Nanhe Jaisalmer 1CD.txt

(60 KB) Pobierz
00:01:12:Tłumaczyła: Katia653
00:02:15:Czy jest już otwarte? - Tak.
00:02:17:Słyszałem, że Vikram jest tutaj. - Tak.
00:02:20:Jeste tu by kupić ksišżkę?
00:02:21:Tak naprawdę, to właciwie lubię stać w kolejkach!
00:02:24:Dziwny człowiek.
00:02:25:Tak interesujšca ksišżka, w jego wieku
00:02:28:To naprawdę godne pochwały.
00:02:29:Poleciłam jš wszystkim swoim przyjaciołom od kici.
00:02:32:Przepraszam, muszę złapać bardzo ważny lot, więc mogę proszę...
00:02:35:Tak, oczywicie. - Dzięki
00:02:40:Tato,idziemy na 'Spiderman'
00:02:42:Nie, najpierw kupimy ksišżkę dla twojej matki a potem pójdziemy
00:02:46:Dziękuję.
00:02:47:Synu, tata ma rację najpierw kupimy ksišżkę...
00:02:49:i pójdziemy na film.
00:02:51:Kocham "Nanhe Jaisalmer, to niesamowita ksišżka.
00:02:54:Vikram jest tak słodki. Chciałabym jego autograf.
00:02:59:Przepraszam, spónię się na swój lot, proszę czy mogę stanšć przed panem?
00:03:02:Dziękuję.
00:03:03:To jest inspirujšca historia
00:03:04:Międzynarodowa Nagroda Bookera. Tato, on ma tylko 21 lat?
00:03:07:Sš niektórzy ludzie co osišgajš sławę w tak młodym wieku.
00:03:11:Hey Roby. - Hey Amit, co się dzieje bracie?
00:03:13:Dostałe jš? - Tak, Kupiłem egzemplarz, podpisany.
00:03:17:W ładnej oprawie! - Hej stary, to niesamowite.
00:03:19:Hej, hej... - Tak! Tak! Wracam Jam!
00:03:21:Tak! Mam dla ciebie niespodziankę.
00:03:22:Niespodziankę dla Ciebie mam kochanie...
00:03:24:Czeć. Jestem Ashish
00:03:29:Chciałbym prawa do tej ksišżki.
00:03:30:Dzięki temu można by było zrobić film?
00:03:34:Przepraszam. Muszę złapać ważny lot. Mogę stanšć przed tobš.
00:03:38:Stoję tu już od pištej rano.
00:03:40:Proszę?
00:03:42:Dziękuję.
00:03:44:Bardzo Dziękuję.
00:03:46:To dla mojej matki
00:04:41:Sir, jeste tym autorem Vikramem?
00:04:48:Tak.
00:04:49:Ksišżka ta jest w centrum uwagi. Zawieszałem trzy plakaty.
00:04:53:Bardzo się cieszę, że w końcu mogłem cię spotkać.
00:04:55:Przeczytałe jš?
00:04:58:Sir, nie jestem wykształcony a moja praca trzyma mnie z dala od ksišżek.
00:05:03:Rozumiem.
00:05:05:Ale sir, pragnšłbym wysłuchać pewnego dnia tej historii.
00:05:08:Dlaczego nie dzi?
00:05:09:Teraz? - tak.
00:05:13:To jest historia młodego chłopca z Jaisalmer, w Radżastan
00:05:27:Którego spotkałem 11 lat temu.
00:05:30:Najlepszy przewodnik turystyczny i chłopiec wielbłšdów z regionu- Nanhe Jaisalmer
00:05:53:Radża, siadaj, siadaj.
00:06:01:Safari! Safari! Safari!
00:06:03:Nanhe mówił wieloma językami - francuski, włoski, niemiecki, angielski.
00:06:09:To jest Bada Baug.
00:06:11:Gdy członkowie rodziny królewskiej umierajš, oni sš tu poddawani kremacji.
00:06:15:A jego wnuk postawił pomnik w kształcie parasola...
00:06:17:z tej okazji.
00:06:20:Co zrobisz, jeli umrę, Nanhe?
00:06:21:Nie wyglšdasz na członka rodziny królewskiej, ale mogę zrobić cię nim!
00:06:30:Umiechnij się proszę.
00:06:37:Hej Nanhe, powiedz nam o tym jeziorze.
00:06:41:To jest Ghadisar Lake, złożony przez Króla Ghardsi dla wody pitnej.
00:06:47:To dużo wody pitnej.
00:06:49:Tak, dużo wody pitnej.
00:06:51:Ale teraz nikt nie pije jej..
00:06:53:Teraz to jest największy basen kšpielowy Jaisalmer.
00:06:56:Ludzie używajš go teraz by prać ubranie i pływania.
00:07:00:A małe dzieci używajš go by wysikać się podczas pływania.
00:07:11:Nawet ja!
00:07:12:Nanhe nie był tylko przewodnikiem turystycznym, ale potrafił natychmiast zaprzyjanić się.
00:07:14:Dzieci sš niewinne, wiesz.
00:07:17:Jaisalmer jest znany z jego tantiemy, dziedzictwa i kultury...
00:07:21:wydm i pustyni ale safari jest najlepsze.
00:07:25:Kto jest sławny w Angli?
00:07:27:Anglia  słynie  z Królowej.
00:07:30:To ta starsza pani? Którego dnia muszę jš zobaczyć...
00:07:32:Musisz. Znasz tyle języków, Kto cię nauczył?
00:07:36:Długopis. - Długopis? Nauczyciel?
00:07:39:Nauczyciel, nauczyciel.
00:07:40:Spiesz się, dogoń jš Motu.
00:07:43:Jeden długopis, jeden długopis... Proszę pani długopis...
00:07:46:Jak masz na imię?
00:07:49:Co to oznacza?
00:07:53:"Bonjour" oznacza Witam "tut komentarz "appelles"oznacza jakie masz na imię.
00:08:00:Twoje imię. twoje imię. - Dobrze, rozumiem.
00:08:03:W ten sposób odbieramy wiele języków, rozumiesz?
00:08:07:To dobrze.
00:08:21:Nanhe zabawiał wszystkich turystów.
00:08:35:Pozdrowienia (w miejscowym języku regionu)
00:08:38:Ale kto był ródłem szczęcia Nanhe?
00:08:43:Jego najbliższy przyjaciel.
00:08:46:Dzi wieczorem o siódmej...
00:08:48:Nanhe nie zapomnij! Dzi wieczorem o siódmej, leci film z twoim przyjacielem Bobby Deol's.
00:08:52:Jak mogę zapomnieć, to jest film z moim przyjacielem.
00:08:56:Nanhe, skomponowałem nowš poezję. Usišd i posłuchaj.
00:09:01:Pozwól najpierw wyczycić twoje okulary.
00:09:03:Zdecydowanie tak.
00:09:05:Teraz, posłuchajmy.
00:09:07:Doczekałbym się jutra gdybym usiadł do słuchania.
00:09:11:Hukadi banna, co słychać?
00:09:14:Wiadomoci...
00:09:21:Czterech terrorystów zabitych w Ajmer, chaos w parlamencie.
00:09:28:Nic ze wiata filmu?
00:09:31:wiat filmowy?
00:09:36:Wprowadzili na rynek nowy film z Madhuri Dixit's.
00:09:40:Anil Kapoor strzela...
00:09:41:Czy jest co, o Bobby Deol?
00:09:44:Nie.
00:09:45:Oczywicie nie ma! Dzi jest projekcja jego filmu.
00:09:48:Dzi wieczorem o siódmej będzie puszczany film z Bobby Deol "Soldier"
00:09:52:Mam nadzieję, że będziesz tam.
00:09:54:On nie jest takim moim dobrym przyjacielem.
00:09:57:To prawda. A was wszystkich?
00:10:00:Nie kolego, mamy safari tego wieczoru.
00:10:02:A co z wami? - Być może.
00:10:17:Jak wielu z Was miało safari dzisiaj?
00:10:19:Kto poszedł?
00:10:20:Motu poszedł.
00:10:22:Bheema i Feroze również.
00:10:26:Tak naprawdę, Nanhe to było pierwsze safari.
00:10:28:Ashu również miał jedno
00:10:30:Każdy z nas zrobił.
00:10:33:Powiedziałem ci wielokrotnie...
00:10:35:że pierwsze safari jest moje, więc dlaczego poszedłe?
00:10:41:Zaczekaj.
00:10:44:Zacznijcie chodzić jak kurczaki...
00:10:52:Biegnij. Chod Nanhe, biegnij.
00:10:54:Mylisz że uciekniesz mi?
00:10:57:Radża, kiedy dorosnę, nie oszczędzę tego faceta.
00:11:20:Mamo, daj mi jaggery.
00:11:22:Jak było na safari?
00:11:24:Było dobrze. Anglicy, zaprosili mnie do Angli.
00:11:29:A dlaczego nie oni? Jeste następnym Kohinoor po wszystkim!
00:11:32:Przepraszam!
00:11:36:We te 300 za safari i 50 jako napiwek.
00:11:40:Id się umyć, Dam ci co do zjedzenia.
00:11:43:Będę spóniony. Mam spotkanie z moim przyjacielem o siódmej.
00:11:49:Jestemy umówieni by spotkać się po długim czasie...
00:11:55:Naprawdę każesz mi czekać tak długo.
