Bang.Rajan.2.2010.DVDRip.XviD.AC3-ViSiON_PL(surowe).txt

(35 KB) Pobierz
00:00:26:Dedykowane do Bunthin Tuaykaew|Jon i Isarum
00:00:35:Swištynia Drzewo Buddy|w pobliżu obozu Bang Rajan
00:00:51:Przepraszam najdostojniejszy.
00:00:53:Dokšd idziemy, Daeng?
00:00:57:Powrót do miejsca, gdzie Zamieszkajmy.
00:01:09:Przez 13 miesięcy wojska birmańskie|otoczyli cały teren Ayutthaya.
00:01:15:Po 7 miesišcach ludzi Ayutthaya|nie były już zjednoczone przeciwko nim.
00:01:20:Wielu poddało się. Wielu z nich|uciekajš w strachu w ich życiu.
00:01:25:Niektórzy nawet zabijali się nawzajem.
00:01:29:ln każdym przypadku istnieje opór|lokalnych wojowników.
00:01:32:Birmański nazwał je Yantric|Tkanina Bandits.
00:01:35:Ostatecznie ich sława powzięcia|przywódcy birmańskiej żołnierzy.
00:01:40:Nay Nien i postanowił, że czas|ich morduje.
00:02:15:Ekscelencjo Suki spojrzeć na te|dwóch.
00:02:21:Zabić ich!
00:02:36:To jest kurwa szata Yantric mnicha|i nie był niemiertelnym wojownikiem.
00:02:44:Do tej pory nie przyniosły|mnie głowa Monk Phadee's.
00:02:49:l nie trzeba tego faceta jak mój przeciwnik.
00:02:53:Sir Nay Nien my nigdy nie zobaczymy jego twarzy|jeszcze.
00:02:59:I'II podać kilka wojowników heIp znajdziesz|go dla mnie. Nie przykręcić tym czasie.
00:04:00:I caIled AII z \u200b\u200bwas tutaj, aby poinformować, że
00:04:02:l'utracono kontakt z Ayutthaya|przez długi czas aIready.
00:04:07:Nie wiem o wyniku bitwy.
00:04:13:Dlatego potrzeba l AII z \u200b\u200bwas|zdecydować, co należy czynić dalej.
00:04:18:Dang Huay Ban 200 ludzi.
00:04:21:Jeli łšczymy się z innymi viIIagers nas|może wytrzymać Birmy.
00:04:25:Nie znacie Bang Rajan|mieszkańców było tylko sIaughtered.
00:04:31:Mylę, że lepiej ukryć.
00:04:34:Niezależnie od Birmy chcš...
00:04:37:tylko niech ma.
00:04:39:Nie ma mowy!
00:04:41:Tak po prostu chcem|birmańskiej KIII nas wszystkich?
00:04:46:Nie ma mowy! Mamy AII muszš|walczyć z nimi wspólnie.
00:04:50:Mamy Reverence z nami.
00:04:52:We'lI pokonać je na pewno.
00:04:55:Mylę, że nie tak!
00:04:57:- Nie zgadzam się.|- Nie! Nie!
00:05:04:Przestań! Co ci jest?
00:05:07:To nie jest czas na kłótnie.|nie powinnimy się zjednoczyć?
00:05:12:Czekaj! Nie jeste Bhikky Thammachot.
00:05:15:Szkoda, że \u200b\u200bnie mam yantric cIoth.
00:05:17:amuIet Bhikku Kong jest aIso więte.
00:05:19:Twój upór dostanie AII z \u200b\u200bnas zabić.
00:05:24:Mylę, że może Ayutthaya|być znalezienie sposobu, aby walczyć.
00:05:28:Jeli dostanę każdej aktualizacji na wszystkich...|l'll wezwać AII z \u200b\u200bwas tu ponownie.
00:05:32:Tos Phya...
00:05:34:Jeste dobrym człowiekiem|, że ludzie zawsze polegać.
00:05:39:K.... przyjd i we swoje błogosławieństwa.
00:06:00:Zabij ich wszystkich... nawet Monk.
00:06:11:Armia musi Ayutthaya|być zatrzymany za wszelkš cenę!
00:06:16:Master Suki musi usunšć je z lasu
00:07:02:Żaden z nich jest mnich Jeste Iooking dla.
00:08:42:Postępuj zgodnie z nimi!
00:08:43:Zdobšd je!
00:08:53:Id po nich... szybko!
00:13:39:Dziękuję za uratowanie nas|w przeciwnym razie bylibymy martwi.
00:13:42:Nie ma za co.
00:13:44:wszyscy z was yantric wojowników tkaniny?
00:13:47:Następnie Bhikku Thammachot musi być z tobš.
00:13:53:Czy możemy przyłšczyć się do viIIage?
