13558}- Ta jest ładna.|- Sprawdmy jak na pana reaguje. {13574}{13663}Tak, lubi pana.|Przywišzała się. {13664}{13723}- Czym się je karmi?|- Budyniem. {13724}{13813}- Budyniem?|- Przepraszam. Nie wiem, czemu tak powiedziałem. {13814}{13873}Nie, nie karmi się ich. {13874}{13993}- Więc jak przeżywajš?|- Nie przeżywajš - zdychajš. {13994}{14083}- Zdychajš?|- To chyba oczywiste, skoro się ich nie karmi. {14084}{14143}Nie rozumiem. {14144}{14233}Pozwala się im zdychać, a potem kupuje|następnš. Wychodzi taniej niż karmienie. {14234}{14293}i w ten sposób dostaje się|wcišż nowego małego towarzysza {14294}{14353}- Rozumiem|- To jedna z zalet posiadania mrówki. {14354}{14472}- Dobrze, wezmę tę.|O rany, upuciłem jš.|- Nie szkodzi, oto następna. {14473}{14532}Czy będę jeszcze czego potrzebował? {14533}{14592}Tak, potrzebny jest też domek dla mrówki. {14593}{14681}Polecamy ten model. {14773}{14832}- Ale czy ona stšd nie ucieknie?|- Ucieknie. {14833}{14924}Więc po co mi klatka? {14983}{15042}Właciwie to po nic. {15043}{15132}No i jeszcze specjalne mebelki,|dzięki którym mrówka się nie zanudzi. {15133}{15252}Kołowrotek dla mrówki,|i malutka hutawka {15253}{15312}to jest bardzo przyjemne: mała drabinka. {15313}{15372}Może wbiec na górę i zadzwonić. {15373}{15431}- Można jš tego nauczyć.|- Czy będzie żyła wystarczajšco długo? {15432}{15521}Właciwie to nie, ale na wszelki wypadek|lepiej to mieć. {15522}{15611}a to krótkofalówka do zabawy {15612}{15730}- No i oczywicie - ksišżka.|- Ksišżka? {15762}{15879}- Tak, ksišżka o mrówkach.|- Rozumiem. {15882}{16008}Razem to wyniesie 184 funty i 1 i pół pensa. {16032}{16091}Przyjmujecie czeki? {16092}{16181}Tak, proszę tylko zostawić próbkę krwi {16182}{16271}i kawałek skóry z potylicy {16272}{16331}to dla identyfikacji. {16332}{16391}Ostrożnoci nigdy za wiele. {16392}{16570}- W takim razie proszę to dopisać do rachunku.|- Słusznie. To znacznie mniej bolesne. {16571}{16630}Jak to mówiš o mrówkach --|przyjaciel na całe życie, nie? {16631}{16737}Przynajmniej na całe jej życie. {16781}{16870}Proszę bardzo. Wabi się Marcus. {16871}{16990}Jeli maluchowi wczenie się zejdzie,|proszę do nas zadzwonić. {16991}{17080}Wylemy kilka nowych w kopercie. {17081}{17170}- Dziękuję bardzo.|- Drobiazg, to ja dziękuję, panie Ellis. {17171}{17230}- Co pan powiedział?|- Powiedziałem: "Dziękuję, panie Ell... {17231}{17260}To nie on. {17261}{17320}- Dlaczego powiedział pan "panie Ellis"?|- Kto? {17321}{17439}- On nic takiego nie powiedział.|- Ależ tak. Usłyszałem "Dziękuję, panie Ellis" {17440}{17529}- Ależ skšd. Powiedział: "Dobry interes"|- Co? {17530}{17649}Dobry interes zrobił pan na tej mrówce.|Do widzenia. {17650}{17739}Nie obchodzi mnie, kim jest Michael Ellis. {17740}{17889}Papizm zostanie wypleniony|żelaznš pięciš kary i owiecenia. {17890}{17979}Przepraszam, byłem przy stoisku z mrówkami i... {17980}{18039}Papizm zostanie wypleniony|żelaznš pięciš kary i owiecenia. {18040}{18099}TKANINY ORIENTALNE {18100}{18235}...Pan nasz rzekł:|"Wypleńcie papistowskš zarazę." {18729}{18848}Pan Michael Ellis proszony jest do gabinetu kierownika. {18849}{19006}Powtarzam: pan Nigel Mellish proszony jest|do gabinetu kierownika {19149}{19208}GORYL, PSTRĽG, DROMADER, PAWIAN, KRAB {19209}{19328}- Co tam znowu przyniosłe?|- Kupiłem mrówkę, mamo. {19329}{19387}No i po co ci ona? {19388}{19447}Ja nie będę po niej sprzštać. {19448}{19567}Mówiłe, że będziesz spr...
huberman