Česko - německý slovník s tematikou zaměstnanosti a sociálních věcí.pdf

(166 KB) Pobierz
Èesko - nìmecký slovník s tematikou zamìstnanosti a sociálních vìcí
Česko - německý slovník s tematikou zaměstnanosti a sociálních věcí
absolvent
Absolvent (m), Hochschulabsolvent (m) / Akademiker
(m), Hochachulabsolvent (m)
absolvent střední školy
Abiturient (m)
absolvent školy
Schulabgänger (pl) / Schulabsolventen (pl)
absolvent vysoké školy, univerzity
Akademiker (m) / Hochschulabsolvent (m)
absolventi
Schulabsolventen (pl) / Schulabgänger (pl)
Schulentlassene (pl) / Schulabsolventen (pl)
absolvovat maturitu/ závěrečnou zkoušku
Abschlussprüfung (f): eine … machen
absolvovat školu
Abschlussprüfung (f): eine … machen
absolvovat zkoušku, projít u zkoušky
Prüfung (f): eine .... bestehen
agentura poskytující smluvní pracovní sílu
Leiharbeitsunternehmen (n) / Leiharbeitsfirma (f) /
agentura zabývající se zprostředkováním pracovníků na
dobu určitou
Verleiher (m) (von Arbeitskräften) /
akademické vzdělání
Titel (m)/Grad (m): akademischer ....
akademický
wissenschaftlich
akciová společnost
Aktiengesellschaft (f)
aktiva, kapitál
Vermögen (n)
ambice, cíl kariéry
Berufswunsch (m)
aranžér výkladních skříní
Dekorateur (m), Schauwerbegestalter (m)
asociace zaměstnavatelů
Arbeitgeberverband (m) /
autoelektrikář
Kraftfahrzeugelektriker (m)
automechanik
Autoschlosser (m), Kraftfahrzeugmechaniker (m)
autorizace
Befugnis (f)
avizované/ registrované pracovní příležitosti
offene Stellen (fpl): gemeldete ...
bankovní převod
Banküberweisung (f)
bankovní účet
Bankkonto (n) / Konto (n) / Bankkonto (n)
bankovní úředník, pracovník
Bankangestellter (m)
bankrotovat
Pleite (f)/ Konkurs (m): ……. machen
bez práce
ohne Arbeit (f) / arbeitslos
bez zaměstnání
ohne Beschäftigung (f) / arbeitslos
bez ztráty odměny
Weiterzahlung (f): unter .... des Lohnes
bezdomovec
Personen (fpl) ohne festen Wohnsitz
bezhotovostní, nepeněžní
bargeldlos, unbar / bargeldlos
bezpečné zaměstnání
sicherer Arbeitsplatz (m)
bezpečnost na pracovišti
Sicherheit (f) am Arbeitsplatz
bezpečnost práce
Sicherheit (f) des Arbeitsplatzes / Sicherheit (f) am
Arbeitsplatz
bezpečnost v zaměstnání
Arbeitsplatzsicherheit (f)
bezúročná půjčka
zinsloses Darlehen (n)
běžná místní mzda
ortsüblicher Lohn (m)
běžná pracovní doba
Arbeitszeit (f): tarifliche .....
běžná sazba
Normallohn (m) / üblicher Lohn (m)
běžná statistika
Verlaufsstatistik (f)
běžný bankovní úředník
Bankkaufmann (m)
bohatství
Vermögen (n)
bojovat s nezaměstnaností
Arbeitslosigkeit (f) bekämpfen/ bekämpfen:
Arbeitslosigkeit (f) ....
brigáda
Ferienarbeit (f)
brusič
Schleifer (m)
být oprávněn k pobírání dávek
leistungsberechtigt / anspruchsberechtigt sein
4965161.007.png 4965161.008.png
být oprávněný
berechtigt sein / Anspruch (m) haben /
být oprávněný žádat o příspěvek/dávky
anspruchsberechtigt sein
být oprávněný, mít nárok
anspruchsberechtigt sein
být postižen nezaměstnaností
betroffen sein: von Arbeitslosigkeit …….
být zasažen nezaměstnaností
Arbeitslosigkeit (f): von....... betroffen sein betroffen sein:
von Arbeitslosigkeit …….
