{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {2074}{2131}Cholera. {2138}{2210}{s:40}{c:$bbggrr}WILD CHILD {2241}{2296}Cholera. {2300}{2369}Molly? Molly. {2373}{2424}- Molly!|- Hej, słuchałam muzyki. {2428}{2508}Ziemia do siostry.|Zapomniałaś, że dzisiaj Rosemary się wprowadza? {2512}{2598}Pozwoliłabyś mi zapomnieć?|Proszę, powiedz mi, że nie zrobisz nic szalonego. {2602}{2631}Słuchaj, wiem, że kochasz Mollistera, {2635}{2699}ale jest trochę rzeczy,|na które jesteś zbyt młoda, aby je zrozumieć. {2703}{2744}Wiem, co robię, w porządku? {2748}{2828}- Uwierz mi.|- Poppy! {2919}{3021}W porządku, chłopcy. Przygotujmy dziewczynie|mojego ojca doskonałe przywitanie Malibu. {3025}{3114}Ludzie, bierzcie wszystko! {3182}{3280}Zostaw to albo to wyrzuć!|Pospieszcie się chłopcy. Możesz to zatrzymać. {3284}{3347}- Chcę tę piłkę.|Zabierz to, nie potrzebujemy tego. {3351}{3436}- W porządku, pozbądźmy się tego.|- Ta sukienka jest świetna. {3440}{3555}Poppy, tym razem|naprawdę narozrabiałaś. {3624}{3709}Hej, dziewczyny, patrzcie na to! {4109}{4169}- Co ona robi?|- Wszystko z nią w porządku? {4173}{4205}- Jest ciągle na dole?|- Jest ciągle pod wodą. {4209}{4270}- Tam mogą być rekiny.|- Niech ktoś coś zrobi. {4274}{4363}Witam w Malibu,dziwko! {4402}{4484}Przepraszam. {4545}{4647}Chodź tutaj,|natychmiast. Chodź tutaj! {4651}{4695}Proszę, idźcie do domu.|Dom, dom. {4699}{4737}- To nie w porządku.|- Spokojnie tatku. {4741}{4803}- Idźcie już. Wynocha. {4807}{4885}- Frajer.|- Wynocha, wynocha, już was nie ma. {4889}{4993}Tego już za dużo, Poppy.|Jedziesz do Anglii. {4997}{5069}- Idźcie już.|- Ziewam już tymi groźbami ze szkołą z internatem. {5073}{5176}Prawie cię już nie poznaję.|To wszystko skończy się właśnie teraz! {5180}{5215}I co z tego?|Wielka sprawa! {5219}{5308}Możesz mnie po prostu zastąpić nową,|lepszą wersją, tak jak to zrobiłeś z mamą! {5312}{5415}Będziesz chodzić do szkoły|z internatem w Anglii i koniec. {5419}{5482}Co? Myślisz, że przez to, że mama|chodziła do szkoły z internatem w Anglii, {5486}{5638}to ja się magicznie zmienię?|Czy ty w ogóle pamiętasz mamę? {5866}{5931}Cześć, Molly. {5941}{6066}Myślę, że tym razem|posunęłaś się trochę za daleko. {6085}{6145}Wiem. {6177}{6266}Ale Anglia jest tak daleko. {6277}{6378}Cóż, przynajmniej|mówią tam po amerykańsku, co nie? {6382}{6494}Ale kto odkroi|skórkę z moich kanapek? {6498}{6609}Wszystko będzie|w porządku, Moll. Obiecuję. {6736}{6823}W Anglii pada przez 200 dni w roku. {6827}{6929}- Z pewnością dostaniesz SAD.|- Jest smutna. {6933}{6968}Sezonowe Zaburzenie Afektywne {6972}{7068}Depresja spowodowana brakiem słońca, skutkująca|pojawieniem się pryszczy oraz wzrostem wagi. {7072}{7182}- Co?|- Co? Widziałam to w 90210. {7212}{7316}Nie te buty.|Te nie nadają się na deszcz. {7341}{7389}Weź je sobie. {7393}{7460}Hej, obiecaj że będziemy rozmawiać codziennie?|Przyrzeknij na swoje życie. {7464}{7586}Mała, a kto niby cię kocha?|Wszystko będzie do bani bez ciebie. {7590}{7692}Ruby, jesteś moją najlepszą przyjaciółką.|Będę bardzo tęsknić za tobą. {7696}{7803}Wiem, obadajmy ich stronę. {7887}{7978}- O mój Boże!|- O mój Boże! {8001}{8057}Szkoła Abbey Mount|jest niezależną szkołą z internatem {8061}{8130}- dla dziewczyn w wieku od 11 do 17 lat.