E-06. Going to the Movies.docx

(14 KB) Pobierz

E-06. Going to the Movies

ESL Podcast 17, Script by Dr. Lucy Tse

I love watching movies. I like a lot of different genres. No matter what my mood is, I can always find something that fits the bill. When I'm feeling down, I sometimes like a good comedy. My favorite are romantic comedies. The plot is pretty simple. A boy meets a girl and there are road blocks to them getting together. The lead actors are usually likable people, the supporting cast give comic relief and villains are people we love to hate. In the end, though, there is usually a happy ending. Romantic comedies, or comedies in general, can be predictable but they're also pretty entertaining. I don't go out of my way to see slapstick or physical comedies that much. But, once in a while, I catch a good one on TV.

movie - film (US)

genre - rodzaj, gatunek (np. filmu)

mood - nastrój

fit the bill - idealnie się nadawać/pasować

feel down - czuć się przygnębionym, mieć kiepski nastrój

plot - fabuła

road blocks - przeszkody, problemy

lead actor - aktor grający główną rolę

likable - sympatyczny

supporting cast - obsada drugoplanowa

comic relief - wesoły fragment

villain - czarny charakter

happy ending - szczęśliwe zakończenie

predictable - przewidywalny

entertaining - rozrywkowy, zabawny

I don't go out of my way - nie zadaję sobie trudu, nie wysiliam sie zbytnio

slapstick - komedia slapstickowa

physical comedy - komedia ciała

once in a while - raz na jakiś czas

I like dramas, mysteries, and action and adventure stories, not to mention documentaries. My favorite are movies that have surprise endings that throw you for a loop. Just when you thought you had the whole thing figured out, there's a plot twist. Good screenwriters or directors can pull it off.

throw for a loop - zaskoczyć, zaszokować

figure out - rozszyfrować, wymyślić

plot twist - zwrot akcji

screenwriter - scenarzysta

director - reżyser

pull off - dokonać, osiągnąć

One type of movie I don't like that much are horror movies. Scary movies just don't do it for me. But, there is one exception. I like movies by the director Alfred Hitchcock. Hitchcock was born in England but made most of his films in the U.S. Before he died in 1980, he made a lot of movies that are now considered classics. Most of them are nail-biters; some are mysteries and some are horror stories.

scary - starszny, budzący grozę

don't do it for me - nie podoba mi się, nie interesuje mnie, nie kręci mnie

exception - wyjątek

considered classics - uważany za klasykę

nail-biters - trzymający w napięciu, pasjonujący

The scariest movie I think he made and that I've ever seen was a movie called Psycho. The movie is set in a seedy motel called Bates Motel. The main character owns the motel and lives there with his mother. Strange things happened at this motel. People check in, but sometimes, they don't check out. One day, a very pretty woman checks in to the motel. We know something bad is going happen to her. Sure enough, we see her get murdered. At the very end, we find out who the murderer is. It's one of those surprise endings. Just when you thought you have it figured out, it turns out to be a shocker. I won't spoil the ending for you if you haven't seen it. I recommend it though and give it a big thumbs up. But, be warned. It's not for the faint-hearted.

psycho - psychopata, psychol

seedy - obskurny

main character - główna postać, główny bohater

check in - meldować się

check out - wymeldować się

sure enough - jak można się było spodziewać

get murdered - zostać zamordowanym

shocker - szokująca wiadomość/film/książka

spoil the ending - zdradzić zakończenie

a big thumbs up - wielka aprobata/uznanie

faint-hearted - strachliwy, bojaźliwy

 

Zgłoś jeśli naruszono regulamin