Recht.pdf

(226 KB) Pobierz
47827396 UNPDF
Recht
s dzia
der Richter
prokurator
der Staatsanwalt
adwokat
der Rechtsanwalt
Wysoki S dzie!
ą
Hohes Gericht! / Euer Ehren!
rozprawa s dowa
ą
die Gerichtsverhandlung
oskar ony
ż
der Angeklagte
pozwany
der Beklagte
powód
der Kläger
wyrok
das Urteil
od o y do nast pnej rozprawy
vertagen
skaza na ...
ć
verurteilen zu ...
podejrzany
der Verdächtige
kodeks karny
das Strafgesetzbuch
kodeks drogowy
die Straßenverkehrsordnung
kodeks post powania cywilnego
die Zivilprozessordnung
kodeks handlowy
das Handelsgesetzbuch
notariusz
der Notar
radca prawny
der Justitiar
prawo karne
das Strafrecht
prawo cywilne
das Zivilrecht
prawo handlowe
das Handelsrecht
prawo podatkowe
das Steuerrecht
1
ę
łżć ę
ę
47827396.006.png 47827396.007.png 47827396.008.png
Recht
prokuratura
die Staatsanwaltschaft
adwokatura
die Rechtsanwaltschaft
kancelaria prawnicza
die Rechtskanzlei
w zawieszeniu
auf Bewährung
kara pozbawienia wolno ci
ś
die Freiheitsstrafe
rewizja / odwo anie
ł
die Berufung
z o y odwo anie
eine Berufung einlegen
nakaz rewizji
der Durchsuchungsbefehl
ś
ledztwo
die Ermittlung
areszt ledczy
ś
die Untersuchungshaft
straci kogo / dokona egzekucji
hinrichten
rozwód
die Scheidung
separacja
die Trennung
wewanie do s du
ą
die Vorladung
uniewinni ć
freisprechen
rzeczoznawca
der Sachverständige
wokanda
die Verhandlungsliste
obwinia ć
beschuldigen
odpis
die Abschrift
(wcze niej) karany
ś
vorbestraft
recydywa
die Wiederholungstat
recydywista
der Wiederholungstäter
2
łżć ł
ć ś ć
47827396.009.png 47827396.001.png 47827396.002.png
Recht
przedawnienie
die Verjährung
przes uchanie
ł
das Verhör
ś
wiadek
der Zeuge
zeznanie
die Aussage
s d rejonowy
das Amtsgericht
s d okr gowy
ą ę
das Landgericht
niemiecki trybuna konstytucyjny
ł
das Bundesverfassungsgericht
Najwy szy Trybuna Europejski
der Obergerichtshof
konstytucja
die Verfassung
ustawa
das Gesetz
awnik / przysi g y
der Schöffe / der Geschworene
awa oskar onych
die Anklagebank
miejsce dla wiadka (rodzaj mównicy)
der Zeugenstand
niepoczytalny
unzurechnungsfähig
dom poprawczy
die Jugendstrafanstalt
zak ad karny
ł
die Strafvollzugsanstalt
uszkodzenie cia a
ł
die Körperverletzung
ust p (paragrafu)
ę
der Absatz
odmowa wykonania rozkazu
die Befehlsverweigerung
u askawienie
die Begnadigung
próba ucieczki
der Fluchtversuch
3
ą
ż ł
ł ęł
ł ż
ś
ł
47827396.003.png 47827396.004.png 47827396.005.png
Zgłoś jeśli naruszono regulamin