být způsobilý k práci
erwerbsfähig / arbeitsfähig
bytová nouze/ tíseň, nedostatek bytů
Wohnungsmangel (m)
bytový trh, trh bytů
Wohnungsmarkt (m)
Centrální úřad pro přidělování studijních míst (reálie)
Vergabe von Studienplätzen (m/pl): Zentralstelle für die
..../ Zentralstelle (f) für die Vergabe von Studienplätzen
certifikát, osvědčení/ vysvědčení
Bescheinigung (f ) (amtliche) / Schein (m) / Urkunde (f)
/Zeugnis (n)
cestovné
Reisekosten (pl)
cestovní výdaje
Reisekosten (pl)
cifra
Zahl (f) / Anzahl (f)
cílová skupina
Zielgruppe (f)
cizinec
Ausländer (m)
cyklická nezaměstnanost
Arbeitslosigkeit (f): konjunkturelle ..../ konjunkturelle
Arbeitslosigkeit (f)
čekací doba, karenční doba
Karenzzeit (f) / Wartefrist (f) / Wartezeit (f)
činnost
Tätigkeit (f)
činnosti ve volném čase
Freizeitaktivitäten (fpl) / Freizeitbeschäftigung (f)
číslo
Zahl (f) / Anzahl (f)
číslo spisu, referenční číslo, číslo případu
Aktenzeichen (n)
čistá mzda (po odečtení daní a pojištění)
Nettoverdienst (m)
čistá mzda, plat
Nettogehalt (n) - Nettoverdienst (m) / Nettogehalt (n)/
Lohn (m): Nettolohn (m) / Nettogehalt (n) /
čistič oken
Fensterputzer (m)
čistý příjem
Nettogehalt (n), Nettolohn (m)
čistý příjem/čistá mzda
verfügbares Einkommen (n)
čistý výdělek
dálkové studium na univerzitě (studium probíhá pomocí
korespondenčních cvičení)
Fernuniversität (f)
dálkové studium/vzdělávání
Teilzeitunterricht (m)
další vzdělávání
Fortbildung (f) (berufliche) / Weiterbildung (f) /
Fortbildung (f)
daň z příjmů
Einkommenssteuer (f)
daňová karta (doklad pro výpočet daně ze mzdy),
mzdový list
Lohnsteuerkarte (f)
daňová třída
Steuerklasse (f) / Steuergruppe (f)
daňová třída z hlediska mezd
Lohnsteuerklasse (f)
daňové přiznání
Einkommenssteuererklärung (f), Steuererklärung (f)
daňové úlevy, úleva na daních, část příjmu
nepodléhající dani
Befreiung (f) von der Steuer
daňový únik, neplacení daní
Steuerhinterziehung (f)
4965161.009.png 4965161.010.png
daňový výměr, stanovení daní
Steuerbescheid (m)
dát (komu) výpověď propustit, vyhodit 2) odejít (z práce)
podat výpověď 3)dát výpověď
kündigen
data, informace
Angaben (fpl) / Daten (pl)
databáze, databanka
Datenbank (f)
datum narození
Geburtsdatum (n)
dávka v nezaměstnanosti
Arbeitslosengeld (n),Arbeitslosenunterstützung (f)
dávky na výživu
Unterhaltsgeld (n) (bei Maßnahmen)
dávky sociální péče
Sozialhilfe (f), Sozialleistungen (fpl) (allgemein)
dceřinná společnost, přidružená společnost, firma,
kterou vlastní mateřská společnost
Tochtergesellschaft (f)
deficit, nedokonalost
Mangel (m) / Knappheit (f)
degradování, zařazení do nižší platové třídy
Herabstufung (f)
délka nezaměstnanosti
Arbeitslosigkeit (f): Dauer der ....
délka období oprávnění k dávkám
Dauer (f) des Anspruchs (auf Leistungen) /
Anspruchsdauer (f)
délka období, kdy jsou dávky pobírány
Dauer (f) des Leistungsbezugs
délka pobytu
Aufenthaltsdauer (f)
délka produktivního věku
Lebensarbeitszeit (f)
délka studia
Studiendauer (f) / Studienzeit (f)
délka školení/vzdělávání
Ausbildungsdauer (f) / Ausbildungszeit (f)
délka trvání zaměstnání/služby
Beschäftigungsdauer (f)
dělníci
Arbeitnehmer (pl)
dělnický pracovník
Arbeiter (m)
dělník
Arbeiter (m)
dělník pracující u montážní linky
Fließbandarbeiter (m)
dělník v továrně
Fabrikarbeiter (m)
den splatnosti
Zähltag (m)
denní studium
Ganztagsschule (f)
denní studium/vzdělávání
Vollzeitunterricht (m) / Ganztagsunterricht (m)
dílčí částka
Teilbetrag (m)
diplom
Abgangszeugnis (n) / Abschlusszeugnis (n)/ Diplom (n)
disbalance
Unausgewogenheit (f)
disciplíny (vyučované)
Unterrichtsfächer (npl)
diskriminace
Benachteiligung (f)
dítě školou povinné
Schüler (m) / Schülerin (f)
dlaždič, obkladač
Fliesenleger (m)
dlohodobě
langfristig / auf lange Sicht (f)
dlohodobě nezaměstnané osoby
langfristig Arbeitslose (pl) / Langzeitarbeitslose (pl)
dlouhodobé firemní vzdělávání
innerbetriebliche Weiterbildung (f)
dlouhodobě nezaměstnaný
Arbeitslose (pl): Langzeitarbeitslose (pl) dauerarbeitslos
dlouhodobý langfristig / auf lange Sicht (f)
doba trvání zaměstnání/služby Beschäftigungsdauer (f)
doba nepřítomnosti, nepřítomnost v zaměstnání Fehlzeiten (fpl)
doba nutná pro zaměstnance, aby se seznámili s prací Einarbeitungszeit (f)
doba platnosti nabídky pracovního místa
Laufzeit (f) der offenen Stellen
doba trvání studia
Studiendauer (f) / Studienzeit (f)
doba trvání zaměstnání/služby
Dauer (f) der Beschäftigung /
doba v nezaměstnanosti
Arbeitslosigkeit (f): Dauer der ....
doba, na kterou je odebrána podpora
Sperrzeit (f)
doba, na kterou je pozastaveno pobírání dávek
Sperrzeit (f)
doba, po kterou oprávněná osoba pobírá dávky v
nezaměstnanosti
Leistungsbezug (m) (im Sinne der Dauer) bei
Arbeitslosigkeit
4965161.001.png 4965161.002.png
doba/délka nezaměstnanosti
Dauer (f) der Arbeitslosigkeit
dobrovolná dávka
Sachleistung (f)
dobře placený
gut-bezahlt
dočasná práce, brigáda, na dobu určitou
Arbeit (f): Zeitarbeit (f)
dočasná práce/ práce na dobu určitou (zprostředkovaná
pracovní agenturou)
Leiharbeit (f) / Arbeitnehmerüberlassung (f) / Zeitarbeit
(f)
dočasně odebrat (nárok), prohlásit nezpůsobilým
sperren (Zahlungen/Leistungen)
dočasné volno/vysazení z práce
vorübergehende Entlassung (f)
dočasné zaměstnání
Beschäftigung)
dočasně zastavit
sperren (Zahlungen/Leistungen)
dočasní pracovníci
Zeitarbeitskräfte (fpl) / Zeitpersonal (n)
dodatečná konzultace
Stützunterricht (m) / Förderunterricht (m)
dodatečně naúčtovat
nachberechnen
dodatek, dodatečnost
Zusätzlichkeit (f)
dodávání pracovních sil
Angebot (n) an Arbeit(skräften)
dohoda
Einvernehmen (n)
dohoda o mzdách
Tarifvereinbarung (f) / Tarifvertrag (m)
dokázat
belegen (beweisen)
doklad
Beleg (m)
doklad, poukázka
Quittung (f)
doktorát
Promotion (f) / Doktorprüfung (f) / Doktortitel (m)
dokument
Bescheinigung (f) (amtliche) /Schein (m) Zeugnis (n) /
dolní hranice
Untergrenze (f)
domácí dělník
Heimarbeiter (m)
domácí dělník (vs. zahraniční dělník)
inländischer Arbeitnehmer (m)
domácí populace
Wohnbevölkerung (f)
domácí práce
Heimarbeit (f)
domácí trh
Inlandsmarkt (m) / Binnenmarkt (m)
domácký pracovník
Heimarbeiter (m)
dopad nezaměstnanosti
Betroffenheit (f) von Arbeitslosigkeit
doplatek dlužné částky
rückständiges Gehalt (f), Lohn/Gehalt
doplňková zkouška
Zusatzprüfung (f) / Ergänzungsprüfung (f)
doplňkové vyučování
Ergänzungsunterricht (m)
doporučující dopis
Empfehlungsschreiben (n)
dosah
(z.B. eines Gesetzes)
dosavadní praxe
beruflicher Werdegang (m)
dosažené vzdělání, ukončení vzdělávání 2)
vysvědčení o ukončení studia (výuční list, maturitní
vysvědčení)
Bildungsabschluss (m)
dostat odchodné
Pension (f) /Altersruhegeld (n) beziehen
dostat se do úpadku
Pleite (f)/ Konkurs (m): ……. machen
dostatečný důvod
triftiger Grund (m)
dostupnost
Erreichbarkeit (f) / Verfügbarkeit (f)
dostupný
erreichbar / verfügbar
dostupný, práceschopný
verfügbar (für eine Beschäftigung)
dotace
Zuwendung (f)
dotazník
Fragebogen (m)
dotování, podpora
Bewilligung (f)
doučování
Stützunterricht (m) / Förderunterricht (m)
dovednosti
Qualifikation (f)
dovednostní předpoklady
Qualifikationsbedarf (m) / Fachkräftebedarf (m)
dovolená
Freistellung (f)/ Urlaub (m)
druh činnosti
Tätigkeit (f): Art (f) der .......
druh práce
Tätigkeit (f): Art (f) der .......
druhé obydlí
Zweitwohnung (f)
4965161.003.png 4965161.004.png
druhý stupeň střední školy
Gymnasium (n)
druhý stupeň středního vzdělávání
Sekundarbereich II (m) / Sekundarstufe II (f) / Oberstufe
(f)
druhý stupeň středoškolského vzdělávání
Oberstufe (f) / Sekundarstufe II (f)
držitel maturitního vysvědčení
Abiturient (m)
držitel titulu, diplomu
Absolvent (m)
duální systém profesní přípravy
duales System (n) der beruflichen Ausbildung / duales
Berufsausbildungssystem (n)
důchod pro pozůstalé
Rente (f), hier: Hinterbliebenenrente (f)
důchod, penze
Pension (f) / Rente (f) / Ruhegehalt (n)
důchodce ( důchodci)
Bezieher (m) von Altersruhegeld / Rentner (m)/
Pensionär (m)/ Ruhegehaltsempfänger (m)
(Ruheständler (m))
důchodový věk
pensionsfähiges Alter (n) Ruhestandsalter (n) /
Rentenalter (n)
důkaz, evidence
Beleg (m) - Beweis
dvojí zdanění
Doppelbesteuerung (f)
ekonomická věda
Volkswirtschaftslehre (f)
ekonomicky aktivní populace, populace v produktivním
věku
erwerbstätige Bevölkerung (f) /
ekonomický, hospodářský
wirtschaftlich
ekonomie, ekonomika
Wirtschaftswissenschaften (fpl) /
elektrikář
Elektriker (m)
elektro-dělník
Elektroniker (m)
elektro-inženýr
Elekroingenieur (m)
emigrace
Abwanderung (f)
etika práce, pracovní morálka
Arbeitsmoral (f)
existenční minimum
Existenzminimum (n)
expert
Fachmann (m) / Fachfrau (f)
externí spolupracovník
freier Mitarbeiter (m)
externí školení, vzdělávání
Berufsausbildung (f): außerbetriebliche ........
federální (celonárodní) služby zaměstnanosti, federální
pracovní agentura
Bundesanstalt (f) für Arbeit (BA)
federální úřad práce
Bundesanstalt (f) für Arbeit (BA)
Federální zákon o podpoře vzdělávání
BaföG (n) (Bundesausbildungs- förderungsgesetz) (n)
finanční pomoc
Beihilfe (f)
finanční příspěvek v době nepříznivých povětrnostních
podmínek
Schlechtwettergeld (n)
finanční výpomoc při stěhování
Umzugsbeihilfe (f)
firemní školení
im Betrieb / betriebliche Berufsausbildung (f)
firemní vzdělávání/školení
innerbetriebliche (Berufs-)Ausbildung (f)
firma
Unternehmen (n) / Unternehmung (f)
firma poskytující smluvní pracovní sílu
Leiharbeitsunternehmen (n) / Leiharbeitsfirma (f) /
Zeitarbeitsunternehmen (n) / Zeitarbeitsfirma (f)
firma zapůjčující zaměstnance na určitou dobu
Verleiher (m) (von Arbeitskräften)
flexibilita
Flexibilität (f) (berufliche)
fluktuace pracovních sil,
Fluktuation (f) / Arbeitsplatzwechsel (m)
fondy povinného zdravotního pojištění
gesetzliche Krankenversicherung (f)
formulář
Formular (n)
4965161.005.png 4965161.006.png
Zgłoś jeśli naruszono regulamin