Life [2x21] One.txt

(25 KB) Pobierz
{75}{128}/Nazywa się pan Roman Nevikov?
{132}{179}Nazywam się Roman Nevikov.
{183}{235}/Czy nie powinien pan być w więzieniu?
{239}{293}Nikt nie powinien być w więzieniu.
{297}{326}/Dobrze.
{330}{387}/Władze uważajš, że jest pan w więzieniu.
{391}{439}Zgadza się.
{443}{488}/Jak to możliwe?
{492}{582}Kto, kogo znam, zaproponował,|że odsiedzi za mnie wyrok.
{586}{629}/To miło z jego strony.
{633}{678}Ludzie chętnie|wywiadczajš mi przysługi.
{682}{746}Zawsze tak było.|Nie wiem dlaczego.
{750}{829}/Może dlatego, że zabije pan ich rodziny,|/jeli się nie zgodzš.
{840}{902}Tak. Możliwe.
{906}{947}/Możemy porozmawiać o Charliem Crews?
{951}{991}A nie dlatego tu jestecie?
{995}{1085}/Gdyby mógł pan powiedzieć co|/Charliemu Crews, co by to było?
{1089}{1145}Jednš rzecz?|Jakškolwiek?
{1149}{1202}/Tak.
{1213}{1292}Dobra.
{1311}{1388}Oto, co chciałbym powiedzieć|Charliemu Crews.
{1774}{1852}Pożyczę twojš kamerę.
{3055}{3142}Hej, przyjacielu, umiech do kamery.
{4135}{4222}/Detektyw Reese, taka piękna.
{4226}{4280}Chcesz się przywitać?
{4403}{4465}Jeli tak, musimy zmienić tamę.
{4469}{4537}Nikt nie może wiedzieć, gdzie jestemy.
{4578}{4686}Dobra. Powiedz to.
{4744}{4775}Crews...
{5305}{5445}{C:$aaccff}Life [2x21] One
{5656}{5706}Włšcz jeszcze raz od poczštku.
{5725}{5837}/Dobra. Powiedz to.
{5893}{5952}/Crews, on mówi,|/że chce Rayborna.
{5972}{6041}/Mówi, że jak go przyprowadzisz...
{6091}{6193}/Jak go przyprowadzisz,|/to ja będę wolna. Crews...
{6240}{6265}Rayborn nie żyje.
{6269}{6302}Wiem o tym.
{6306}{6391}Dlaczego Roman Nevikov myli,|że Mickey Rayborn żyje?
{6395}{6427}Może on wie co, czego my nie wiemy.
{6431}{6498}Mamy jakie pięć minut,|by to odgadnšć.
{6502}{6554}Ci na górze widzieli tamę.|Teraz idš po ciebie.
{6558}{6597}Mało mnie obchodzi, co z tobš zrobiš,
{6601}{6691}Powiesz mi, dlaczego Nevikov myli,|że Rayborn żyje.
{6695}{6788}Powiesz mi to, co muszę wiedzieć,|by odzyskać Reese.
{6814}{6838}Chcesz jš odzyskać?
{6846}{6899}Więc powinienem stšd wyjć,|zanim ci z góry tu dotrš.
{6900}{6932}Dokšd jedziesz?
{6952}{6980}Do naszych przyjaciół w FBI.
{6984}{7034}Gdy ostatnio zadalimy im pytania,|zbyli nas.
{7038}{7095}Ostatnio pytałem jako glina...
{7099}{7163}tym razem będę działał inaczej.
{7209}{7285}- Powinienem to zostawić.|- Zatrzymaj. Przyda ci się.
{7289}{7339}Zostaw telefon. Namierzš cię.
{7343}{7411}We mój. Jego nie będš szukać.
{7463}{7549}Detektywie Crews, przyprowad jš.
{7565}{7631}Dzi nie mam nic innego do roboty.
{7760}{7809}Charlie.
{8122}{8179}Gdzie jest detektyw Crews?
{8196}{8254}Widzielicie, gdzie poszedł Crews?
{8321}{8374}Znajdcie go.
{8408}{8524}/Jako dzieci nauczylimy się,|/że jeden plus jeden to dwa,
{8528}{8579}/choć wiemy, że to nieprawda.
{8583}{8658}/Jeden plus jeden równa się jeden.
{8673}{8783}/Mamy nazwę na takie równanie.
{8792}{8853}/To słowo to...
{9028}{9086}Muszę zobaczyć ciało Rayborna.
{9090}{9158}Mylisz, że Crews da ci to,|czego chcesz?
{9197}{9259}Znajdzie cię, ale nie dostaniesz tego,|czego chcesz.
{9279}{9330}Dostaniesz co innego.
{9334}{9391}Co takiego?
{9395}{9464}Dobrze wiesz.
{9490}{9551}Ty jeste powišzany ze mnš.
{9559}{9624}Ja jestem powišzana z Crewsem.
{9650}{9724}- On cię odnajdzie.|- Powišzana.
{9854}{9895}To był nasz przyjaciel.
{9899}{9965}Powiedział, że możliwe,|że Crews tu jedzie.
{9969}{10026}Chce, by odebrał jego koszule.
{10030}{10091}- Zrobisz to?|- Tak.
{10740}{10755}Słucham.
{10759}{10802}/Detektywie Crews, tu Seever.
{10802}{10856}Proszę nie jechać do FBI.|Była tam strzelanina.
{10857}{10912}Ludzie, których chce pan|zobaczyć, nie żyjš.
{10916}{10943}Trójka z nich nie żyje.
{10947}{10982}Masz nazwiska martwych agentów?
{10986}{11001}Tak.
{11005}{11054}- Czy który z nich nazywa się Bodner?|- Nie.
{11070}{11116}- Złapali strzelca?|/- Nie.
{11382}{11438}To nie mój telefon.|Nie ma mojej listy kontaktów.
{11442}{11504}To telefon Tidwella i jego lista.
{11554}{11598}Przecież mogę...
{11602}{11681}Mogę wybrać numer, z którym przed chwilš|rozmawiałem. Mogę to, prawda?
{12077}{12128}/Mówi Jane Seever. Zostaw wiadomoć.
{12132}{12225}Seever, we mój telefon.|Potrzebny mi numer Bodnera. Podaj mi go.
{12605}{12647}Roman cię wysłał?
{12651}{12704}Tak.
{12834}{12889}Jestem martwy.
{12903}{12964}Jestem martwy, prawda?
{13294}{13351}Charlie, mam ten numer.|Przelę ci go, dobrze?
{13355}{13406}/Dobra.
{13462}{13531}Mam go. Hej, Bobby.|Pozbšd się mojego telefonu.
{13535}{13584}Charlie, pozbšd się swojego samochodu.
{13588}{13648}Dopiero co go odzyskałem.
{13731}{13830}Zabije cię. Kawa cię zabije.
{14326}{14367}- Mogłe mnie zabić.|- Nie zrobiłem tego.
{14371}{14400}Ale mogłe.
{14404}{14441}Widziałem jego głowę przez okno.
{14445}{14491}Skšd wiedziałe, że nie stałem obok?
{14495}{14584}Gdyby przyszedł cię zabić,|kazałby ci stanšć tam.
{14588}{14620}A gdyby nie przyszedł mnie zabić?
{14624}{14659}To ja musiałbym cię zabić.
{14664}{14717}Agencie Bodner,|gdyby on nie przyszedł cię zabić,
{14718}{14752}znaczyłoby to,|że pracujesz dla Romana.
{14752}{14809}Ja musiałbym cię zabić.
{14816}{14840}Co się dzieje?
{14844}{14871}Roman ma Reese.
{14875}{14928}- Czego chce od ciebie?|- Rayborna.
{14942}{14970}Ale on nie żyje.
{14974}{15024}Roman i tak go chce.
{15045}{15096}Powinnimy stšd ić.
{15100}{15158}- Nie możemy go zabrać.|- Niedawno go odzyskałem.
{15180}{15242}Mojej żony i dzieci nadal nie ma.|Wemiemy jej...
{15256}{15289}Jej co?
{15293}{15345}Jej minivana.
{15492}{15537}Łatwo się prowadzi.
{15541}{15584}Cztery gwiazdki.
{15588}{15658}Dwa odtwarzacze DVD|i 16 uchwytów na kubki.
{15707}{15746}Co jeli Roman miał rację?
{15750}{15779}Co jeli Rayborn nadal żyje?
{15783}{15844}Widziałem zdjęcia z łodzi.|Jak mógłby to przeżyć?
{15854}{15917}Ludzie potrafiš przeżyć rzeczy,|których się po nich nie spodziewasz.
{15921}{15967}Serio? Dobra.
{15977}{16034}Wszyscy szukajš Romana Nevikova.
{16038}{16076}Może powinnimy poszukać Rayborna?
{16080}{16194}Policja, FBI i ta ekspert od ochrony|nie mogš znaleć ciała.
{16216}{16298}Jego ciała, chorego ciała.
{16313}{16384}Rayborn był chory.|Codziennie chodził na zabiegi.
{16388}{16422}Jeli nadal żyje...
{16426}{16496}...to sš mu potrzebne.
{16511}{16544}Zobaczmy się z jego lekarzem.
{16548}{16606}Rayborn był leczony|na rzadkš odmianę raka.
{16610}{16666}Charlie chce nazwisko jego lekarza.|Masz je?
{16670}{16682}Tak.
{16698}{16748}Nie ruszał się z miejsca|bez jednego z naszych ludzi.
{16752}{16815}Poza nocš, gdy zaginšł.
{16819}{16862}Łodziš wypływał sam.
{16866}{16906}Próbowałam go zniechęcić|do tych praktyk,
{16907}{16963}ale mówił, że w Los Angeles|nie ma piratów.
{16985}{17037}Nazwisko jego lekarza.
{17041}{17108}Dzięki, Ted. Zostań tam.
{17112}{17174}Może będziemy potrzebować|usług pani Puryer.
{17338}{17385}Kubek z dzióbkiem.
{17394}{17436}Od jak dawna jestecie małżeństwem?
{17440}{17505}20 lat. Nadal ja kocham.
{17513}{17570}- Gdzie się poznalicie?|- W FBI.
{17599}{17650}Bylimy partnerami.
{17752}{17796}Możesz co jeszcze dla mnie zrobić.
{17800}{17849}Chcesz, bym znalazła twojš Olivię?
{17853}{17943}Mojš? Ona nie jest "mojš" Oliviš.
{17947}{17999}Najwyraniej.
{18157}{18204}Mamy martwego agenta FBI.
{18208}{18242}To nie jest ten, który tu mieszka.
{18246}{18323}Mamy samochód Crewsa,|ale nie mamy Crewsa.
{18327}{18441}Namierzylimy telefon Crewsa.|Był w waszej stołówce.
{18527}{18591}Znajd Crewsa.|Ma mój telefon.
{18625}{18664}Piszesz się na to?
{18668}{18731}Tak.
{18739}{18789}Ta informacja jest poufna.
{18793}{18837}Doktorku, twój pacjent nadal żyje.
{18841}{18906}Jeli tak, musi się gdzie leczyć.
{18916}{18952}Nie leczysz go nadal, prawda?
{18956}{19012}Nie. Nie leczę go.
{19067}{19137}Doktorku, zamknę teraz drzwi.
{19152}{19212}Rozumiesz mnie?
{19216}{19250}Jeste z policji?
{19254}{19318}Tak, ale nie w tej chwili.
{19322}{19396}- Ty jeste z FBI.|- Nie w tej chwili.
{19465}{19523}A kim teraz jestecie?
{19527}{19624}Jestem facetem, który ma jedno pytanie:|na co chorował Rayborn?
{19628}{19669}To rzadka odmiana raka.
{19673}{19704}A leczenie?
{19708}{19745}To skomplikowana kwestia medyczna.
{19749}{19782}To go osłabiło.
{19786}{19840}Sprawiło, że zbladł.
{19850}{19888}Co znalelimy na łodzi, agencie Bodner?
{19892}{19923}Znalelimy dużo krwi.
{19927}{19994}Słaby i blady?
{20001}{20059}To symptomy utraty krwi, prawda?
{20107}{20176}Dobrze. Zamykam drzwi.
{20185}{20251}On nie był chory.
{20255}{20320}- A leczenie?|- Pobierałem jego krew.
{20340}{20381}To powszechna metoda.
{20385}{20431}Pacjenci przed operacjš często to robiš.
{20435}{20476}On nie miał operacji.
{20522}{20573}Nie. Nie miał.
{20577}{20612}Potrzebna była do łodzi.
{20616}{20689}Mielimy myleć, że nie żyje.|Miało jej być tyle, bymy w to nie wštpili.
{20693}{20734}Planował to od jakiego czasu.
{20738}{20813}Tak. Dlaczego?
{21107}{21159}To jest twój plan?
{21189}{21245}Mój plan jest w drodze.
{21374}{21442}Zamknęli cię za zabicie|twojego wspólnika.
{21480}{21533}Odsiedziałe 12 lat
{21537}{21605}i dostałe 50 milionów?
{21612}{21703}Teraz jesz hamburgery w minivanie|i uciekasz przed połowš policji L.A.
{21724}{21781}Dokonujesz ciekawych wyborów życiowych.
{21785}{21831}Jestem tam, gdzie jestem.
{21851}{21890}Od jak dawna znasz Rayborna?
{21894}{21931}W ogóle go nie znałem.
{21935}{21965}Ten facet, twój wspólnik...
{21969}{21991}Tom Seybolt.
{21995}{22036}Pralicie pienišdze dla Rayborna?
{22040}{22085}Nie my. Tylko on.
{22089}{22127}Tylko on?
{22131}{22183}Był twoim przyjacielem,|a ty nie wiedziałe?
{22295}{22353}Chyba go nie znałem.
{22495}{22547}To prywatne przyjęcie|czy możemy się przyłšczyć?
{22551}{22620}To zależy, czy masz to,|o co cię prosiłem.
{22768}{22810}To ...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin