Greys Anatomy [7x17] This Is How We Do It.txt

(44 KB) Pobierz
{57}{145}/Zdrajcy. Łamanie reguł.|/Gangsterzy ze skalpelami.
{149}{203}/To sposób w jaki lubimy|/myleć o sobie.
{217}{261}/Pozwala nam czuć się twardzielami,
{282}{308}/seksownymi.
{312}{337}Możesz to też wyprać?
{348}{378}Jackson.
{618}{656}Czy istnieje miejsce gdzie tego nie robicie?
{688}{711}Nie?
{760}{793}Powinnimy ić na górę.
{802}{826}Tak.
{989}{1059}/Problem jest w tym, że to nie| jest do końca prawda.
{1063}{1140}/W głębi jestemy grzecznymi|/owieczkami postępujšcymi według zasad.
{1152}{1224}/Nie łamiemy protokołów.|/Postępujemy dokładnie według wytycznych.
{1263}{1312}Dlaczego na moim|miejscu stoi przyczepa?
{1326}{1388}Jedno jest pani?|Mój błšd.
{1428}{1458}Mieszkasz tutaj,
{1468}{1497}w przyczepie na parkingu?
{1501}{1539}Wie pani, startuję w wycigu|na szefa rezydentów.
{1543}{1613}Dostanę się pierwszy na operację.| Będę tutaj, kiedy szef się pojawi
{1617}{1658}Po prostu się przenie z mojego miejsca.
{1662}{1692}Okej? I przestaw mój samochód.
{1809}{1855}/Bo, jeżeli nie|/trzymamy się protokołu,
{1874}{1912}/nasi pacjenci umierajš.
{1918}{1959}/I wtedy nie jestemy już dłużej twardzielami.
{1963}{1983}/Jestemy po prostu li.
{1987}{2040}Kiedy w końcu wasza|dwójka wemie lub?
{2044}{2119}Meredith i Derek już|wzięli lub, kochanie. Pamiętasz?
{2123}{2198}Wiem to.|Napisali to na karteczce.
{2202}{2230}Mam na myli prawdziwy lub...
{2234}{2268}w kociele, z białš sukniš.
{2272}{2306}To nie jest Alzheimer, Richard.
{2310}{2349}Adele, testy, | które przeprowadzilimy w zeszłym miesišcu
{2353}{2425}Wykazały wyniki zgodne|z wczesnym stadium Alzheimera.
{2429}{2462}Byłam pielęgniarkš przez 30 lat, Derek.
{2466}{2517}Wiem jak Alzheimer wyglšda.
{2521}{2572}Również wiem, że u 20% ludzi,
{2576}{2636}których zdiagnozowano|okazuje się, że majš co innego.
{2640}{2699}Nie mam Alzheimera. Nie mam.
{2823}{2858}Wielu pacjentów potrzebuje czasu
{2862}{2899}do pogodzenia się|z diagnozš.
{2903}{2934}Tak samo|działo się z mojš matkš.
{2938}{2962}Nie mamy czasu.
{2966}{3019}Derek, musimy umiecić Adele|w twoich testach klinicznych.
{3023}{3063}Potrzebujmy jej zgody|żeby w ogóle to rozważać.
{3067}{3097}Zajmę się tym.|Nie martw się.
{3101}{3140}Nawet nie wiemy|czy pasuje do kryteriów.
{3144}{3200}Testy kliniczne sš pełne.|Nawet lista oczekujšcych jest pełna.
{3204}{3250}Wiem to wszystko.|I wiem również, że
{3254}{3307}zrobisz wszystko,|by pomóc mojej żonie.
{3447}{3519}Napisy by|Avonelee & nieutalentowana & Maxima & metaxa
{3531}{3618}Wszystko wyglšda w porzšdku.|Prawidłowe ułożenie jak na 23 tydzień.
{3622}{3668}Jakiej jest wielkoci?|Och, Mark.
{3672}{3703}W porzšdku.|Jestem przyzwyczajona do tego tricku.
{3707}{3747}Jego rozmiar jest w granicach normy.
{3755}{3801}Dajesz. Jestemy tutaj.|Wiesz, to co chcesz wiedzieć.
{3805}{3836}Nie, nie, nie, nie.|Ty chcesz wiedzieć.
{3840}{3889}My wolimy element zaskoczenia...|Callie?
{3893}{3965}Mark, głosowalimy. 2-do-1.|Poczekamy.
{3969}{4034}Twoje cinienie jest trochę za wysokie.|Dobrze się czujesz?
{4038}{4100}Och, nie. To nerwy|zwišzane z baby shower.
{4104}{4158}Ach. Tak, to jak hmm...|Jak wišteczny poranek.
{4182}{4221}Jeste zbyt podekscytowana tym.
{4225}{4326}Hej, kupiłam drogie prezenty|i grałam w głupie gry
{4330}{4366}dla każdej pielęgniarki|w tym miejscu.
{4370}{4397}Teraz moja kolej.
{4418}{4445}Przyjdziesz, zgadza się?
{4475}{4532}Arizona, zaprosiła mojš położnš.
{4536}{4575}Los mojej pochwy jest|w jej rękach.
{4579}{4700}Taa. O pierwszej po południu,|czwarte piętro w pokoju lekarskim.
{4706}{4740}Zobaczę co się uda zrobić.
{4791}{4818}Zrobi się.
{5112}{5126}O co chodzi?
{5130}{5176}Och, szef jest w toalecie.|Z publicznociš?
{5180}{5221}Jego próby kliniczne|zostały sfinansowane
{5225}{5281}i wszyscy chcš być przy tym.|Drzwi się otwierajš!
{5371}{5441}Cisza! Cisza!|Nie podjšłem jeszcze decyzji.
{5458}{5498}Och, zejdcie mi z drogi.
{5530}{5585}ledzić kogo kiedy|jest w toalecie?
{5589}{5631}Wyczyciłbym toaletę|żeby być przy tych badaniach.
{5635}{5654}Wprowadziłabym się tam.
{5658}{5715}Jestecie chirurgami.|Jeżeli chcecie zaimponować szefowi,
{5719}{5748}zaimponujcie mu chirurgicznie.
{5752}{5786}Avery, jeste ze mnš.
{5954}{6001}Więc byłe zwišzany|ostatnio z Webberem.
{6005}{6061}Ja trzymam się od tego z daleka,|ale Ty...
{6065}{6107}jeste bardzo piękna.
{6112}{6149}Och, olać piękno.|Jestem genialna.
{6154}{6203}Jeżeli chcesz mnie udobruchać,|komplementuj mój mózg.
{6209}{6230}Dobrze.
{6294}{6344}Ach, Sonya.|Jeste gotowa na wielki dzień?
{6348}{6370}Do dyspozycji.
{6393}{6442}Próbuj zgolić tak mało|z mojej głowy, jak to możliwe.
{6446}{6488}To wystarczajšco trudne randkować|z Alzheimerem.
{6492}{6510}Nie mogę być też łysa.
{6514}{6555}Obiecuję.|Ty pewnie jeste Tarik.
{6559}{6608}Gratuluję z okazji maratonu,|tak przy okazji.
{6612}{6657}Nie prawda.|On nie jest jak inni lekarze.
{6661}{6699}On włanie jest zainteresowany|swoimi pacjentami.
{6703}{6730}Taa. Słyszałem, że włanie|przeprowadziłe się z Londynu.
{6734}{6781}Tak, Przyjechałem jak najszybciej|kiedy zaakceptowałe nasz udział w badaniach.
{6785}{6803}Nie mogę ci dziękować wystarczajšco.
{6807}{6833}Nie, cieszę się że tu jeste.|Dziękuję.
{6837}{6880}Wszystko w porzšdku, teraz pozwolę doktor Grey|wykonywać jej pracę,
{6884}{6908}I widzimy się niedługo.
{6981}{7042}Dobrze. Pani Amin, Powiem|trzy słowa
{7046}{7093}i poproszę paniš żeby je pani powtórzyła|kiedy pani wróci póniej.
{7097}{7206}Ciężarówka. Kabina. Łyżka.
{7214}{7224}Dobrze.
{7228}{7279}Co robiła pani|w zeszłym roku w więto Dziękczynienia?
{7283}{7347}Oh! Byłam w Londynie|w odwiedzinach u Tarika.
{7392}{7438}Co? Dlaczego? To nie prawda?
{7442}{7478}W zeszłym roku, była|u Simonsów, pamiętasz?
{7482}{7563}Nie. Byłam z Tobš|i Gavinem w Londynie.
{7567}{7609}Mam to zdjęcie|na zewnštrz pałacu.
{7613}{7661}To było trzy lata temu,|mamo, zanim zerwalimy.
{7694}{7718}Powiniene do niego zadzwonić.
{7722}{7778}On zerwał ze mnš.|Nie wrócimy do siebie.
{7782}{7825}Przepraszam. Niektórych rzeczy|nie może zapamiętać,
{7829}{7862}ona wcišż pamięta mojego ex.
{7866}{7947}Okej, zaczynajšc od 100,|odejmuj 7.
{7970}{7995}100.
{8005}{8037}93.
{8051}{8082}Dzień dobry, Claro.
{8086}{8142}Dobrze, że popychajš do tego.|Słyszę Cię.
{8146}{8233}- Doktorze Avery.|- Clara Green... 42, typ 1 cukrzycy.
{8237}{8287}Osiem tygodni po operacji|resekcji guza.
{8291}{8344}Wiecie co? Nie, przepraszam.|Nie mogę dzisiaj słuchać tego dzieciaka.
