{57}{145}/Zdrajcy. Łamanie reguł.|/Gangsterzy ze skalpelami. {149}{203}/To sposób w jaki lubimy|/myleć o sobie. {217}{261}/Pozwala nam czuć się twardzielami, {282}{308}/seksownymi. {312}{337}Możesz to też wyprać? {348}{378}Jackson. {618}{656}Czy istnieje miejsce gdzie tego nie robicie? {688}{711}Nie? {760}{793}Powinnimy ić na górę. {802}{826}Tak. {989}{1059}/Problem jest w tym, że to nie| jest do końca prawda. {1063}{1140}/W głębi jestemy grzecznymi|/owieczkami postępujšcymi według zasad. {1152}{1224}/Nie łamiemy protokołów.|/Postępujemy dokładnie według wytycznych. {1263}{1312}Dlaczego na moim|miejscu stoi przyczepa? {1326}{1388}Jedno jest pani?|Mój błšd. {1428}{1458}Mieszkasz tutaj, {1468}{1497}w przyczepie na parkingu? {1501}{1539}Wie pani, startuję w wycigu|na szefa rezydentów. {1543}{1613}Dostanę się pierwszy na operację.| Będę tutaj, kiedy szef się pojawi {1617}{1658}Po prostu się przenie z mojego miejsca. {1662}{1692}Okej? I przestaw mój samochód. {1809}{1855}/Bo, jeżeli nie|/trzymamy się protokołu, {1874}{1912}/nasi pacjenci umierajš. {1918}{1959}/I wtedy nie jestemy już dłużej twardzielami. {1963}{1983}/Jestemy po prostu li. {1987}{2040}Kiedy w końcu wasza|dwójka wemie lub? {2044}{2119}Meredith i Derek już|wzięli lub, kochanie. Pamiętasz? {2123}{2198}Wiem to.|Napisali to na karteczce. {2202}{2230}Mam na myli prawdziwy lub... {2234}{2268}w kociele, z białš sukniš. {2272}{2306}To nie jest Alzheimer, Richard. {2310}{2349}Adele, testy, | które przeprowadzilimy w zeszłym miesišcu {2353}{2425}Wykazały wyniki zgodne|z wczesnym stadium Alzheimera. {2429}{2462}Byłam pielęgniarkš przez 30 lat, Derek. {2466}{2517}Wiem jak Alzheimer wyglšda. {2521}{2572}Również wiem, że u 20% ludzi, {2576}{2636}których zdiagnozowano|okazuje się, że majš co innego. {2640}{2699}Nie mam Alzheimera. Nie mam. {2823}{2858}Wielu pacjentów potrzebuje czasu {2862}{2899}do pogodzenia się|z diagnozš. {2903}{2934}Tak samo|działo się z mojš matkš. {2938}{2962}Nie mamy czasu. {2966}{3019}Derek, musimy umiecić Adele|w twoich testach klinicznych. {3023}{3063}Potrzebujmy jej zgody|żeby w ogóle to rozważać. {3067}{3097}Zajmę się tym.|Nie martw się. {3101}{3140}Nawet nie wiemy|czy pasuje do kryteriów. {3144}{3200}Testy kliniczne sš pełne.|Nawet lista oczekujšcych jest pełna. {3204}{3250}Wiem to wszystko.|I wiem również, że {3254}{3307}zrobisz wszystko,|by pomóc mojej żonie. {3447}{3519}Napisy by|Avonelee & nieutalentowana & Maxima & metaxa {3531}{3618}Wszystko wyglšda w porzšdku.|Prawidłowe ułożenie jak na 23 tydzień. {3622}{3668}Jakiej jest wielkoci?|Och, Mark. {3672}{3703}W porzšdku.|Jestem przyzwyczajona do tego tricku. {3707}{3747}Jego rozmiar jest w granicach normy. {3755}{3801}Dajesz. Jestemy tutaj.|Wiesz, to co chcesz wiedzieć. {3805}{3836}Nie, nie, nie, nie.|Ty chcesz wiedzieć. {3840}{3889}My wolimy element zaskoczenia...|Callie? {3893}{3965}Mark, głosowalimy. 2-do-1.|Poczekamy. {3969}{4034}Twoje cinienie jest trochę za wysokie.|Dobrze się czujesz? {4038}{4100}Och, nie. To nerwy|zwišzane z baby shower. {4104}{4158}Ach. Tak, to jak hmm...