Życzenia:
Na urodziny: hiragana: たんじょうび おめでとう kanji: 誕生日おめでとう wymowa: tandzioobi omedetoo Na ślub: hiragana: けっこん おめでとう kanji: 結婚おめでとう wymowa: kekkon omedetoo
御誕生日おめでとうございます otanjoubi omedetou gozaimasu 御結婚おめでとうございます gokekkon omedetou gozaimasu kondolencje sklada sie, mowiac: 御愁傷様です goshuushousama desu albo お悔やみ申し上げます okuyami moushiagemasu
1. mowi sie メリークリスマス 2. przed 1 stycznia mowimy 良いお年をお迎えください yoi otoshi o omukae kudasai, co mozemy skrocic do 良いお年 po nowym roku mowimy 明けましておめでとうございます akemasihite omedetou gozaimasu, co skraca sie do 明けましておめでとう, a wsrod mlodziezy do アケオメ
わたしは あなたの しょうらいが しあわせ で ある よう に ねがって います "Watashi-wa anata-no shourai-ga shiawase de aru you ni negatte imasu" - można przetłumaczyć jako "życzę ci szczęścia na przyszłość" - dobre na pożegnanie, ja to wypisywałem znajomym na koniec szkoły
tadziu.p