{1}{72}movie info: XVID 576x432 23.976fps 174.7 MB|/SubEdit b.4072 (http://subedit.com.pl)/ {105}{195}Wersja polska z wykorzystaniem:|TV POLSAT 1998, TV PULS 2012 (lektor). {200}{295}Mojš intencjš nie było naruszanie|czyichkolwiek praw autorskich. {300}{400}Z mylš o fanach dopasowałam napisy,|nie czerpišc z tego żadnych korzyci. {405}{440}Poza satysfakcjš;-) {1555}{1621}Nie wszystko złoto {1980}{2037}Wejć! {2927}{3000}Jeli chodzi o te truskawki,|alcalde, to nie mam pojęcia... {3004}{3118}Zapomnij o truskawkach.|Oto odpowied na nasze modlitwy. {3122}{3169}Dostał pan przeniesienie|do Mexico City? {3173}{3233}Nie, ale wieci sš|równie pomylne. {3237}{3360}Komendant Santa Barbara|poinformował mnie, że z więzienia|zbiegł włanie Leonardo Montez. {3364}{3440}Może to dobra wiadomoć dla Leonardo,|ale nie rozumiem, co to ma wspólnego... {3444}{3562}Rusz głowš. Dlaczego zamknęli Monteza|i wyrzucili klucz? {3566}{3740}Bo zrobił strasznš rzecz:|ukradł błogosławiony klejnot z Guadalupe|z misji w Santa Barbara. {3744}{3773}I co jeszcze? {3777}{3838}Nie chciał wyznać,|gdzie ukrył ten więty klejnot. {3842}{4010}Dokładnie! Ten list donosi,|że widziano, jak kieruje się na południe,|do Los Angeles! {4030}{4053}Naprawdę? {4057}{4172}Dlaczego otacza mnie taka niekompetencja? Kto go złapał, Mendoza? {4176}{4208}Pan, alcalde. {4212}{4267}- Gdzie?|- Tutaj, w Los Angeles. {4271}{4336}- Kiedy?|- Cztery tygodnie po kradzieży. {4340}{4403}Myl, sierżancie! {4407}{4548}Więc sšdzi pan, że może ukrył klejnot|gdzie tutaj, w naszym pueblo? {4552}{4590}Dokładnie! {4600}{4748}Nie mogłem go osobicie przesłuchać, bo|przeszkodził mi komendant Santa Barbara. {4752}{4835}Jestem jednak pewien,|że kamień jest gdzie tutaj. {4839}{5003}Więc zaczekamy na przybycie Monteza,|podšżymy za nim do kryjówki i... {5007}{5172}...odzyskamy klejnot i oddamy go|do więtego ołtarza w misji. {5180}{5360}Natychmiast postaw wszystkich na nogi.|Chcę aresztować Monteza,|jak tylko pokaże się w Los Angeles. {5404}{5477}I chcę go żywego. {5626}{5695}Tym razem go znajdę. {6888}{6984}- Dzień dobry, sierżancie.|- Dzień dobry, senorita. {6988}{7056}Wyglšda pan na spragnionego. {7060}{7143}Łapanie przestępców potrafi być|bardzo wyczerpujšce. {7147}{7218}Zastanawiałam się,|skšd w miecie tylu żołnierzy. {7222}{7324}To zamieszanie musi być spowodowane|przez bardzo gronego człowieka. {7328}{7473}Owszem, senorita Escalante.|To człowiek, który ukradł|błogosławiony klejnot z Guadalupe. {7477}{7562}Więc proszę mi powiedzieć, jak wyglšda,|na wypadek, gdyby pokazał się tutaj. {7566}{7724}Jest redniego wzrostu, typ przystojnego|rzezimieszka. Ma bliznę na lewym policzku. {7867}{7947}Jeli zobaczy pani kogo podobnego,|proszę dać mi znać. {7951}{8050}Jak na przykład człowieka,|który włanie wyszedł? {8054}{8204}Montez! Madre de Dios! Złodziej!|Złodziej! Stać! {8270}{8415}Skończyłem. Zatytułuję go|"Mona Lisa z pueblo". Jak sšdzisz? {8506}{8580}Uważasz, że wyglšda|jak senorita Victoria? {8584}{8665}Naprawdę? Nie zauważyłem. {8812}{8876}Senorita Escalante,|cóż za miła niespodzianka. {8880}{8928}Czy twój ojciec jest w domu,|don Diego? {8932}{8956}Co się stało? {8960}{9060}Alcalde włanie schwytał|złodzieja klejnotu z Guadalupe. {9064}{9132}Jak to możliwe?|Siedzi w więzieniu w Santa Barbara. {9136}{9165}Uciekł. {9169}{9242}Musiał ukryć klejnot|gdzie w pobliżu Los Angeles. {9246}{9312}Inaczej nie wróciłby do miejsca,|w którym został pojmany. {9316}{9404}Jeli alcalde ma Monteza,|to wkrótce odnajdzie więty kamień... {9408}{9466}...i możesz być pewien,|że spróbuje go sobie przywłaszczyć. {9470}{9528}Nie możemy mu na to pozwolić. {9532}{9610}Kamień należy do kocioła.|Musimy powstrzymać alcalde. {9614}{9702}Czy dobrze słyszę?|Don Diego staje się człowiekiem czynu? {9706}{9790}Oczywicie! Mylę, że powinnimy... {9822}{9890}...modlić się. {9940}{10056}Kto musi przypomnieć alcalde|o jego obowišzku|względem więtego kamienia. {10060}{10142}Doskonała myl. {10259}{10432}Mylę, że powinnimy złożyć alcalde|wizytę, zanim dostanie w swoje ręce|ten więty kamień. Chod. {10550}{10618}Przysięgam, alcalde,|nigdy nie ukradłem kamienia. {10622}{10672}Jak pan myli,|dlaczego uciekłem? {10676}{10756}Spędziłem dwa lata w więzieniu|za przestępstwo, którego nie popełniłem. {10760}{10810}Bardzo wzruszajšce. {10814}{10886}Robiłem rzeczy,|z których nie jestem dumny. {10890}{11041}Ale nigdy nawet nie niłem o kradzieży|więtego błogosławionego klejnotu.|Musi mi pan uwierzyć. {11061}{11198}Powiedz mi, Leonardo,|cenisz sobie piękno? Dzieła sztuki? {11223}{11272}Tak, oczywicie. {11276}{11357}Więc przyjrzyj się temu. {11402}{11460}Bardzo ładne. {11464}{11606}Ma 500 lat.|Doskonałe tureckie rękodzieło. {11611}{11744}Był własnociš jednego z cesarzy,|słynšcego z okrucieństwa. {11751}{11916}Nigdy nie posiadałem|tak ostrego sztyletu. {11940}{12086}Można się nim golić,|nie pozostawiajšc ani włoska. {12103}{12198}Proszę, Leonardo, zrób, co trzeba.|Ratuj życie. Przyznaj się. {12202}{12256}Ale, sierżancie, ja nic nie wiem. {12260}{12360}Moja cierpliwoć się kończy. {12505}{12630}Proszę, alcalde. Nie jestem złodziejem!|Nie uważa pan, że doć już wycierpiałem? {12634}{12710}Przyjacielu, ty nawet|nie zaczšłe cierpieć. {12714}{12786}Mówię panu, jestem niewinny! {12912}{13015}Twoje metody przesłuchań|sš subtelne niczym taran. {13019}{13048}To przestępca. {13052}{13143}Dlaczego więc nie okazać mu nieco|solidarnoci zawodowej i pucić go wolno? {13147}{13206}Wie, gdzie jest klejnot z Guadalupe. {13210}{13280}Nic nie wiem, przysięgam! {13288}{13362}Jako inteligentny człowiek,|rozczarowujesz mnie. {13366}{13441}Powszechnie wiadomo,|że po kradzieży więtego kamienia,... {13445}{13532}...złodzieje zakopali go gdzie w pobliżu|południowego rozwidlenia Camino Real. {13536}{13592}Chyba nie oczekujesz,|że uwierzę w te bzdury! {13596}{13710}Oczywicie, że nie.|Wiem, jak nie szanujesz prawdy. {13726}{13785}Łapać go! {14179}{14248}To tylko marna kopia. {14252}{14321}Jak to marna kopia?!|Zapłaciłem za niego 200 pesos! {14325}{14516}Co za ironia, że taka tania imitacja|dostała się w ręce największego z oszustów. {14538}{14596}Za nim! {14728}{14796}Senor, mylę, że powinnimy się|bliżej poznać. {14800}{14902}- Chcesz, żebym jechał z tobš?|- Wybór jest prosty: ja albo sztylet. {14906}{14924}Prowad. {14928}{14993}Brać go. {15162}{15215}Za nim! {16094}{16315}Wracaj na hacjendę. Jeli Leonardo|zobaczy cię tutaj, tożsamoć Zorro|mogłaby zostać odkryta. Id. {16386}{16470}Przepraszam za tę opaskę, senor. {16477}{16554}Muszę zachować w tajemnicy|położenie tej stajni. {16558}{16610}Znajduje się na ziemi|kogo bardzo mi bliskiego. {16614}{16698}Rozumiem. Na pewno nie należysz|do ulubieńców alcalde. {16702}{16807}Będziesz tu bezpieczny.|Niedługo wrócę. {16878}{16960}Mylę, że na mnie już czas. {17010}{17095}Może jednak zostanę. {17190}{17310}A samochwała na to:|{y:i}Niestety nie mam pieniędzy. {17336}{17368}Si, mi alcalde! {17372}{17406}Natychmiast zbierz ludzi. {17410}{17466}- Po co? Jedziemy na|południowe rozwidlenie?|- Na północne. {17470}{17510}Ale Zorro mówił o południowym. {17514}{17581}Mendoza, nie uwiadomiłe sobie jeszcze,|że Zorro to kłamliwy bandyta? {17585}{17638}Jeli powiedział "południe",|miał na myli "północ"! {17642}{17702}Do zachodu słońca będę miał|klejnot z Guadalupe. {17706}{17803}I wtedy na pewno zwróci go pan|misji w Santa Barbara. {17807}{17870}Senorita, sugeruje pani co innego? {17874}{17994}Nie. Ale niektórzy po prostu|sprzedaliby go za wysokš cenę. {17998}{18092}Na pewno nie myli pani,|że nasz alcalde jest jednym z nich? {18096}{18190}Nie, sierżancie. Na pewno nie. {18198}{18290}Mam nadzieję, że to prawda. {18585}{18761}Klejnot z Guadalupe jest przepiękny.|Trudno będzie odtworzyć jego wspaniałoć. {18767}{18896}Felipe, dlaczego nie pobiegniesz do stajni,|żeby zobaczyć, co porabia nasz goć? {18900}{19027}Tornado nudzi się już pewnie|rolš strażnika. {19066}{19174}Posłuchaj, koniu. Robi się póno.|Muszę ić. {19205}{19293}Przyniosę ci co pysznego.|Na co masz ochotę? {19297}{19443}Trochę wieżego owsa?|Trochę wieżego siana? Kostkę cukru? {19454}{19540}wietnie.|Jak mam się stšd wydostać? {19544}{19630}To niewiarygodne.|Jestem tu uwięziony przez konia. {19638}{19694}Poddaję się. {19704}{19828}Nigdy nie prosiłem o wiele.|Ładny dom, smaczne jedzenie,... {19832}{19886}...ubranie, z którego mógłbym być dumny. {19890}{20012}Nie moja wina, że brak mi zdolnoci.|Więc dopuciłem się kilku kradzieży. {20016}{20120}Wycofałbym się po zdobyciu|klejnotu z Guadalupe. Naprawdę. {20153}{20263}Zapewniłby mi doć pieniędzy|na resztę życia. {20695}{20752}Kopać dalej! {20875}{20986}Kopiemy od wielu godzin.|Może Zorro miał rację. {20990}{21084}Klejnot jest tutaj! Znajdcie go! {21332}{21460}Alcalde wszędzie ma swoich szpiegów.|To tylko kwestia czasu, zanim cię|tu znajdzie. {21464}{21506}Musisz uciekać|dla własnego bezpieczeństwa. {21510}{21616}Dziękuję, senor Zorro. Twoja wiara w mojš|niewinnoć jest dla mnie bardzo ważna. {21620}{21676}Co do ludzi, rzadko się mylę, amigo. {21680}{21756}Nie zapomnę ci tego. {21996}{22058}Gdyby tylko wiedział,|że słyszałe każde jego słowo. {22062}{22180}Id za nim, a na pewno|doprowadzi cię do klejnotu. {22462}{22567}- Alcalde, ludzie muszš odpoczšć.|- Odpocznš, gdy będę miał klejnot. {22571}{22685}- Szukacie czego?|- Skšd ty...? {22689}{22820}Mówiłem ci, że został zakopany|przy południowym rozwidleniu.|Nie posłuchałe i teraz kopiesz w błocie. {22824}{22866}Oddaj mi klejnot. {22870}{22976}Dobijmy targu: moje życie za klejnot. {22980}{23087}Twoje życie nie jest aż tyle warte. {23099}{23179}Dobrze, daj mi klejnot. {23312}{23374}Zabić go. {23387}{23488}- Powiedziałe, że darujesz mi życie.|- Brać...
magda05051995