|Jak wišteczny poranek. {4182}{4221}Jeste zbyt podekscytowana tym. {4225}{4326}Hej, kupiłam drogie prezenty|i grałam w głupie gry {4330}{4366}dla każdej pielęgniarki|w tym miejscu. {4370}{4397}Teraz moja kolej. {4418}{4445}Przyjdziesz, zgadza się? {4475}{4532}Arizona, zaprosiła mojš położnš. {4536}{4575}Los mojej pochwy jest|w jej rękach. {4579}{4700}Taa. O pierwszej po południu,|czwarte piętro w pokoju lekarskim. {4706}{4740}Zobaczę co się uda zrobić. {4791}{4818}Zrobi się. {5112}{5126}O co chodzi? {5130}{5176}Och, szef jest w toalecie.|Z publicznociš? {5180}{5221}Jego próby kliniczne|zostały sfinansowane {5225}{5281}i wszyscy chcš być przy tym.|Drzwi się otwierajš! {5371}{5441}Cisza! Cisza!|Nie podjšłem jeszcze decyzji. {5458}{5498}Och, zejdcie mi z drogi. {5530}{5585}ledzić kogo kiedy|jest w toalecie? {5589}{5631}Wyczyciłbym toaletę|żeby być przy tych badaniach. {5635}{5654}Wprowadziłabym się tam. {5658}{5715}Jestecie chirurgami.|Jeżeli chcecie zaimponować szefowi, {5719}{5748}zaimponujcie mu chirurgicznie. {5752}{5786}Avery, jeste ze mnš. {5954}{6001}Więc byłe zwišzany|ostatnio z Webberem. {6005}{6061}Ja trzymam się od tego z daleka,|ale Ty... {6065}{6107}jeste bardzo piękna. {6112}{6149}Och, olać piękno.|Jestem genialna. {6154}{6203}Jeżeli chcesz mnie udobruchać,|komplementuj mój mózg. {6209}{6230}Dobrze. {6294}{6344}Ach, Sonya.|Jeste gotowa na wielki dzień? {6348}{6370}Do dyspozycji. {6393}{6442}Próbuj zgolić tak mało|z mojej głowy, jak to możliwe. {6446}{6488}To wystarczajšco trudne randkować|z Alzheimerem. {6492}{6510}Nie mogę być też łysa. {6514}{6555}Obiecuję.|Ty pewnie jeste Tarik. {6559}{6608}Gratuluję z okazji maratonu,|tak przy okazji. {6612}{6657}Nie prawda.|On nie jest jak inni lekarze. {6661}{6699}On włanie jest zainteresowany|swoimi pacjentami. {6703}{6730}Taa. Słyszałem, że włanie|przeprowadziłe się z Londynu. {6734}{6781}Tak, Przyjechałem jak najszybciej|kiedy zaakceptowałe nasz udział w badaniach. {6785}{6803}Nie mogę ci dziękować wystarczajšco. {6807}{6833}Nie, cieszę się że tu jeste.|Dziękuję. {6837}{6880}Wszystko w porzšdku, teraz pozwolę doktor Grey|wykonywać jej pracę, {6884}{6908}I widzimy się niedługo. {6981}{7042}Dobrze. Pani Amin, Powiem|trzy słowa {7046}{7093}i poproszę paniš żeby je pani powtórzyła|kiedy pani wróci póniej. {7097}{7206}Ciężarówka. Kabina. Łyżka. {7214}{7224}Dobrze. {7228}{7279}Co robiła pani|w zeszłym roku w więto Dziękczynienia? {7283}{7347}Oh! Byłam w Londynie|w odwiedzinach u Tarika. {7392}{7438}Co? Dlaczego? To nie prawda? {7442}{7478}W zeszłym roku, była|u Simonsów, pamiętasz? {7482}{7563}Nie. Byłam z Tobš|i Gavinem w Londynie. {7567}{7609}Mam to zdjęcie|na zewnštrz pałacu. {7613}{7661}To było trzy lata temu,|mamo, zanim zerwalimy. {7694}{7718}Powiniene do niego zadzwonić. {7722}{7778}On zerwał ze mnš.|Nie wrócimy do siebie. {7782}{7825}Przepraszam. Niektórych rzeczy|nie może zapamiętać, {7829}{7862}ona wcišż pamięta mojego ex. {7866}{7947}Okej, zaczynajšc od 100,|odejmuj 7. {7970}{7995}100. {8005}{8037}93. {8051}{8082}Dzień dobry, Claro. {8086}{8142}Dobrze, że popychajš do tego.|Słyszę Cię. {8146}{8233}- Doktorze Avery.|- Clara Green... 42, typ 1 cukrzycy. {8237}{8287}Osiem tygodni po operacji|resekcji guza. {8291}{8344}Wiecie co? Nie, przepraszam.|Nie mogę dzisiaj słuchać tego dzieciaka. {8348}{8391}- Wolałbym to usłyszeć od dorosłego lekarza.