00:11:57:Minšł już miesišc. Ale na pewno spotkamy się wieczorem.
00:12:03:Kiedy przejdziesz przez to szaleństwo oglšdania filmów?
00:12:06:Nigdy w życiu! Tak długo, jak  mój przyjaciel, będzie grał w filmie, będę go oglšdał.
00:12:13:Spójrz Nanhe, jeli chodzi o temat twojego "przyjaciela"
00:12:15:Będę musiała wysłać cię do azylu.
00:12:18:Ale on jest moim przyjacielem.
00:12:20:Spójrz, jakim uczuciem on mnie darzy.
00:12:24:Miałe cztery lata gdy przybył tu na sesję zdjęciowš.
00:12:27:Tylko dlatego, że trzymał Ciebie na scenie i...
00:12:30:nazwał Ciebie "kumplem" nie uczyni cię jego przyjacielem.
00:12:33:Pomyl o tym, Jaisalmer jest pełna dzieci...
00:12:37:ale on wybrał mnie sporód wszystkich.
00:12:40:To dlatego, że widział co we mnie.
00:12:42:Nasza przyjań ma jakie równanie.
00:12:44:Jestem najlepszym wielbłšdzim chłopcem a on jest najlepszym aktorem.
00:12:47:On prawdopodobnie nawet cię nie pamięta. Bobby Deol jest sławnym aktorem
00:12:52:każdy nie może być taki jak on.
00:12:54:Ale nie chcę być aktorem.
00:12:57:Mimo tego pojadę do Bombaju by spotkać mojego przyjaciela.
00:13:02:Zobacz, oszczędzałem pienišdze aby kupić mu prezent.
00:13:08:Patrzysz na księżyc i mówisz o sišgnięciu gwiazd.
00:13:11:Księżyc jest w moim oknie na co dzień.
00:13:13:Pewnego dnia włanie zrobię krok w górę i sięgnę mojš gwiazdę.
00:13:20:Mogę teraz wyjć?
00:13:23:We to, na swój film.
00:13:28:Czy mogłaby schować to z powrotem?
00:13:34:Gdzie jest Nanhe? Słońce prawie zaszło.
00:13:39:Jakie to ma znaczenie? Już wypiłe ćwiartkę butelki.
00:13:44:Ma nadzieję, że nie przegapimy sekwencji występu bohaterki.
00:13:47:Tak, ona wyjdzie z ekranu, i pójdzie za tobš.
00:13:52:Nanhe. - Matka nadchodzi - Tak
00:13:57:Czyj to jest tytoń?
00:13:59:Co? Och, to. - Tak.
00:14:01:To nie jest moje. Radża lubi tš rzecz.
00:14:05:Kiedy zrezygnujesz z tego zwyczaju?
00:14:07:Chodmy. Chodmy.
00:14:09:Biegnij Khemaji, biegnij. Uciekajmy szybko.
00:14:11:Nawet nie masz przyjaciół w swoim wieku.
00:14:28:Oto mój przyjaciel
00:14:36:Nanhe.
00:14:46:Khemaji, kiedy bohaterka pojawi się?
00:14:54:Oto ona.
00:14:58:Uszkodziłe mój samochód. Jeżeli nie wiesz, jak prowadzić, dlaczego to robisz?
00:15:04:Jej głos brzmi tak podobnie jak Madam's.
00:15:08:Znajdujesz w każdej aktorce głos Madam.
00:15:12:Jestecie tu aby pogadać czy obejrzeć film?
00:15:15:Nanhe, jestemy tu aby dotrzymać ci towarzystwa.
00:15:17:Nie jeste tu dla mnie.
00:15:19:Jeste tutaj by ukryć się przed swojš żonš i łykać swój "lek".
00:15:22:A Jassuji jest tutaj by usłyszeć głos bohaterki.
00:15:24:Teraz bšd cicho i pozwól obejrzeć film.
00:15:42:Nie, nie chcę twojej miłoci.
00:15:47:Nie, nie chcę twojej miłoci.
00:15:50:Nie, nie chcę twojej miłoci.
00:15:54:Nie, nie chcę twojej miłoci.
00:15:56:Tony.
00:15:59:"Ukochany, nie chcę twojego serca..."
00:16:13:Raju.
00:16:16:Matko. - Raju.
00:16:21:Nie płacz, bo sprawiasz, że będę szlochał także.
00:16:25:Trzymałam cię na odległoć ode mnie przez 20 lat...
00:16:33:Uderz go, przyjacielu, uderz go mocno.
00:16:36:Raju.
00:16:39:Matko.
00:16:42:Uderz go, przyjacielu, uderz go mocno.
00:16:44:Uderz go jeszcze bardziej....
Zgłoś jeśli naruszono regulamin