Paremie (terminy łacińskie tłumaczone na język polski).doc

(69 KB) Pobierz
1

1.      Imperitia culpae adnumeatur – brak doświadczenia zalicza się do winy

2.      Accesio cedit principali – przyrost przypada temu co główne

3.      Acquisitio hereditatis – nabycie spadku

4.      Actio in factum concepta – skarga oparta na fakcie

5.      Actio in ius concepta – skarga oparta na prawie

6.      Actio in personam – powództwo osobiste

7.      Actio in rem dicitur vindicatio – skarga rzeczowa nazywa się windykacją

8.      Actione teneri – nie rodzi zobowiązania, tworzy podstawy do actio

9.      Actor sequitur forum rei – powód idzie za sądem pozwanego

10.  Actori incumbit probatio – dowód obciąża powoda

11.  Aditio hereditatis – przyjęcie spadku

12.  Aetas – wiek

13.  Ambulatoria est voluntas testatoris usque ad mortem – zmienna jest wolna testatora aż do śmierci

14.  Audiatur et altera pars – niechaj będzie wysłuchana i druga strona

15.  Aurea mediocritas – złoty środek

16.  Aut enim re contrahitur obligatio, aut verbis, aut litteris, aut consensu – zobowiązanie zaciąga się przez wręczenie rzeczy, albo przez słowa, albo przez pismo, albo przez porozumienie

17.  Beneficium abstinendi – dobrodziejstwo powstrzymywania się

18.  Bis de eadem re ne sit actio – dwa razy w tej samej sprawie skarga nie przysługuje

19.  Casum sentit dominus – właściciel ponosi skutki przypadkowego zniszczenia rzeczy

20.  Casus a nullo praestarur – za przypadek nikt nie odpowiada

21.  Casus nocet domino – przypadek szkodzi właścicielowi

22.  Clausula rebus sic stanibus – zastrzeżenie, że umowa obowiązuje tylko w danych warunkach

23.  Cogitationis poenam nemo patitur – nikt nie ponosi kary za swoje myśli (za sam zamiar)

24.  Cognitio extra ordinem – postępowanie ekstraordynaryjne

25.  Commodum eius esse debet, cuius est periculum – korzyść (zysk) powinien być tego kto ponosi ryzyko

26.  Compensatio est debiti et crediti inter se contributio – potrącenie jest wzajemnym połączeniem długu i wierzytelności

27.  Condemnatio certa – zasądzenie na z góry określoną sumę

28.  Condemnatio incertazasądzenie na z góry nieokreśloną sumę

29.  Condemnatio pecuniaria – zasądzenie pieniężne

30.  Cui usus relictus est, uti potest, frui non potest – komu pozostawiono służebność użyczania ten może rzecz używać ale nie pobierać z niej korzyści

31.  Culpa in concreto – prowadzi cudze sprawy gorzej niż własne

32.  Culpa in faciendo – wina polegająca na działaniu

33.  Culpa in non faciendo – wina polegająca na zaniechaniu

34.  Culpa lata – ciężkie niedbalstwo

35.  Culpa lata dolo aequiparatur – ciężkie niedbalstwo porównywane jest ze świadomym działaniem na szkodę drugiej osoby

36.  Culpa levis – lżejsze niedbalstwo

37.  Damnum aut casu aut culpa fit – szkoda powstaje albo z przypadku albo z winy

38.  Dare – dawać

39.  Delatio hereditatis – powołanie do spadku

40.  Delatio hereditatis ab intestato – powołanie do spadku beztestamentowe

41.  Delatio hereditatis contra tabulas – powołanie do spadku przeciwtestamentowe

42.  Delatio hereditatis secundum tabulas – powołanie do spadku na mocy testamentu

43.  Derogatio legi – uchylenie ustawy

44.  Dies a quo – termin początkowy

45.  Dies ad quem – termin końcowy

46.  Dies interpellat pro homine – termin wzywa zamiast człowieka

47.  Distractio bonorum – egzekucja majątkowa syngularna (sprzedaż części majątku do zaspokojenia żądań wierzycieli)

48.  Do ut des – daję abyś dał

49.  Do ut facias – daję abyś czynił

50.  Dominium non potest esse in pendenti – własność nie może pozostawać w zamierzeniu

51.  Dura lex, sed lex – twarde prawo ale prawo

52.  Ei incumbit probatio, qui dicit, non ei qui negat – dowód spoczywa na tym kto twierdzi a nie na tym kto neguje

53.  Eius est nolle qui potest velle – tylko ten może nie chcieć kto może chcieć

54.  Erga omnes – w stosunku do wszystkich

55.  Et non facere facere est – zaniechanie działania jest działaniem

56.  Ex nuda pacto inter cives Romanos actio nascitur – z samego pactu między obywatelami rzymskimi skarga nie powstaje

57.  Excipiendo reus fit actor – w zarzucie pozwany staje się powodem in exceptione

58.  Facere – czyn

59.  Facio ut des – czynię abyś dał

60.  Facio ut facias – czynię abyś czynił

61.  Fraus est fraudem celare – ukrywanie oszustwa jest oszustwem

62.  Fur semper in mora – złodziej zawsze w zwłoce

63.  Furtum est fraudulosa contrectatio rei lucri faciendi gratia – kradzieżą jest nieuczciwe dotknięcie cudzej rzeczy w celu osiągnięcia z tego korzyści

64.  Furtum in flagranti – kradzież na gorącym uczynku

65.  Furtum manifestum – kradzież jawna, oczywista

66.  Furtum nec manifestum – kradzież nie oczywista

67.  Furtum possessionis – kradzież posiadania

68.  Furtum rei – kradzież rzeczy:

69.  Furtum sine affectu furandi non committitur – nie popełnia się kradzieży bez zamiaru jej dokonania

70.  Furtum usus – kradzież używania rzeczy

71.  Generaliter iniuria dicitur omne quod non iure fit: specialiter contumelia – ogólnie terminem iniuria określa się wszystko co jest czynione niezgodnie z prawem: szczególnie zniewaga

72.  Genus perire non censetur – uważa się że gatunek nie ginie

73.  Habitatio – uprawnienie do zamieszkania w cudzym budynku

74.  Heredes extranei – dziedzic zewnętrzny

75.  Heredes necessarii – dziedzic konieczny

76.  Heredes sui – dziedzic własny

77.  Heredes voluntarii – dziedzic dobrowolny

78.  Heredis institutio caput et fundamentum totius testamenti est – ustanowienie dziedzica jest początkiem i podstawą całego testamentu

79.  Hereditas nihil aliud est, quam successio in universum ius quod defunctus habuerit – spadkobranie nie jest niczym innym jak wejście w ogół praw jakie posiadał zmarły

80.  Ignorantia iuris nocet – nieznajomość prawa szkodzi

81.  Impossibilium nulla obligatio – nie ma zobowiązania do rzeczy niemożliwych

82.  In dubio pro reo – w razie wątpliwości orzekać na korzyść pozwanego

83.  In fraudem creditorum – działanie na szkodę wierzycieli

84.  In iure cessio – oświadczenie woli w obecności określonego urzędnika

85.  In maleficiis voluntas spectatur non exitus – w przestępstwach patrzy się na zamiar nie na wynik

86.  In pari causa melior est conditio possidentis – w równej sytuacji lepsza jest pozycja posiadającego

87.  Indivisa est causa pignoris – niepodzielna jest podstawa zastawu

88.  Infitiando lis crescit ad duplum – sprzeciw w sporze powoduje wzrost zasądzenia na wartość podwójną

89.  Infitiatio – bezpodstawne zakwestionowanie zasadności egzekucji

90.  Ipso iure – na mocy prawa

91.  Is fecit cui prodest – ten uczynił komu przyniosło korzyść

92.  Ius disponendi – prawo do dysponowania

93.  Ius est ars boni et aequi – prawo jest sztuką stosowania tego co dobre i słuszne

94.  Ius possdendi – prawo do posiadania

95.  Ius quod ad actiones pertinet – prawo, które dotyczy powództw

96.  Ius quod ad personas pertinet – prawo, które dotyczy osób (osobowe)

97.  Ius quod ad res pertinet – prawo, które dotyczy rzeczy (rzeczowe)

98.  Ius utendi et fruendi – prawo do używania i pobierania pożytków

99.  Ius vitae ac necis – prawo życia i śmierci

100.          Lex est, quod populus iubet atque constituit – ustawą jest to co lud nakazuje i ustanawia

101.          Lex lege tollitur – ustawa znosi ustawę

102.          Lex non obligat nisi promulgata – ustawa nie obowiązuje jeżeli nie została ogłoszona

103.          Lex retro non agit – prawo nie działa wstecz

104.          Libelli, preces, supplicationes – pisemne prośby o rozstrzygnięc...

Zgłoś jeśli naruszono regulamin