|- Sean. {8395}{8429}Nie chce tego słyszeć|od tego głupiego dzieciaka! {8433}{8450}Chcę odpowiedzi. {8454}{8533}Dobrze, Sean, wiem, że|jest to bardzo frustrujšce... {8537}{8633}Nie, nie wie pani. Moje dzieci sš|w Iowa z moimi rodzicami. {8637}{8671}Dobra, ledwie przeżyłem to w domu, {8675}{8711}teraz wymierzam to swoim dzieciom? {8715}{8779}Cukrzyca jest gronš chorobš. {8783}{8850}Usunięcie guza|było sukcesem, {8854}{8910}ale wiedzielimy, że będzie trudne {8914}{8954}wyrównanie insuliny na tej drodze, {8958}{9003}i, tak, to jest trudne. {9007}{9048}Więc, to nie jest|już wystarczajšco dobre. {9092}{9149}Robimy wszystko co możemy... {9153}{9225}Sean, ona robi to lepiej|niż które z nas tego oczekiwało. {9229}{9252}Pamiętasz kiedy|rozmawialimy o tym jak {9256}{9287}ona nie może tego zrobić|przez operację? {9291}{9348}Doktor Bailey powiedziała że była przygotowana|rzucić kostkš, {9352}{9388}ale operacja była trudna. {9408}{9434}Clara wymiata. {9445}{9509}I jeżeli potrafiła to zrobić,|potrafi zrobić wszystko. {9826}{9858}Potrzebujesz dzi pomocy? {9862}{9913}Robbins ma swoje baby shower,|więc jestem wolny. {9925}{9974}Wcišż Cię nie lubię, Karev. {9978}{9997}Gociu. {10001}{10025}Do widzenia. {10100}{10148}Włanie skończyłam przebierać|dziewczynkę O'Connor. {10152}{10193}Wcišż potrzebujesz mnie do zmiany|drenu Jasona Cooka? {10197}{10221}Nie. Wszystko zrobione. {10225}{10264}Poradzisz sobie z|resztš pacjentów? {10268}{10322}Mylę, że mamy tam kilka nakłuć jamy opłucnej.|Naprawdę? {10326}{10355}Tak. Dzięki. {10359}{10445}Mamy dzi na 19 rezerwację?|Och, wiesz to. {10449}{10470}W porzšdku. {10566}{10628}Zamierzasz się pieprzyć w drodze|na szczyt. Jestem pod wrażeniem. {10632}{10692}- Nie pieprzę się ze Starkiem.|- Nie pieprzę się ze Starkiem. {10696}{10740}- Nawet nie jestemy razem.|- Nawet nie jestemy razem. {10744}{10772}Mówię poważnie. Nie jestemy. {10776}{10815}Dobra, może najpierw mylałam,|że jestemy. {10819}{10873}Ale tak teraz nie jest.|Po prostu razem wychodzimy. {10877}{10948}- Jestemy przyjaciółmi.|- Tak, nadzy przyjaciele. {11036}{11047}Co masz? {11051}{11098}Jaki biegacz znalazł go nieprzytomnego|na ulicy. Nie ma dowodu. {11102}{11137}- Doktor Yang już się nim zajmuje.|- Ok. {11141}{11177}- Ma migotanie komór.|- Dobra. {11201}{11219}Odsunšć się. {11476}{11535}Miałe ból w klatce,|więc zdecydowałe pójć pobiegać? {11539}{11577}O! Och. Przepraszam {11581}{11622}- Ile podała mu morfiny?|- 10. {11626}{11659}Nie powinno go tak boleć. {11663}{11703}- Daj mu więcej.|- Więc co to było, zawał serca? {11707}{11733}- Bo na pewno tak to czułem.|- Nie wiem. {11737}{11782}Musimy przeprowadzić|parę testów, żeby się dowiedzieć. {11833}{11846}Jogging?! {11850}{11901}Hej, to nie jest tak jakbym wyszedł|na cheeseburgera. {11920}{11988}Nazywa się Clara Green.|Wiem, że jest za wczenie, {11992}{12059}ale wiem, że mogła by być|kandydatkš do twoich badań. {12063}{12113}Słuchaj, jeszcze nie dostałem zgody|od FDA, Bailey /(Agencja ds. Żywnoci i Leków). {12117}{12147}Proszę pana, ci ludzie sš zdesperowani. {12151}{12209}Gdyby udało się wpisać|ich pierwszych na listę. {12213}{12237}dać im co, na co|mogš czekać. {12241}{12268}Więc, c...
Zaaczku