{8348}{8391}- Wolałbym to usłyszeć od dorosłego lekarza.|- Sean.
{8395}{8429}Nie chce tego słyszeć|od tego głupiego dzieciaka!
{8433}{8450}Chcę odpowiedzi.
{8454}{8533}Dobrze, Sean, wiem, że|jest to bardzo frustrujšce...
{8537}{8633}Nie, nie wie pani. Moje dzieci sš|w Iowa z moimi rodzicami.
{8637}{8671}Dobra, ledwie przeżyłem to w domu,
{8675}{8711}teraz wymierzam to swoim dzieciom?
{8715}{8779}Cukrzyca jest gronš chorobš.
{8783}{8850}Usunięcie guza|było sukcesem,
{8854}{8910}ale wiedzielimy, że będzie trudne
{8914}{8954}wyrównanie insuliny na tej drodze,
{8958}{9003}i, tak, to jest trudne.
{9007}{9048}Więc, to nie jest|już wystarczajšco dobre.
{9092}{9149}Robimy wszystko co możemy...
{9153}{9225}Sean, ona robi to lepiej|niż które z nas tego oczekiwało.
{9229}{9252}Pamiętasz kiedy|rozmawialimy o tym jak
{9256}{9287}ona nie może tego zrobić|przez operację?
{9291}{9348}Doktor Bailey powiedziała że była przygotowana|rzucić kostkš,
{9352}{9388}ale operacja była trudna.
{9408}{9434}Clara wymiata.
{9445}{9509}I jeżeli potrafiła to zrobić,|potrafi zrobić wszystko.
{9826}{9858}Potrzebujesz dzi pomocy?
{9862}{9913}Robbins ma swoje baby shower,|więc jestem wolny.
{9925}{9974}Wcišż Cię nie lubię, Karev.
{9978}{9997}Gociu.
{10001}{10025}Do widzenia.
{10100}{10148}Włanie skończyłam przebierać|dziewczynkę O'Connor.
{10152}{10193}Wcišż potrzebujesz mnie do zmiany|drenu Jasona Cooka?
{10197}{10221}Nie. Wszystko zrobione.
{10225}{10264}Poradzisz sobie z|resztš pacjentów?
{10268}{10322}Mylę, że mamy tam kilka nakłuć jamy opłucnej.|Naprawdę?
{10326}{10355}Tak. Dzięki.
{10359}{10445}Mamy dzi na 19 rezerwację?|Och, wiesz to.
{10449}{10470}W porzšdku.
{10566}{10628}Zamierzasz się pieprzyć w drodze|na szczyt. Jestem pod wrażeniem.
{10632}{10692}- Nie pieprzę się ze Starkiem.|- Nie pieprzę się ze Starkiem.
{10696}{10740}- Nawet nie jestemy razem.|- Nawet nie jestemy razem.
{10744}{10772}Mówię poważnie. Nie jestemy.
{10776}{10815}Dobra, może najpierw mylałam,|że jestemy.
{10819}{10873}Ale tak teraz nie jest.|Po prostu razem wychodzimy.
{10877}{10948}- Jestemy przyjaciółmi.|- Tak, nadzy przyjaciele.
{11036}{11047}Co masz?
{11051}{11098}Jaki biegacz znalazł go nieprzytomnego|na ulicy. Nie ma dowodu.
{11102}{11137}- Doktor Yang już się nim zajmuje.|- Ok.
{11141}{11177}- Ma migotanie komór.|- Dobra.
{11201}{11219}Odsunšć się.
{11476}{11535}Miałe ból w klatce,|więc zdecydowałe pójć pobiegać?
{11539}{11577}O! Och. Przepraszam
{11581}{11622}- Ile podała mu morfiny?|- 10.
{11626}{11659}Nie powinno go tak boleć.
{11663}{11703}- Daj mu więcej.|- Więc co to było, zawał serca?
{11707}{11733}- Bo na pewno tak to czułem.|- Nie wiem.
{11737}{11782}Musimy przeprowadzić|parę testów, żeby się dowiedzieć.
{11833}{11846}Jogging?!
{11850}{11901}Hej, to nie jest tak jakbym wyszedł|na cheeseburgera.
{11920}{11988}Nazywa się Clara Green.|Wiem, że jest za wczenie,
{11992}{12059}ale wiem, że mogła by być|kandydatkš do twoich badań.
{12063}{12113}Słuchaj, jeszcze nie dostałem zgody|od FDA, Bailey /(Agencja ds. Żywnoci i Leków).
{12117}{12147}Proszę pana, ci ludzie sš zdesperowani.
{12151}{12209}Gdyby udało się wpisać|ich pierwszych na listę.
{12213}{12237}dać im co, na co|mogš czekać.
{12241}{12268}Więc, c...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin