Fullmetal Alchemist Brotherhood - 36.txt

(15 KB) Pobierz
[1][30]www.napiprojekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
[52][63]Donatus,
[65][76]Poswell,
[78][90]Reinmair,
[92][102]Gianni,
[104][114]Collin,
[116][128]Tonnis,
[130][141]Willard,
[143][154]Ripley,
[156][169]Mechtild,
[171][184]Mayo.
[186][225]Przepraszam, potrzebuję waszej pomocy.
[355][353]Portret Rodzinny
[355][380]Odcinek 36
[386][411]13 lat temu
[453][473]Pogłaszczesz ich w końcu?
[475][493]To twoi synowie.
[495][516]Jeszcze na nich przejdzie, kiedy dotknie ich taki potwór.
[518][569]Nie no, gdyby to tak działało, już dawno sama byłabym potworem.
[599][642]Odkąd moje ciało stało się takie, widziałem śmierć wielu ludzi,
[644][705]ale kiedy myślałem, że tak właśnie działa świat, mój smutek się trochę zmniejszał.
[721][776]Jest tyle piękna, które mogę ujrzeć tylko dzięki temu, że taki jestem.
[791][821]Tak uważałem, Trisha.
[835][880]Dopóki nie spotkałem ciebie i nie urodziły się nasze dzieci.
[882][932]Ja się nie starzeję, a moi synowie dorastają. Boję się tego.
[959][984]Nagle zdałem sobie sprawę,
[986][1020]że naprawdę jestem potworem.
[1070][1103]Kochanie! Chodź na moment!
[1105][1129]Co jest?
[1146][1169]Witam pana dobrodzieja.
[1171][1185]Fotograf?
[1187][1212]No już, popraw się.
[1214][1235]Jeszcze nie mamy żadnego wspólnego zdjęcia, prawda?
[1237][1265]Co ty tak nagle?
[1341][1371]No, weź Eda na ręce.
[1403][1429]Jesteśmy gotowi, może pan zaczynać.
[1431][1461]Na co mi przyszło...
[1489][1512]Proszę patrzeć w obiektyw.
[1514][1532]I się nie ruszać.
[1534][1588]Wiesz, kiedyś będę mieć tyle zmarszczek, że będę wyglądać jak potwór.
[1594][1661]Ale obojętnie jak będziemy wyglądać, chcę,|żebyśmy robili sobie zdjęcia jako szczęśliwa rodzina.
[1663][1691]Bo już zawsze nią będziemy,
[1693][1733]więc nie próbuj się od nas odsuwać, co?
[1741][1790]I nie mów, że jesteś potworem, bo tylko sam siebie ranisz.
[1799][1829]Uwaga, leci ptaszek!
[1839][1871]Uśmiechnij się, skarbie.
[1997][2038]Miałem zamiar już zawsze żyć w takim ciele,
[2046][2079]ale teraz zmieniłem zdanie.
[2101][2128]Teraz, gdy mam Trishę i dzieciaki, chcę...
[2130][2171]Chcę razem z nimi zestarzeć się i umrzeć.
[2208][2234]To drań...!
[2295][2324]Powinno wytrzymać.
[2361][2389]Co ty wyprawiasz?
[2392][2411]Naprawiałem huśtawkę.
[2413][2435]Rzadko robisz takie rzeczy.
[2437][2486]Przez cały czas siedzę w pracowni i nie mam dla nich czasu.
[2505][2532]Trisha, muszę wyjechać na jakiś czas.
[2534][2561]Czekaj na mnie.
[2579][2603]Dobrze.
[2619][2654]Nie mów chłopakom o moim ciele.
[2657][2687]Dobrze. Obudzić ich?
[2704][2727]Jak ich zobaczę, to...
[2729][2766]Przecież nie ma nic złego w płaczu.
[2837][2856]Co się stało?
[2858][2879]Tak wcześnie na nogach?
[2881][2899]Al chciał siku.
[2901][2936]Aha, a ty się nim opiekujesz?
[2939][2965]Dziękuję, Ed.
[3319][3345]Już niedługo.
[3374][3403]STALOWY  ALCHEMIK
[3426][3468]Brak mi koncentracji, ciało i umysł ciągle się wahają.
[3470][3505]Wciąż niezmiennie się trzęsę, lecz udaję, że nie zauważam.
[3507][3543]Ni to słońce, ni żaden księżyc moją drogę oświetlają.
[3545][3557]"Ale trzeba spróbować".
[3559][3595]W kółko sobie te słowa powtarzam.
[3603][3640]Z sytuacją słabo, ale ucieczka jest tylko dla mięczaka.
[3642][3680]Nie mam perspektyw, czyli muszę nadrabiać odwagą.
[3682][3717]Oceniam odległość i pragnienie me wciąż niezmiennie się wzmaga.
[3719][3748]Muszę się obarczyć z deka dumy wagą.
[3750][3779]Czy to wygraną teraz poczuję,
[3781][3819]czy może jednak porażki gorzki smak?
[3821][3856]Wyborów w sumie brak - doliczam tylko dwa.
[3858][3898]Och, jak ja bym chciał kontrolować los!
[3909][3947]Chwytaj wraz złoty czas! Ja trzymam kamienną twarz.
[3949][3987]Wciągnij mnie natychmiast w marzeń i snów oddalony
[3989][4030]tak bardzo od nas świat, którego nam brak.
[4063][4100]Zwiewam od presji gry, nie ograniczając się.
[4102][4140]Jak wiele wyrzeczeń czeka mnie, by honor ochronić?
[4142][4181]Jak wiele będę musiał poświęcić rzeczy,
[4190][4226]które szczerze wolałbym zachować?
[4294][4305]I co?
[4307][4334]Nic z tego. Zero sygnału.
[4336][4374]Szlag, czyli nie mamy kontaktu z górą?
[4376][4406]Co robimy? Idziemy dalej?
[4408][4461]Przecież te tory muszą dokądś prowadzić. Pójdziemy jeszcze trochę.
[4466][4504]Smith, ty wrócisz i złożysz raport.
[4525][4549]Co jest?
[4592][4619]Rozproszyć się!
[4976][5011]Co pani powie na stworzenie nieśmiertelnej armii?
[5013][5031]Połknął haczyk!
[5033][5059]Bez śmierci czy starości.
[5061][5097]Ciekawa perspektywa, nieprawdaż?
[5100][5128]Zarżnę jak psa!
[5135][5179]Tak mnie pan zaskoczył, że nie wiem, co powiedzieć.
[5181][5224]Nie ma się nad czym zastanawiać. Tak albo nie.
[5244][5260]Zaciekawił mnie pan.
[5262][5338]Czy kiedy nadejdzie dzień, w którym nieśmiertelność przestanie być marzeniem, skorzystają na tym i moi żołnierze?
[5340][5363]Owszem, gdy już nadejdzie.
[5365][5400]Czyli wcześniej nie możesz mi nic zagwarantować, co?
[5402][5452]Jeśli go posłucham, już wkrótce dojdzie tu do rozlewu krwi.
[5465][5513]Natomiast jeśli odmówię, będzie chciał się mnie pozbyć.
[5527][5560]No i jak mu odpowiedzieć?
[5606][5628]Wybaczy pan.
[5630][5638]O co chodzi?
[5640][5677]Pani wybaczy. Oddział zwiadowczy...
[5679][5704]Co stało się z oddziałem?
[5706][5728]Śmiało, mówcie.
[5730][5753]Z oddziałem stało się coś dziwnego.
[5755][5772]Rozumiem. Zaraz tam będę.
[5774][5785]Ja też pójdę.
[5787][5810]Dobra, też chodźmy.
[5812][5838]Ej, chwila.
[5870][5902]Jesteśmy więźniami, tak?
[5954][5978]Co jest, Buccaneer?
[5980][6022]Przenosimy Elrików ze wschodniego skrzydła do zachodniego.
[6024][6040]Kim jest pański towarzysz?
[6042][6062]Solf J. Kimblee.
[6064][6084]Przyjechał z generałem Ravenem.
[6086][6121]Kimblee? Szkarłatny Alchemik.
[6126][6171]Bracia Elric? Czyli ty jesteś Stalowym Alchemikiem?
[6175][6213]Już wiem, od czego wziął się ten przydomek.
[6215][6232]A, to ten?
[6234][6266]Jak mi tego, kurna, brakowało!
[6268][6301]Miło mi, Stalowy Alchemiku.
[6313][6336]Mi też.
[6373][6379]Pani generał!
[6381][6396]Co tu się dzieje?
[6398][6432]Coś złego stało się z oddziałem zwiadowczym.
[6434][6455]Wrócił tylko koń Smitha
[6457][6483]i jego ręka.
[6488][6515]Sama ręka? A co z resztą?
[6517][6531]Tego nie wiemy.
[6533][6584]Jego koń jest tak spłoszony, że nie będzie już z niego użytku.
[6586][6601]Henshel, zbierz...
[6603][6635]Niedobrze, pani generał.
[6642][6671]To niebezpieczne.
[6674][6714]Co zrobiliście z tą bronią biologiczną?
[6743][6775]Zakopcie ją tam z powrotem, pani generał.
[6777][6780]Co pan...?!
[6782][6814]Nie do ciebie się zwracam!
[6816][6862]Według tutejszej zasady, rozkazy wydają najsilniejsi, tak?
[6864][6895]Pani generał Armstrong.
[6976][6997]Generał Raven z centrali.
[6999][7028]Słyszałem o was od jego ekscelencji.
[7030][7038]Witam.
[7040][7067]Nie mówiliście im nic zbędnego, prawda?
[7069][7086]Obiecaliśmy to.
[7088][7104]Niezadowolony jesteś.
[7106][7148]Z czego mam się cieszyć? Macie naszego zakładnika.
[7150][7183]Przepraszam, kiedy nas stąd wypuszczą?
[7185][7236]Obiecano nam, że jeśli nie będziemy przeszkadzać, możemy kontynuować podróż.
[7238][7268]Wkrótce się tym zajmę, bez obaw.
[7270][7311]Ten tunel to też część waszego planu, tak?
[7318][7332]Jak się ludzie dowiedzą...
[7334][7354]O to też się nie martwcie.
[7356][7418]Generał Armstrong zgodziła się wrzucić tam homunkulusa z powrotem i zasypać wyjście.
[7427][7466]Ona teraz też jest po naszej stronie.
[7503][7535]Pani generał, co z oddziałem zwiadowczym?
[7537][7546]Zamknijcie się, Henshel.
[7548][7577]Oni mogą cały czas żyć! Trzeba im pomóc!
[7579][7609]Mówię, zamknijcie się!
[7611][7644]Po prostu róbcie, co każę.
[7656][7686]Rozkazy wydają silniejsi, co?
[7688][7737]Wygląda na to, że nawet niezwyciężona twierdza Briggs się ugięła.
[7739][7773]Cóż, to była mądra decyzja.
[7863][7893]To jest ten intruz?
[7927][7963]Witaj, Sloth. Dobrze się spało?
[7970][7981]Kto ty?
[7983][8000]Chcę dalej spać.
[8002][8037]Hej, hej, masz pracę do wykonania.
[8039][8072]Pride ci o tym mówił, tak?
[8074][8097]Pride?
[8103][8137]Nie chce mi się, ale trudno.
[8182][8206]Nie chce mi się.
[8208][8243]Dlaczego mi się tak nie chce?
[8246][8283]Nie chce mi się sobie przypominać.
[8327][8343]Nie martwcie się,
[8345][8387]to chimera wykonująca ważne zadanie dla armii.
[8389][8426]Dotyczy to wzmocnienia wojskowego potencjału naszego kraju.
[8428][8457]To element ściśle tajnego planu.
[8459][8503]Teraz jak najszybciej zasypcie tę dziurę, żołnierze Briggs.
[8505][8550]Co zrobicie, jak wyda się nasza wspólna tajemnica?
[8660][8697]Część tekstu jest napisana w staroishvalskim.
[8699][8719]Nie mogę tego odczytać.
[8721][8736]No nic, trudno.
[8738][8766]Może Scar zdoła to zrobić?
[8768][8811]Ishvalski mnich powinien znać dawne słownictwo.
[8844][8883]Ciekawe, co się dzieje z panem Scarem.
[8896][8929]Jest! Dziewczynka z czarno-białym kotem!
[8931][8959]Dobra, idziemy.
[9059][9082]Pan Scar! Pan Yoki!
[9084][9104]Znaleźliście zapiski?
[9106][9124]Tak, są tutaj.
[9126][9162]Musimy się przenieść. Ci z Briggs znaleźli to miejsce.
[9164][9177]Szybko.
[9179][9215]{\fad(450,0)\pos(318,387)}Briggs
[9238][9254]Wystarczy.
[9256][9291]Już wkrótce my, wybrani, otrzymamy ciała dorównujące Bogu.
[9293][9319]Tak, by bez przeszkód móc rządzić światem.
[9321][9342]Tak jak tamtemu Smithowi,
[9344][9372]odziałowi zwiadowczemu już nic nie pomoże.
[9374][9414]Czyli moi żołnierze poświęcili się dla tych wybranych?
[9416][9442]Dokładnie. Przetrwają tylko najsilniejsi.
[9444][9467]Na ofiarach ze słabych zbudujemy fundamenty kraju,
[9469][9503]w którym silni będą się cieszyć wieczną chwałą.
[9505][9520]Czyli w Ishvalu też...
[9522][9550]Owszem, ...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin