00:01:12:Tłumaczyła: Katia653 00:02:15:Czy jest już otwarte? - Tak. 00:02:17:Słyszałem, że Vikram jest tutaj. - Tak. 00:02:20:Jeste tu by kupić ksišżkę? 00:02:21:Tak naprawdę, to właciwie lubię stać w kolejkach! 00:02:24:Dziwny człowiek. 00:02:25:Tak interesujšca ksišżka, w jego wieku 00:02:28:To naprawdę godne pochwały. 00:02:29:Poleciłam jš wszystkim swoim przyjaciołom od kici. 00:02:32:Przepraszam, muszę złapać bardzo ważny lot, więc mogę proszę... 00:02:35:Tak, oczywicie. - Dzięki 00:02:40:Tato,idziemy na 'Spiderman' 00:02:42:Nie, najpierw kupimy ksišżkę dla twojej matki a potem pójdziemy 00:02:46:Dziękuję. 00:02:47:Synu, tata ma rację najpierw kupimy ksišżkę... 00:02:49:i pójdziemy na film. 00:02:51:Kocham "Nanhe Jaisalmer, to niesamowita ksišżka. 00:02:54:Vikram jest tak słodki. Chciałabym jego autograf. 00:02:59:Przepraszam, spónię się na swój lot, proszę czy mogę stanšć przed panem? 00:03:02:Dziękuję. 00:03:03:To jest inspirujšca historia 00:03:04:Międzynarodowa Nagroda Bookera. Tato, on ma tylko 21 lat? 00:03:07:Sš niektórzy ludzie co osišgajš sławę w tak młodym wieku. 00:03:11:Hey Roby. - Hey Amit, co się dzieje bracie? 00:03:13:Dostałe jš? - Tak, Kupiłem egzemplarz, podpisany. 00:03:17:W ładnej oprawie! - Hej stary, to niesamowite. 00:03:19:Hej, hej... - Tak! Tak! Wracam Jam! 00:03:21:Tak! Mam dla ciebie niespodziankę. 00:03:22:Niespodziankę dla Ciebie mam kochanie... 00:03:24:Czeć. Jestem Ashish 00:03:29:Chciałbym prawa do tej ksišżki. 00:03:30:Dzięki temu można by było zrobić film? 00:03:34:Przepraszam. Muszę złapać ważny lot. Mogę stanšć przed tobš. 00:03:38:Stoję tu już od pištej rano. 00:03:40:Proszę? 00:03:42:Dziękuję. 00:03:44:Bardzo Dziękuję. 00:03:46:To dla mojej matki 00:04:41:Sir, jeste tym autorem Vikramem? 00:04:48:Tak. 00:04:49:Ksišżka ta jest w centrum uwagi. Zawieszałem trzy plakaty. 00:04:53:Bardzo się cieszę, że w końcu mogłem cię spotkać. 00:04:55:Przeczytałe jš? 00:04:58:Sir, nie jestem wykształcony a moja praca trzyma mnie z dala od ksišżek. 00:05:03:Rozumiem. 00:05:05:Ale sir, pragnšłbym wysłuchać pewnego dnia tej historii. 00:05:08:Dlaczego nie dzi? 00:05:09:Teraz? - tak. 00:05:13:To jest historia młodego chłopca z Jaisalmer, w Radżastan 00:05:27:Którego spotkałem 11 lat temu. 00:05:30:Najlepszy przewodnik turystyczny i chłopiec wielbłšdów z regionu- Nanhe Jaisalmer 00:05:53:Radża, siadaj, siadaj. 00:06:01:Safari! Safari! Safari! 00:06:03:Nanhe mówił wieloma językami - francuski, włoski, niemiecki, angielski. 00:06:09:To jest Bada Baug. 00:06:11:Gdy członkowie rodziny królewskiej umierajš, oni sš tu poddawani kremacji. 00:06:15:A jego wnuk postawił pomnik w kształcie parasola... 00:06:17:z tej okazji. 00:06:20:Co zrobisz, jeli umrę, Nanhe? 00:06:21:Nie wyglšdasz na członka rodziny królewskiej, ale mogę zrobić cię nim! 00:06:30:Umiechnij się proszę. 00:06:37:Hej Nanhe, powiedz nam o tym jeziorze. 00:06:41:To jest Ghadisar Lake, złożony przez Króla Ghardsi dla wody pitnej. 00:06:47:To dużo wody pitnej. 00:06:49:Tak, dużo wody pitnej. 00:06:51:Ale teraz nikt nie pije jej.. 00:06:53:Teraz to jest największy basen kšpielowy Jaisalmer. 00:06:56:Ludzie używajš go teraz by prać ubranie i pływania. 00:07:00:A małe dzieci używajš go by wysikać się podczas pływania. 00:07:11:Nawet ja! 00:07:12:Nanhe nie był tylko przewodnikiem turystycznym, ale potrafił natychmiast zaprzyjanić się. 00:07:14:Dzieci sš niewinne, wiesz. 00:07:17:Jaisalmer jest znany z jego tantiemy, dziedzictwa i kultury... 00:07:21:wydm i pustyni ale safari jest najlepsze. 00:07:25:Kto jest sławny w Angli? 00:07:27:Anglia słynie z Królowej. 00:07:30:To ta starsza pani? Którego dnia muszę jš zobaczyć... 00:07:32:Musisz. Znasz tyle języków, Kto cię nauczył? 00:07:36:Długopis. - Długopis? Nauczyciel? 00:07:39:Nauczyciel, nauczyciel. 00:07:40:Spiesz się, dogoń jš Motu. 00:07:43:Jeden długopis, jeden długopis... Proszę pani długopis... 00:07:46:Jak masz na imię? 00:07:49:Co to oznacza? 00:07:53:"Bonjour" oznacza Witam "tut komentarz "appelles"oznacza jakie masz na imię. 00:08:00:Twoje imię. twoje imię. - Dobrze, rozumiem. 00:08:03:W ten sposób odbieramy wiele języków, rozumiesz? 00:08:07:To dobrze. 00:08:21:Nanhe zabawiał wszystkich turystów. 00:08:35:Pozdrowienia (w miejscowym języku regionu) 00:08:38:Ale kto był ródłem szczęcia Nanhe? 00:08:43:Jego najbliższy przyjaciel. 00:08:46:Dzi wieczorem o siódmej... 00:08:48:Nanhe nie zapomnij! Dzi wieczorem o siódmej, leci film z twoim przyjacielem Bobby Deol's. 00:08:52:Jak mogę zapomnieć, to jest film z moim przyjacielem. 00:08:56:Nanhe, skomponowałem nowš poezję. Usišd i posłuchaj. 00:09:01:Pozwól najpierw wyczycić twoje okulary. 00:09:03:Zdecydowanie tak. 00:09:05:Teraz, posłuchajmy. 00:09:07:Doczekałbym się jutra gdybym usiadł do słuchania. 00:09:11:Hukadi banna, co słychać? 00:09:14:Wiadomoci... 00:09:21:Czterech terrorystów zabitych w Ajmer, chaos w parlamencie. 00:09:28:Nic ze wiata filmu? 00:09:31:wiat filmowy? 00:09:36:Wprowadzili na rynek nowy film z Madhuri Dixit's. 00:09:40:Anil Kapoor strzela... 00:09:41:Czy jest co, o Bobby Deol? 00:09:44:Nie. 00:09:45:Oczywicie nie ma! Dzi jest projekcja jego filmu. 00:09:48:Dzi wieczorem o siódmej będzie puszczany film z Bobby Deol "Soldier" 00:09:52:Mam nadzieję, że będziesz tam. 00:09:54:On nie jest takim moim dobrym przyjacielem. 00:09:57:To prawda. A was wszystkich? 00:10:00:Nie kolego, mamy safari tego wieczoru. 00:10:02:A co z wami? - Być może. 00:10:17:Jak wielu z Was miało safari dzisiaj? 00:10:19:Kto poszedł? 00:10:20:Motu poszedł. 00:10:22:Bheema i Feroze również. 00:10:26:Tak naprawdę, Nanhe to było pierwsze safari. 00:10:28:Ashu również miał jedno 00:10:30:Każdy z nas zrobił. 00:10:33:Powiedziałem ci wielokrotnie... 00:10:35:że pierwsze safari jest moje, więc dlaczego poszedłe? 00:10:41:Zaczekaj. 00:10:44:Zacznijcie chodzić jak kurczaki... 00:10:52:Biegnij. Chod Nanhe, biegnij. 00:10:54:Mylisz że uciekniesz mi? 00:10:57:Radża, kiedy dorosnę, nie oszczędzę tego faceta. 00:11:20:Mamo, daj mi jaggery. 00:11:22:Jak było na safari? 00:11:24:Było dobrze. Anglicy, zaprosili mnie do Angli. 00:11:29:A dlaczego nie oni? Jeste następnym Kohinoor po wszystkim! 00:11:32:Przepraszam! 00:11:36:We te 300 za safari i 50 jako napiwek. 00:11:40:Id się umyć, Dam ci co do zjedzenia. 00:11:43:Będę spóniony. Mam spotkanie z moim przyjacielem o siódmej. 00:11:49:Jestemy umówieni by spotkać się po długim czasie... 00:11:55:Naprawdę każesz mi czekać tak długo. 00:11:57:Minšł już miesišc. Ale na pewno spotkamy się wieczorem. 00:12:03:Kiedy przejdziesz przez to szaleństwo oglšdania filmów? 00:12:06:Nigdy w życiu! Tak długo, jak mój przyjaciel, będzie grał w filmie, będę go oglšdał. 00:12:13:Spójrz Nanhe, jeli chodzi o temat twojego "przyjaciela" 00:12:15:Będę musiała wysłać cię do azylu. 00:12:18:Ale on jest moim przyjacielem. 00:12:20:Spójrz, jakim uczuciem on mnie darzy. 00:12:24:Miałe cztery lata gdy przybył tu na sesję zdjęciowš. 00:12:27:Tylko dlatego, że trzymał Ciebie na scenie i... 00:12:30:nazwał Ciebie "kumplem" nie uczyni cię jego przyjacielem. 00:12:33:Pomyl o tym, Jaisalmer jest pełna dzieci... 00:12:37:ale on wybrał mnie sporód wszystkich. 00:12:40:To dlatego, że widział co we mnie. 00:12:42:Nasza przyjań ma jakie równanie. 00:12:44:Jestem najlepszym wielbłšdzim chłopcem a on jest najlepszym aktorem. 00:12:47:On prawdopodobnie nawet cię nie pamięta. Bobby Deol jest sławnym aktorem 00:12:52:każdy nie może być taki jak on. 00:12:54:Ale nie chcę być aktorem. 00:12:57:Mimo tego pojadę do Bombaju by spotkać mojego przyjaciela. 00:13:02:Zobacz, oszczędzałem pienišdze aby kupić mu prezent. 00:13:08:Patrzysz na księżyc i mówisz o sišgnięciu gwiazd. 00:13:11:Księżyc jest w moim oknie na co dzień. 00:13:13:Pewnego dnia włanie zrobię krok w górę i sięgnę mojš gwiazdę. 00:13:20:Mogę teraz wyjć? 00:13:23:We to, na swój film. 00:13:28:Czy mogłaby schować to z powrotem? 00:13:34:Gdzie jest Nanhe? Słońce prawie zaszło. 00:13:39:Jakie to ma znaczenie? Już wypiłe ćwiartkę butelki. 00:13:44:Ma nadzieję, że nie przegapimy sekwencji występu bohaterki. 00:13:47:Tak, ona wyjdzie z ekranu, i pójdzie za tobš. 00:13:52:Nanhe. - Matka nadchodzi - Tak 00:13:57:Czyj to jest tytoń? 00:13:59:Co? Och, to. - Tak. 00:14:01:To nie jest moje. Radża lubi tš rzecz. 00:14:05:Kiedy zrezygnujesz z tego zwyczaju? 00:14:07:Chodmy. Chodmy. 00:14:09:Biegnij Khemaji, biegnij. Uciekajmy szybko. 00:14:11:Nawet nie masz przyjaciół w swoim wieku. 00:14:28:Oto mój przyjaciel 00:14:36:Nanhe. 00:14:46:Khemaji, kiedy bohaterka pojawi się? 00:14:54:Oto ona. 00:14:58:Uszkodziłe mój samochód. Jeżeli nie wiesz, jak prowadzić, dlaczego to robisz? 00:15:04:Jej głos brzmi tak podobnie jak Madam's. 00:15:08:Znajdujesz w każdej aktorce głos Madam. 00:15:12:Jestecie tu aby pogadać czy obejrzeć film? 00:15:15:Nanhe, jestemy tu aby dotrzymać ci towarzystwa. 00:15:17:Nie jeste tu dla mnie. 00:15:19:Jeste tutaj by ukryć się przed swojš żonš i łykać swój "lek". 00:15:22:A Jassuji jest tutaj by usłyszeć głos bohaterki. 00:15:24:Teraz bšd cicho i pozwól obejrzeć film. 00:15:42:Nie, nie chcę twojej miłoci. 00:15:47:Nie, nie chcę twojej miłoci. 00:15:50:Nie, nie chcę twojej miłoci. 00:15:54:Nie, nie chcę twojej miłoci. 00:15:56:Tony. 00:15:59:"Ukochany, nie chcę twojego serca..." 00:16:13:Raju. 00:16:16:Matko. - Raju. 00:16:21:Nie płacz, bo sprawiasz, że będę szlochał także. 00:16:25:Trzymałam cię na odległoć ode mnie przez 20 lat... 00:16:33:Uderz go, przyjacielu, uderz go mocno. 00:16:36:Raju. 00:16:39:Matko. 00:16:42:Uderz go, przyjacielu, uderz go mocno. 00:16:44:Uderz go jeszcze bardziej....
Bollywood_Bollywood