00:14:01:Te chiIdren sš sierotami.
00:14:06:Jestem pewien, że wiil Monk się nimi zajšć.
00:14:10:Nie mogę ić z tobš.
00:14:12:Zadbaj o moje dziecko. Wrócę po wojnie.
00:14:15:Nie chcę ić z nimi.
00:14:23:Nie chcę ić z nimi... Tato.
00:14:26:Nie chcę ić...
00:15:32:Ona płakała AII drodze...|Ona musi być zmęczony.
00:15:41:Jak można zostawić swoje dziecko ojca za?
00:15:45:On również stracił żonę w pole bitwy.
00:15:48:Mylę, że nie jest on pożyć.
00:15:51:mierć nie jest to, czego się bojš.
00:15:55:jak Iong jak mogš wrócić|do Ioved nich.
00:16:00:Impossible.
00:16:02:Więc gdzie sš teraz Birmy?|I nie sšdzę, że zamierzam to zrobić.
00:16:07:Gdyby udało nam się jeć Birmy|nie będziemy głodować.
00:16:14:Nie sš one swoje famiIy więc można powiedzieć, że.
00:16:17:Co wouId zrobić, jeli stracił swojš żonę?
00:16:19:Nie ma problemu... Chciałbym po prostu nowe.
00:16:23:Żałuję, że to prawda.
00:16:25:Pierwszš rzeczš, którš robi się to podczas|dostał się do obozu jej rubowych.
00:16:33:Ile lat mamy|mieszka w ukryciu?
00:16:36:Życie swoje Iives pozbawiajšc birmańskiej...
00:16:39:Mimo że jest to własnej ziemi.
00:16:41:My nigdy nie stanšł na nim żadnej dumy.
00:16:46:Tak... To jest tak długa, że \u200b\u200bmam|prawie zapomniałem co to było
00:16:52:jak zobaczyć całš wie|zabijane przez birmańskš.
00:16:56:Tym razem Kijów i Eiang były prawie kiIIed.
00:17:03:To czas, gdy mężczyzna i Daeng nie idzie pomocy|może Ieng umrze aIready.
00:17:10:po wojnie, l'll znaleć kilka dobrych gruntów,|do niełuskanego fieId.
00:17:17:Znalazłem piękne|IAND około Kok Galud viIIage.
00:17:22:Faceci powinni to zobaczyć.
00:17:25:By the way,
00:17:27:kiedy masz zamiar polubić|Chaba, Daeng?
00:17:29:Wiem, że jest dla ciebie czekał bardzo długo.
00:17:33:Można tylko prosić o jej rękę z jej famiIy.
00:17:38:Po powrocie do domu l,|I'II znaleć dobry moment, aby zaproponować jej.
00:17:41:To jest mój człowiek.
00:17:42:Wtedy będziesz wiedzieć, jak dużo szczęcia|można mieć, gdy ma się żonę.
00:17:48:przez całš noc. Wiesz? przez całš noc?
00:17:53:Tatusiu...
00:17:55:Tatusiu... Nie Ieave mnie.
00:17:59:Tatusiu... Nie Ieave mnie.
00:18:06:ne dni twój ojciec wróci do Ciebie.
00:18:15:Popatrz! Mun i jego ludzie wracajš.
00:18:34:Gdzie byłe?|Mylałem, że nigdy bym cię znów widzieć.
00:18:39:I został złapany przez birmańskš.|Oni mi pomógł.
00:18:43:To jest wszystko w porzšdku. Zwróćmy|odniesieniu do Reverence pierwszy.
00:18:48:To dobrze, że wróciłe safeIy.
00:18:50:Za każdym razem gdy, l nie może|heIp martwišc się o ciebie.
00:18:54:Jestemy uratowani, gdy ci ludzie|w konfrontacji z Birmy w Huay Yai.
00:18:58:Upewnij się, że ma się zatrzymać.
00:19:01:Kom... Keo... Chodmy.
00:19:06:- Podzielmy się|- Ty id dostaw.
00:19:28:To boli, Chabe!
00:19:29:Jak wiem, że to ty?
00:19:31:Dlaczego to robisz?|Mylałem, że to kto inny.
00:19:36:Więc jeli to ja, czy pozwolisz|mi nic, prawda?
00:19:38:l Daeng nie oznacza, że \u200b\u200bw ogóle.
00:19:42:Puć mnie kto może zobaczyć|i powiedzieć mamie.
00:19:51:Chcę, żeby się ze mnš ożenić.
00:19:56:l've nigdy nie powiedział l chciał się z tobš ożenić.
00:19:58:Moja matka nigdy nie zatwierdza.
00:20:03:To znaczy, czy i kiedy|zgadza następnie you'II być mój?
00:20:07:Czemu próbujesz rzucić wszystko?
00:20:10:I'II być twojš żonš prędzej czy Iater.
00:20:24:Znalezienie żywnoci jest coraz trudniej.
00:20:26:żołnierzy birmańskich sš wszędzie.
00:20:32:nie będziesz jeć wszystko?
00:20:34:Muszę ić sprawdzić przepisy|aby sprawdzić, czy jest podzielona równo.
00:20:57:Wy może mieć mój udział.
00:21:17:Oto Saied-pangpon ziół, Ojca.
00:21:21:Kiedy przeszedł przez Stringi Lhang|las znalelimy go w każdym miejscu.
00:21:24:Jeste taki dobry zbioru.
00:21:29:Jeńców powiedzieć kontyngent|wojsk birmańskich zbliża się tutaj.
00:21:36:Mylę, że musimy już przejć ponownie.
00:21:40:Jeli sš one naprawdę nadchodzi,|we'II myleć o tym potem.
00:21:46:Mun wzišł IOT jeńców do naszej kryjówki.
00:21:49:l'Obawiam się, że nie mamy wystarczajšcej iloci żywnoci.
00:21:53:Czy IET im umrzeć bez jedzenia?
00:21:56:Dobra, Kom. Możemy jeszcze handIe to, my nie możemy?
00:22:01:Im więcej mamy sił, tym lepiej.
00:22:09:ah... Daeng...
00:22:17:Jeste cišgle w górę.|Czy co troubIing Ciebie?
00:22:22:Jak można teII?
00:22:25:Podniosłe mnie od l był dzieckiem.|Więc dlaczego shouldn'tl wiedzieć?
00:22:32:Nasza kryjówka staje się coraz bardziej peopIe na co dzień.
00:22:38:Prowadzimy obecnie żywnoci.
00:22:41:Musimy medycyny, jak również.
00:22:44:Liczę na was i Mun.
00:22:50:Nie martw się o to, najdostojniejszy.
00:22:55:Ale l potrzebuję twojej pomocy za co.
00:22:58:l potrzebuję twojej pomocy, aby powiedzieć mi, co|najlepszy dzień dla mnie, aby polubić Chaba?
00:23:15:Wkładamy dużo ziół na niego.
00:23:21:Mai, dlaczego płaczesz smakuje kochanie?
00:23:26:Trzymaj się tam. You'II lepiej bardzo szybko.
00:23:58:Mun... jestemy o|trudno jest znaleć jedzenie teraz.
00:24:03:Postaramy się znaleć więcej.
00:24:08:Mun... nie ma zbyt wielu ludzi|tu i teraz dla nas dbać.
00:24:14:Po prostu zostaw rannych|więniów na mierć.
00:24:18:Jeli będziecie zachowywać opiekę|z nich, będziemy głodować do mierci.
00:24:25:- Wiesz... dokšd się udać?|- Nie można zapisać całe życie.
00:24:29:Zapamiętaj moje słowa, Mun.
00:25:27:Czy mamy wystarczajšco dużo ryżu dla wszystkich?
00:25:37:miało. Nie jestem jeszcze głodny.
00:25:40:Masz muszę dużo jeć.
00:25:43:Jak Iong masz zamiar być od tego czasu?
00:25:51:Mówiłem...
00:25:53:Nie ma zbyt wiele peopIe do pasz. Nr sprawy|jak bardzo go znaleć nie wystarczy.
00:25:58:Ci ludzie dużo jeć.
00:26:03:Mamo... Po raz pierwszy przyjechałem tu|nigdy nie mówił, że smakuje.
00:26:06:Nie sšdzisz, że nasze życie to tylko|równie trudne, jak ich wczeniej?
00:26:17:Capture je!
00:26:19:kto Kili, który sprzeciwia.
00:27:48:Birmański karawana idzie w ten sposób.
00:28:19:Jestemy Tajlandii.
00:28:21:Dlaczego jeste tak ubrany Birmy?
00:28:23:Zmusili nas.
00:28:31:Dlaczego Powinienem pozwolić im ukrać|zanim to zrobimy?
00:28:38:Jakie bastard omiela się okrać|suppIies przede mnš?
00:28:45:Trzymaj się.
00:29:04:Popatrz! Birmy sš tutaj!
00:29:11:Pójd za Mnš!
00:29:14:Co Powinienem zrobić?
00:33:55:Sir... Pamiętasz mnie?
00:34:01:Oczywicie Jeste żołnierzem, który opuszczony.
00:34:04:Wojownik Phya Thot.
00:34:22:Kim do cholery sš te głupie soIdiers?
00:34:25:Watch Your Mouth, albo będzie cięty.
00:34:35:Dziękujemy heIp.|Słyszałem o tobie przez długi czas.
00:34:41:Nie mogę beIieve Spotkałem dzi.
0...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin