{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {165}{190}/Przesuwać się! {681}{735}/Jansen, nie rób zamieszania. {983}{1061}Dorzuć trochę, McCann. {1175}{1227}Smacznego, chudzinko. {2134}{2175}Co do licha? {2419}{2473}Czas zgonu: 10:17. {2474}{2521}Day, zadzwoń na cmentarz. {2522}{2600}Powiedz, że potrzebujemy|miejsca na duże zwłoki. {3498}{3539}Wyskakujemy, panienki. {3556}{3611}Siostro, proszę podać mi|zimny kompres. {3886}{3957}Zarobicie dzisiaj swoje|2 centy za godzinę, chłopcy. {3958}{4013}On waży z 200 kg. {4014}{4065}Uważajcie na łańcuchy, chłopcy. {4066}{4117}Podnoście za nogi. {4208}{4228}Nie można otworzyć. {4229}{4280}Raz, dwa, trzy... {4310}{4364}Raz, dwa, trzy... {4469}{4508}Jasna cholera! {4627}{4654}Spokojnie, synku. {4776}{4801}/Podnieście go. {4802}{4834}Kluczyki, ojczulku. {4862}{4916}- Do auta go.|/- McCann! Weź nas ze sobą! {4917}{4950}Ruchy. {4956}{4985}Wsiadaj, Ferris. {5011}{5044}/Zabierz nas. {5045}{5087}/No weź.|/Nie zostawiaj nas. {5088}{5120}Żegnajcie, chłopcy {5404}{5644}{y:b}Tłumaczenie: moniuska i jarmisz|{y:b}Korekta: jarmisz {5656}{5896}{y:b}NewAgeSubTeam|{y:b}przedstawia: {6035}{6219}{y:b}BREAKOUT KINGS 1x08|{y:b}Steaks {6490}{6547}Mieli szczęście, że ten grubas|kopnął w kalendarz. {6548}{6568}To nie było szczęście. {6569}{6650}Po ucieczce przeprowadzono|analizę toksykologiczną. {6651}{6731}McCann rozdawał jedzenie.|Dosypał mu coś. {6732}{6760}Tetrachloroeten. {6761}{6815}To trucizna,|używa się jej do odplamiania. {6816}{6878}Day pracował w szpitalu,|gdzie trzymali umarlaka. {6879}{6923}Kto wie, jak długo|to planowali. {6924}{6954}Jak tam trafili? {6955}{6995}McCann za rozboje. {6996}{7067}Udawał domokrążcę,|ludzie wpuszczali go do domów, {7068}{7115}a on ich okradał|trzymając na muszce. {7116}{7175}Jeśli chodzi o Daya,|to raczej lekka kategoria. {7176}{7266}Rzekomo założył się, że ukradnie auto.|Właściciel, staruszek, {7267}{7364}którego Day wyciągnął zza kierownicy|miał zawał i zmarł. {7365}{7403}Nieumyślne zabójstwo.|Dostał 25 lat {7404}{7451}- Przeszłość?|- Jules? {7452}{7496}McCann dorastał w Tallahassee. {7497}{7563}Rodzice zginęli w wypadku,|kiedy miał 13 lat. {7564}{7623}Przerzucany między|rodzinami zastępczymi. {7624}{7671}Rodzice Daya, to emeryci|ze Scottsdale. {7672}{7763}Ludzie z biura w Phoenix|próbują się czegoś dowiedzieć. {7764}{7858}Day ma też siostrę, Janice.|Pracuje tutaj w firmie projektowej. {7859}{7937}Ray. Ty i Shea|porozmawiacie z siostrą. {7938}{7969}Shea, zanudzam cię? {7970}{8079}Otworzyli nową knajpę.|Red Awning Steak House. {8080}{8148}To kupon na darmowy obiad. {8149}{8218}"Dla naszych sąsiadów,|żeby zobaczyli, czemu jesteśmy atrakcyjni". {8219}{8285}"Atrakcyjni" odkreślone od reszty. {8286}{8333}Kolacja zawiera... stek? {8334}{8439}- Prawdziwy, z dodatkami?|- Tak. {8440}{8470}Powalczyłbym o to. {8471}{8510}- Ja też?|- Mogę zobaczyć? {8511}{8568}Nie żartuję. Nie jadłem steku|od pięciu lat. {8569}{8635}Za befsztyk|mógłbym cię pobić. {8636}{8678}Nic z tego nie dostaniesz. {8679}{8750}Zajmiemy się strażnikiem|więziennym, Dirkiem Ferrisem, {8751}{8839}zakładnikiem dwóch zbiegów,|którym zdarzyło się zabić. {8840}{8875}Nie ma czasu na żarcie. {8876}{8918}Nigdy nie czytałeś|Ziga Ziglara? {8919}{8954}Zig Ziglar, Ray? {8955}{9024}Motywacja jest jak kąpiel,|trzeba to robić codziennie. {9099}{9219}Ten, kto zasłuży się|przy tej sprawie, dostaje ten obiad. {9233}{9303}- To chciałem usłyszeć.|- Wchodzę w to. {9324}{9379}Ray, chodźmy. {9612}{9633}Janice Day? {9634}{9690}Jesteśmy z biura szeryfa,|dzwoniliśmy z drogi. {9691}{9742}Proszę się umówić.|Dziękuję. {9765}{9858}Pani brat uciekł dziś rano|z więzienia. - Wiem. {9859}{9901}Umówcie spotkanie|z moim asystentem. {9902}{9965}Na początku przyszłego tygodnia|powinnam być wolna. {9979}{10010}Jaki masz problem? {10024}{10058}Cieszę się, że pytasz. {10065}{10172}Gdy mówiłam prokuratorowi,|że 25 lat dla 18-latka {10173}{10249}za kradzież auta to za wiele,|nikt mnie nie słuchał. {10250}{10312}Naczelnik nie kiwnął palcem,|kiedy mówiłam, {10313}{10357}że przeżywa w więzieniu|ciężkie chwile. {10358}{10447}Więc wszyscy związani z prawem,|a więc i wy, idioci, {10448}{10517}mogą mnie cmoknąć w dupę. {10539}{10605}Albo się umówicie,|albo wzywam ochronę. {10629}{10686}Mam cię zakuć w kajdanki|za utrudnianie postępowania {10687}{10723}i wyprowadzić na oczach kolegów? {10725}{10764}- Chciałbyś.|- Masz rację. {10765}{10855}Twój brat i ten drugi koleś|zwiali zabierając zakładnika. {10856}{10921}Więc mimo urażonej dumy|będziesz współpracowała {10922}{10970}i dostarczysz nam informacje. {11005}{11087}Nie wiem, gdzie on jest.|Nie kontaktował się. {11130}{11174}Mam nadzieję,|że go nie znajdziecie. {11182}{11244}Mówiłaś, że miał ciężko|w więzieniu? {11245}{11292}- Zgadza się.|- A dokładniej...? {11319}{11378}Mówił, że inni więźniowie|zabierają jego rzeczy. {11379}{11407}Rzeczy? {11415}{11550}Intymne części ciała,|w których nie chcesz by grzebano? {11552}{11632}Widziałem zdjęcie twojego brata,|kiedy miał 18 lat. {11640}{11735}W pierdlu...|Jest popyt na takich jak on. {11736}{11834}Nie stroję sobie z niego żartów|i nie lekceważę. {11835}{11902}Widziałem, co się dzieje|w więzieniu i to nic fajnego. {11914}{11978}Jeśli zrobi coś strażnikowi|zanim ich znajdziemy, {11979}{12052}to będzie jeszcze gorzej,|bo wszyscy klawisze {12053}{12104}będą wiedzieli, że skrzywdził|jednego z nich. {12105}{12193}Więc raczej powinno ci zależeć,|żebyśmy go znaleźli. {12194}{12246}Oliver nigdy|nie skrzywdziłby człowieka. {12247}{12284}Pomimo tego,|co mu zrobiono. {12285}{12349}Mówił kiedykolwiek,|że był molestowany? {12420}{12467}Widziałam wstyd|w jego oczach. {12499}{12611}Coś mu odebrano.|Nie był już tym samym człowiekiem. {12654}{12713}Dobytek McCanna i Daya. {12714}{12768}- Bierzcie to.|- Biorę. {12796}{12879}- Daj jedno.|- Erico, kiedy potrzeba kogoś, {12880}{12951}szybko biegającego, zdaje się|na ciebie, ale kiedy chodzi {12952}{13003}o rozpoznanie|cech psychologicznych {13004}{13051}poprzez rzeczy osobiste - dam radę. {13052}{13150}Nie, tę rzecz trudno zdobyć,|a ja lubię krwistą. {13151}{13227}To był Ray. Siostra Daya mówiła,|że był wykorzystywany w więzieniu. {13228}{13300}- Wiedziałeś o tym?|- Trafił tam młody i wrażliwy. {13307}{13370}Nie miał szans.|/Tacy ładni chłopcy... {13371}{13399}/Co mogliśmy zrobić? {13400}{13488}Jeśli był|wielokrotnie napastowany, {13489}{13586}pewnie cierpi na zespół|stresu pourazowego. {13587}{13656}Zatem jest nieprzewidywalny. {13659}{13732}A McCann był drapieżnikiem|czy ofiarą? {13733}{13807}Nie wiem. Był u nas tylko 8 miesięcy.|Trzymał się na uboczu. {13808}{13847}- Siedzieli w jednej celi?|- Nie. {13848}{13910}Przez dwa miesiące|byli na tym samym piętrze. {13911}{13970}Potem McCanna przeniesiono|do innego bloku. {13971}{14042}Nie mieli wtedy|szans na spotkanie. {14043}{14105}Ktoś użył karty Dirka Ferrisa. {14110}{14188}Pięć minut temu|w sklepie w Binghamton. {14189}{14253}Niech przygotują zapis|z monitoringu i zawiadomią policję. {14254}{14317}Skieruj tam Raya i Shea.|Idziemy. {14318}{14395}Sprowadźcie Dirka do domu.|To mój przyjaciel. {14532}{14564}Coś ty zrobił? {14606}{14629}Zasłużył na to. {14630}{14691}Posłuchaj mnie.|Nie pozwolę ci tego spieprzyć. {14692}{14754}Z jego konta mogłem pobrać|tylko 80 dolarów. {14755}{14807}Strażnik za rogiem|przyglądał mi się podejrzliwie. {14808}{14892}Spisał numery rejestracyjne.|Musimy być rozsądni. {14896}{14934}Chyba że chcesz|wrócić do więzienia. {14935}{14960}Tego chcesz... {15057}{15117}- Chcesz tego?|- Jasne, że nie. {15131}{15153}No i dobrze. {15239}{15340}Dzięki tobie się wydostaliśmy|i jestem twoim dłużnikiem. {15352}{15440}- I czeka na nas 100 tys. dolarów.|- Zgadza się. {15441}{15480}Beze mnie ich|nie zdobędziesz. {15481}{15553}Zniknąć, nie dać się złapać,|to moje zadanie. {15565}{15622}Jak mówiłem,|znajdziemy kryjówkę, {15623}{15691}ale musimy trzymać się razem.|I musisz mnie słuchać. {15692}{15745}- Dobrze.|- Dobrze, chodźmy. {15975}{16027}Tyle w temacie|braku przemocy. {16028}{16072}Albo znajdziemy ich,|albo więcej ciał. {16073}{16106}Musimy rozwiązać tę sprawę. {16107}{16173}Ochroniarzowi z naprzeciwka|wydawało się, że słyszał strzały. {16174}{16239}Podszedł tu i zobaczył|samochód księdza. {16240}{16271}Omal go nie rozjechali. {16272}{16324}- Chociaż jemu nic nie jest.|- Torturowali go. {16325}{16391}Na ziemi są trzy łuski,|a jeden strzał załatwiłby sprawę. {16392}{16480}Dwa różne ślady butów.|Wygląda, że wciąż są razem. {16481}{16537}To wskazuje na jakąś|relację między nimi. {16543}{16586}Coś w stylu Siegfrieda i Roya? {16608}{16644}Myślisz, że to geje? {16673}{16703}To coś mniej zrównoważonego, {16704}{16805}McCann jest jak tatuś,|a Day wykonuje jego polecenia. {16806}{16856}W sprawie strażnika|stawiałbym na Daya, {16857}{16936}bo po przejściach więziennych|jest zdolny do wszystkiego. {16937}{16986}Jeśli Day był wykorzystywany|przez McCanna, {16987}{17034}czemu wciąż z nim ucieka? {17035}{17119}Ofiary po jakimś czasie|stają się zależne od swoich oprawców {17120}{17159}i cofają się do dzieciństwa. {17160}{17236}Facet z izby chorych|i facet z kuchni uznali, {17237}{17278}że pomogą sobie w ucieczce. {17279}{17346}Dość tych teorii.|Znajdźmy ich. {17347}{17378}Zobaczcie. {17399}{17473}- "D" jak Day?|- Na pewno. {17474}{17506}Lloyd to przewidział. {17507}{17535}Tym nie zasłuży|na stek, prawda? {17536}{17590}Słuchajcie, Knox już truje mi dupę,|że dwóch zbiegów {17591}{17693}zabija strażnika,|a nie siedzi z powrotem w pudle. {17694}{17729}Nie chcę słyszeć|o stekach. {17730}{17807}Czemu zostawił inicjały?|Myśli, że jest Zorro? {17809}{17926}Tak w więzieniu oznaczasz swoją d...
NX7400