|- O Boże. {8134}{8197}Założoną w roku 1797, {8201}{8297}ta szkoła jest jedną z najlepszych|angielskich instytucji dla młodych dziewczyn. {8301}{8443}Jest cała z cegły!|Proszę, powiedz mi, że to nie jest na wsi. {8857}{8922}Przepraszam. {9161}{9207}Witaj.|Jak się masz? {9211}{9251}- W porządku, Kate?|- Tak, dziękuję. {9255}{9320}Bardzo dobrze. {9393}{9447}Pan Moore?|Jestem pani Kingsley. {9451}{9553}Proszę, mów mi Gerry.|Dziękuję, jestem niesamowicie wdzięczny. {9557}{9693}- Cieszę się, że mogliśmy pomóc.|- Przechodzi właśnie trudny okres. {9697}{9846}Proszę zostawić to mi, panie Moore.|Jestem w tym specjalistką. {9861}{9922}- Cześć, jak się masz?|- Cześć. {9926}{9961}- Udane wakacje?|- Tak. {9965}{10023}To dobrze. {10111}{10218}Witaj, Poppy. Witam w Abbey Mount.|Jestem pani Kingsley, dyrektorka szkoły. {10222}{10257}Słuchaj, rozumiem, że jesteś... {10311}{10421}Lekcja numer jeden, Poppy.|Dla mnie negocjacje są jak kluby nocne. {10425}{10552}A do nich nie uczęszczam.|A teraz, proszę ze mną. {10561}{10590}- Witaj.|- Cześć. {10594}{10662}Jak się masz? {10820}{10849}- Kto to jest? {10853}{10919}To nowa? {10923}{10966}Popatrz na jej buty. {10970}{11031}Popatrz na nią. {11035}{11112}Poppy, to jest Kate.|Będzie twoją "starszą siostrą" w Abbey Mount. {11116}{11181}Szybko się zaaklimatyzujesz. {11185}{11241}- Cześć, jak się masz?|- Ja już mam siostrę. {11245}{11313}To tylko szkolny żargon. Będę twoją|przyjaciółką, pomocną dłonią, to wszystko. {11317}{11443}W porządku, ale to ja wybieram swoich przyjaciół|i, DTW, nie chcesz tego zmienić. {11447}{11541}Jestem pewna, że ta uwaga by była bardziej|zjadliwa, gdybym wiedziała co znaczy DTW. {11545}{11694}Ale na tą chwilę po prostu udajmy,|że zrozumiałam o co ci chodzi, dobrze? {11698}{11780}Dziewczyny, mamy konia do osiodłania. {11784}{11864}Pani Kingsley, prezent. {11868}{11966}Jeden dla pani,|drugi dla Freddiego. {11974}{12040}- Dziękuję.|- Sama je ustrzeliłam. {12044}{12097}Nie śmiem wątpić. {12101}{12190}Cóż, przytrzymaj je przez chwilę, aż wrócę.|Tylko przywitam pierwszoklasistów. {12194}{12275}Ładne okazy. {12510}{12588}Harriet. Naczelna dziewczyn. {12620}{12712}Uściśnij dłoń naczelniczki, z szacunkiem! {12716}{12832}Kiedy naczelniczka zapracuje sobie|na mój szacunek, wtedy uścisnę jej dłoń, suko. {12836}{12933}- Przepraszam?|- Przeprosiny przyjęte. {13016}{13110}Szokująco obrzydliwe ego,|desperacko szukające dobrego lania. {13115}{13203}Czy możemy wyświadczyć jej przysługę?|Wydaje mi się, że tak. {13210}{13284}Też tak uważamy. {13302}{13374}Zadzwonię do ciebie jutro rano,|gdy wrócę do Los Angeles. {13378}{13468}Mam nadzieję, że twój|lot się poważnie opóźni. {13473}{13585}I mam nadzieję, że twój|bagaż wyląduje w Kazachstanie. {13626}{13716}Wrócę po ciebie pod|koniec semestru, w porządku? {13720}{13818}Kochanie, wiesz, że cię kocham. {14024}{14080}Do zobaczenia. {14793}{14875}Muszę znaleźć odtwarzacz CD.|Tutaj jest. {14879}{14926}Możesz sobie je pożyczyć,|ale nie wychodź w nich na zewnątrz. {14930}{14993}Tak, moja mama nie|pozwala mi nosić wysokich obcasów. {14997}{15061}Muszę mieć zapasy,|bo nie będę tam cały czas. {15066}{15102}Słyszałam o tym w radiu. {15106}{15194}- Dziękuję.|- Ładny chwyt. {15242}{15306}Przepraszam. {15330}{15428}Cześć. Zostałam|przypisana do tego pokoju. {15462}{15538}Musicie wyjść. {15562}{15620}Świetnie, wspólny. {15625}{15767}Cóż, twoje łóżko numer 5|albo korytarz. Wybieraj, kumpelko. {15791}{15890}Zabierz swoje|śmierdzące skarpetki, Drippy. {16059}{16117}Obrzydliwe. {16253}{16314}Zamykasz swoją czekoladę? {16319}{16404}Kluczowa wiadomość, jeżeli Wagon Wheel|(rodzaj herbatników) będą mierzyć się z Roleksem, {16409}{16470}Wagon Wheel|będą dostawały baty za każdym razem. {16475}{16613}- Co to są Wagon Wheel?|- Jezu Chryste, ty chyba w życiu nic widziałaś! {16669}{16810}- To węglowodany i cukier.|- Co za odkrycie. Nie miałam pojęcia. {16940}{17010}- Co to za sygnał dźwiękowy?|- Nie twój blipający interes. {17015}{17041}To jest iPhone. {17046}{17150}Powodzenia w szukaniu sygnału.|Mamy tylko 2 miejsca gdzie jest. {17154}{17235}Może ty powinnaś spróbować|wejść w 21 wiek, Buck Rogers. {17240}{17332}To miejsce jest średniowieczne.|Muszę koniecznie rozmawiać przez telefon. {17336}{17422}To i tak bezcelowe.|Mamy pozwolenie używać komórek tylko w weekendy. {17426}{17503}Więc jak ja mam|zadzwonić do mojego terapeuty? {17507}{17635}Żartuje, co nie?|Kochanie, to nie jest "Beverly Hills, 90210". {17640}{17714}Odłóż go, zanim|przełożona cię przyłapie. {17718}{17842}- Gdzie jest twoja skrzynia?|- Nie została jeszcze dostarczona. {18224}{18260}Nie. {18264}{18398}Nie, nie, nie.|Tylko nie nowa kolekcja Gucciego. {18412}{18482}Wszystko nadaje się|do prania. To niedorzeczne. {18494}{18562}- Dlaczego...|- Co? Mogę być spragniona. {18566}{18662}Wiesz, w Anglii mamy taką|niesamowitą rzecz, nazywa się kranem. {18733}{18785}Witam z powrotem, dziewczęta. {18789}{18891}O dobrze, personel.|Jak szybko możesz mi te rzeczy wyczyścić? {18896}{18934}- Ona jest...|- Amerykanką. {18938}{19052}Tak, mieliśmy jedną|w 1997. Niedobrze. {19057}{19157}Przyzwyczaj ją do moich zasad|i powinna być ubrana na początek w mundurek. {19161}{19255}Dziewczęta, poproszę komórki. {19269}{19339}Dziękuję, Kiki.|Dziękuję, Josie. Dziękuję, Kate. {19343}{19453}Chwileczkę! Łapy precz,|mamuśka. Powiedziałam, łapy precz. {19569}{19622}Jestem ze Szkocji, nie ze średniowiecza. {19626}{19735}Dobrze, to rozumiesz.|Wyprasować, ma być niesztywne i bez fałdek. {19739}{19801}Jak śmiesz?|Nie ma ubrania cywilnego przez tydzień. {19806}{19874}W porządku. Może dla ciebie nie ma,|ale dla mnie jest. {19879}{19969}- Chciała powiedzieć, że żadnych innych ubrań w tygodniu.|- Gówno mnie to obchodzi. {19973}{20015}- Spadam więc.|- Język! {20020}{20084}Dwie niedziele aresztu|domowego. Dla wszystkich. {20088}{20146}Poradzę sobie z tym. Patrz, hej. {20151}{20247}Tutaj jest Beniamin Franklin.|Dlaczego nie wyjdziesz i nie kupisz coś sobie... {20252}{20360}Cóż, cokolwiek. Cokolwiek|kupisz, będzie znacznie lepsze. {20364}{20455}Trzy niedziele, dla wszystkich! {20517}{20615}- Wielkie dzięki, skończona kretynko.|- Jesteś chora psychicznie? {20619}{20722}Co? Była klasycznym|przykładem baby z poważnymi problemami. {20727}{20866}Dzwonek jest za minutę.|Zakładaj mundurek. {20872}{20925}Natychmiast! {20929}{20995}Po pierwsze, nigdy nie wyrwiesz się|z tego mundurka {20999}{21090}i, dla twojej wiadomo...
MsBlow