Podwójna świadomość (Unforgettable) (1996).txt

(46 KB) Pobierz
{4521}{4605}Za pięć minut złożę owiadczenie.
{5283}{5346}Spójrz. Jak to jest,|że oni zawsze sš przed nami?
{5347}{5384}Nasłuchujš policyjnych częstotliwoci.
{5385}{5485}To było pytanie retoryczne, David.|Nie oczekiwałem odpowiedzi.
{5497}{5599}Znasz mnie, Curtis. Mylę, że większoć z nich wyglšdałaby|lepiej w plastikowych torbach.
{5601}{5633}Przyniosłe dym?
{5635}{5709}Nie, pomylałem, że tym tazem|odciski palców dostrzeżemy gołym okiem.
{5711}{5757}Tak, przyniosłem dym.
{5849}{5923}Mogę tylko powiedzieć,|że to jest wielokrotne zabójstwo.
{5940}{5999}Żadnych podejrzanych|w tej chwili nie mamy.
{6006}{6050}Chcecie owiadczenia?
{6051}{6147}Detektywi sšdowi znaleli pewny trop,|który zostanie przez nas zbadany.
{6153}{6180}To na razie wszystko.
{6200}{6235}Przepraszam. To wszystko.
{6296}{6334}Dobrze, że do nas dołšczyłe.
{6336}{6414}Twój szef już tam jest|łazi w kółko, drapie się po tyłku...
{6415}{6470}...modli się o boskie natchnienie.
{6472}{6543}- Co to za trop?|- Kto powiedział, że mamy trop?
{6552}{6601}Ty.|Powiedziałe, że detektywi sšdowi znaleli trop.
{6603}{6644}A co innego miałem powiedzieć, Dave?
{6645}{6748}Że główny sšdowy nic nie znalazł,|więc musielimy sprowadzić jego genialnego asystenta?
{6750}{6799}Jeli nie liczyć tego pieprzonego Drakuli.
{6826}{6892}- Daj sobie spokój, Stew.|- Nadal mało rozmowny?
{6896}{6974}Spodoba ci się tam doktorku.|To impreza w twoim stylu.
{7092}{7182}Ma na imię Donna Berman,|studentka Instytutu Sztuki w Seattle.
{7194}{7226}Pieprzony niefart, co?
{7250}{7320}Mamy tego gocia,|dwóch następnych z tyłu.
{7822}{7926}Tu mamy pana Wu,|a tam leży pan Chang.
{8168}{8190}Czeć, Michael.
{8222}{8245}David.
{8289}{8333}Skłania do zastanowienia, prawda?
{8401}{8457}Położenie ciał|wskazuje na dwóch strzelajšcych...
{8458}{8519}...jeden przy ladzie,|drugi przy drzwiach.
{8526}{8615}Rany wyglšdajš na 45mm.|Prawdopodobnie nieudany napad.
{8626}{8723}Patrzšc na dziury w cianach i|rozbryzg krwi, powiedziałbym, że to było Magnum.
{8731}{8771}Pewnie kaliber .357.
{8801}{8888}Jeli to był napad,|to nie szukali pieniędzy.
{8890}{8941}- Skšd wiesz?|- Spójrz.
{9116}{9199}Dobrze, chcę mieć pełny raport|na moim biurku przed 9:00 rano.
{9201}{9268}Mam konferencję prasowš o 10:00.|Zrozumiałe?
{9270}{9304}Tak, okay.
{9348}{9403}- Dobranoc.|- Do jutra.
{9501}{9534}Dobra.
{9568}{9593}Dajmy tu trochę dymu.
{9739}{9802}Wystarczy tego dymu, dzięki.
{10008}{10054}Tu co mamy.
{10114}{10150}To zostało obrobione.
{10186}{10266}Dowiedzcie się co było w tych szufladach.
{10273}{10338}Harold, zajmij się tš szufladš, proszę.
{10365}{10440}Próbowałe prochów doktorku?|To jest pieprzona dealernia.
{10461}{10543}Jaki ćpun napadł na dealernię.|Kto by pomylał?
{10553}{10601}Oto wasza wyszukana robota.
{10610}{10647}Dziękujemy, Stewart.
{10663}{10731}Gdy Dick Tracy skończy, zabezpieczcie teren.
{11338}{11413}David, znalazłem batonik. Marki PayDay.
{11421}{11483}Bez odcisków, ale lad ugryzienia to też co.
{11499}{11525}Co?
{11659}{11699}Mylisz, że jest jaki zwišzek?
{11700}{11794}Absolutnie. W cišgu 48 godzin chcę mieć|analizę DNA ladów na tym batoniku.
{11796}{11851}- Co ja powiem Stratton-owi?|- Nic.
{11853}{11920}Wiesz ile to kosztuje?|Zobaczy to w papierach.
{11922}{11984}Powiedz mu, że to rutynowe działanie.|Nie dostrzeże różnicy.
{11986}{12059}Gdy mnie wylejš, będziesz mnie|odwiedzał w schronisku dla bezdomnych?
{12061}{12113}Curtis, pomóż mi, proszę.
{12132}{12174}Okay? Proszę.
{12198}{12240}- Dobrze.|- Dziękuję.
{12279}{12390}To jest zdjęcie z dzisiejszego ataku na aptekę,|a to z gabinetu Mary. Spójrz.
{12559}{12592}Do czego zmierzasz?
{12594}{12658}Strzelec z apteki może być moim gociem.
{12709}{12794}Ilu znasz facetów, którzy w ten|sposób zwijajš pudełko po zapałkach?
{12795}{12825}Spójrz na to.
{12892}{12985}Jest 4:30 nad ranem,|a ja jestem na nogach od 18 godzin.
{12993}{13095}- Czego ode mnie oczekujesz?|- Chcę żeby go wypytał o mojš żonę.
{13125}{13150}To wszystko?
{13196}{13223}Tak.
{13243}{13319}W porzšdku.|Ja też chcę dorwać tego gocia.
{13342}{13388}Wiem, że jest ci trudno, Dave.
{13426}{13464}Ale czasami...
{13479}{13532}...musisz po prostu odpucić.
{13607}{13641}Nie mogę, Don.
{13798}{13828}Dzięki.
{13841}{13880}Dorwiemy tego gocia.
{13916}{13971}- To jest to, tato?|- Pokaż.
{13992}{14034}Tak, tam dorastałem.
{14035}{14136}Tam niedaleko jest szkoła do której chodziłem.|Garfield High.
{14149}{14228}- Do tej samej szkoły chodził Jimi Hendrix.|- Kim jest Jimi Hendrix?
{14244}{14307}Mama też chodziła do tej szkoły?
{14357}{14380}Nie.
{14386}{14469}Jej szkoła jest tam dalej,|obok uniwersytetu.
{14493}{14559}- Tam została adwokatem?|- Tak.
{14583}{14631}Ja też chcę być adwokatem, tak jak mama.
{14638}{14692}Mylałem, że chcesz być doktorem, jak ja.
{14694}{14747}Nie. Adwokaci więcej zarabiajš.
{14762}{14825}- Tak mylisz?|- Tak.
{14859}{14932}A ty, Cara?|Kim ty chcesz być?
{14957}{15028}Nie wiem. Możemy ić?|Tu jest zimno.
{15086}{15112}Okay.
{15481}{15534}- Dobrze się bawiła?|- Tak.
{15549}{15627}- A ty, Cara?|- Chyba tak.
{15668}{15722}Cara! Lindy! Tutaj.
{15765}{15814}Czeć, tato.|Idziemy jeszcze dzi na łyżwy.
{15815}{15846}Nie dostanę całusa?
{15921}{15943}Przepraszam.
{16083}{16136}- Kocham cię.|- Ja też cię kocham.
{16139}{16187}- Do zobaczenia w przyszłym tygodniu?|- Okay.
{16196}{16228}Musimy ić.
{16300}{16339}Patrz co tata mi kupił.
{16341}{16402}- Ja siedzę na przodzie.|- Nie.
{16437}{16503}Ty siedzisz z tyłu, a ja z przodu.
{17960}{18012}- Sheila.|- Zapomniałe.
{18029}{18107}Fundacja Wahlic'a, kolacja,|bylimy umówieni.
{18174}{18200}Tak, zapomniałem.
{18201}{18273}Kolejnym krokiem był transfer.
{18293}{18387}Moja teoria transferu|inteligencji była doć prosta.
{18389}{18436}Implikacje sš oczywiste...
{18438}{18534}... pomoc upoledzonym umysłowo|lub tym z dysfunkcjami procesu nauczania.
{18548}{18633}Oczywicie, kto by nie chciał mieć częci|inteligencji Einstein'a.
{18825}{18925}Jak na razie udało mi się dokonać udanego transferu|impulsów neuroelekrtycznych.
{18936}{19026}Oczywicie, nie można|zajrzeć w umysł szczula raboratoryjnego.
{19082}{19122}To znaczy, szczura laboratoryjnego.
{19154}{19214}Ale moje badania pokazały,|że szczury reagujš na wspomnienia...
{19216}{19268}... pewnych zdarzeń bardziej niż innych.
{19283}{19321}Dla nas mogła by to być na przykład...
{19322}{19407}... pierwsza randka, pierwszy pocałunek,|lub pierwszy wypadek samochodowy.
{19423}{19490}Zdarzenia lub tragedie w naszym życiu,|które sš tak silne...
{19492}{19539}... że nie można o nich zapomnieć.
{19748}{19781}Przepraszam.
{19968}{20000}Co pani zamawia?
{20032}{20069}Maker's Mark.
{20079}{20157}- Maker's Mark i wodę mineralnš, proszę.|- Z lodem.
{20231}{20281}Nie mylałem o mojej pierwszej randce od lat.
{20281}{20328}- Co proszę?|- Pani mowa.
{20343}{20385}Pierwsza randka, pierwszy pocałunek.
{20395}{20492}Słuchał pan.|Mylałam, że wszystkich upiłam.
{20494}{20603}To nie pani. Ludzie zazwyczaj pijš na takich|przyjęciach więcej niż zwykle.
{20605}{20662}Chcš by im się zwróciły wydane pienišdze.|Dziękuję.
{20721}{20750}A pan?
{20775}{20834}W zasadzie to jestem zainteresowany pani pracš.
{20836}{20870}- Naprawdę?|- Tak.
{20913}{20994}Cieszę się, że paniš poznałem.|Jestem David.
{21015}{21082}Martha. Jeste neurologiem?
{21086}{21156}Nie, w szkole amatorsko|zajmowałem się mikrobiologiš.
{21210}{21305}- Więc naprawdę dokonała transferu pamięci?|- Na szczurach, tak.
{21315}{21364}- Jak?|- Przepraszam.
{21384}{21454}Zamierzamy wpać do Cutter'ów na drinka.|Jeste gotowy?
{21456}{21524}- Tak, zaraz dołšczę.|- Okay.
{21616}{21649}Przepraszam.
{21670}{21706}Muszę ić.
{21724}{21801}Chciałbym się dowiedzieć więcej o twojej pracy.|Mogę zadzwonić?
{21852}{21894}Jasne, jeli chcesz.
{21918}{22004}Albo możesz wpać na uniwersytet.|Jestem tam codziennie.
{22011}{22078}- wietnie. Może jutro?|- Jutro?
{22131}{22167}Rano będę wolna.
{22186}{22230}- 9:00 ?|- Może być.
{22232}{22273}wietnie. Bardzo dziękuję.
{22284}{22357}Będę z niecierpliwociš oczekiwał tej rozmowy.|Dobranoc.
{22455}{22493}Jaki on jest?
{22601}{22679}- Jest zainteresowany mojš pracš.|- Pewnie, że tak.
{22716}{22751}Tak powiedział.
{22752}{22837}- Nie wiesz kto to jest?|- Nie, nigdy go nie widziałam.
{22839}{22936}To Dr. Krane.|Koroner, który zamordował swojš żonę.
{22996}{23060}Zmiażdżył jej czaszkę,|ale nie złapali go na goršcym uczynku.
{23062}{23138}Gdyby policja nie umorzyła sprawy,|siedział by teraz w celi mierci.
{23157}{23212}Wydawał się miły.
{23214}{23321}Pewnie tak. Ale jeli się z nim|umówisz nie zapomnij założyć kasku.
{24023}{}/Koroner podejrzany o zabójstwo żony.
{24176}{}/Brutalny alkoholik w akcji.
{24295}{}/Dowody rzeczowe okazujš się niewystarczajšce.
{24360}{}/Dr. David Krane uniewińniony.
{24454}{}/Krane przegrywa sprawę o opiekę nad dziećmi.
{25354}{25389}Dzieńdobry.
{25408}{25446}Witam, doktorze Krane.
{25516}{25569}- Jest pan wczenie.|- Nie mogłem czekać.
{25571}{25614}Nadal masz czas?
{25658}{25682}Jasne.
{25694}{25744}- Pomóc ci?|- Nie.
{26124}{26188}Będzie łatwiej jeli to pokażę.
{26196}{26223}wietnie.
{26392}{26432}Dzieńdobry, Zelda.
{26880}{26909}Gotów?
{27497}{27556}Ludzie walczšcy o prawa|zwierzšt wiedzš o tobie?
{27691}{27744}Jak pan wie, doktorze Krane,|neuropeptydy zajmujš się...
{27746}{27787}David.
{27818}{27902}Neuropeptydy zajmujš się przechowywaniem wspomnień|i odpowiadajš za dostęp do nich.
{27926}{28020}W teorii ludzkie myli i wspomnienia|przechowywane sš w płynie mózgowo-rdzeniowym.
{28021}{28072}- CSF.|- Zgadza się.
{28074}{28160}Ale jeli wstrzykniesz sobie CSF,|niczego nie odczujesz. Dlaczego?
{28163}{28231}Bo nie ma startera,|nie ma inicjatora...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin