120Guia.pdf

(514 KB) Pobierz
110Guia
Español Podcast
120
SPANISH PODCAST
Español Podcast
Dejar de fumar
Hello and welcome to Spanishpodcat. I am Mercedes speaking to you from Barcelona.
In our 120th episode, Montse smokes but Luis dosen´t. Montse smokes a lot, almost one
pack of cigarrettes a day. Montse left it sometimes in her life but she always turned back
to smoke. Luis is trying to help her to leave the habit, but Montse doesn´t achieves it. Our
friends are talking about it.
Hola, queridos amigos, y bienvenidos a Español Podcast. Sot Mercedes y os hablo
desde Barcelona. En nuestro episodio nº 120 (Dejar de fumar), Montse fuma, Luis no.
Montse fuma bastante, casi un paquete de cigarrillos diarios. Lo ha dejado unas cuantas
veces en su vida y ha vuelto a fumar de nuevo otras tantas. Luis intenta ayudarla a dejar
“el vicio”, pero Montse, aunque lo intenta, no lo consigue. Ambos hablan sobre ello.
380788135.011.png 380788135.012.png 380788135.013.png 380788135.014.png 380788135.001.png 380788135.002.png
Guía escrita 120 : Dejar de fumar - 2010 2
Luis :-¿No puedes esperar a que me acabe el postre para encender el
cigarrillo?
Montse :-¡Ay, perdona! Creía que habías terminado
Luis :-Cada vez fumas más
Montse :-No es cierto, fumo lo mismo
Luis :-El mes pasado me dijiste que intentarías dejarlo
Montse :-Ya lo sé, pero no puedo
Luis :-No es tan difícil, no fumes y ya está
Montse :-¿No crees que si fuera tan fácil, nadie fumaría?
Luis :-Pero tú sabes que no es bueno para ti
Montse :-Ya…
Luis :-Mira, te gastas una pasta al mes, toses por la noche, siempre
tenemos que ir a bares y restaurantes llenos de humo para que tú puedas fumar, te
huele el pelo y la ropa a tabaco,…no sé, no hay nada bueno en fumar
Montse :-Sí, una cosa: me encanta fumar
Luis :-No lo dudo, pero sabes perfectamente que es malo para tu sa-
lud y que, a la larga, pasa factura
Montse :-Sí, es verdad, lo sé, pero no me veo capaz de dejar de fumar
Luis :-Pero otras veces has podido
Montse :-Ya lo sé, pero soy como los alcohólicos anónimos: si vuelvo a
probar sólo uno, vuelvo a fumar
Luis :-Pues no te fumes ni uno
Montse :-Ya, pero no sé tomar café sin un cigarrillo, no sé leer a gusto
sin fumar. Por no hablar de tomar vino o champán en el restaurante. Se me “ablan-
da” el Superyó, se me borra la censura y vuelvo al tabaco
Luis :-¡Excusas de mal pagador!
380788135.003.png 380788135.004.png
Guía escrita 120 : Dejar de fumar - 2010 3
Montse :-Los no fumadores no podéis entender cómo engancha el cigarro
Luis :-Lo que no puedo entender es que sigas fumando sabiendo que
te hace daño
Montse :-Mira, chico, la naturaleza humana
Luis :-No, la falta de voluntad, mejor
Montse :-Vale, don perfecto, ¿puedo encenderlo ya?
Luis :-Hale, Luis, a tragar humo, que tu chica no entra en razón
Montse :-Vale, ya me voy fuera, tirada como un perro
Luis :-Y encima vas de víctima…¡Es una batalla perdida!
Montse :-Va, no te enfades, te prometo volver a intentarlo
* *
Nuestros amigos, Montse y Luis, han comido hoy en el restaurante, en la zona
de fumadores.
Cuando Luis está terminando su postre, Montse se dispone a encender un piti-
llo, el que mejor le sabe del día, el de después de comer. Luis protesta; le molesta
enormemente estar terminando su postre y empezar a tragar humo a medio metro:
el del cigarrillo de Montse:
- ¿No puedes esperar a que me acabe el postre para encender el ciga-
rrillo?
Montse, ansiosa ya por fumar después de comer, ni siquiera se ha fijado en que
Luis todavía no ha terminado:
380788135.005.png 380788135.006.png
Guía escrita 120 : Dejar de fumar - 2010 4
- Ay, perdona, creía que habías terminado
Luis cree que Montse fuma mucho:
- Cada vez fumas más
Este “cada vez” significa una progresión en el tiempo. Es como decir:
- Según pasa el tiempo, fumas más
O:
- Con el paso del tiempo, has ido aumentando el número de cigarrillos
Pero lo más común, corto y efectivo lingüísticamente, es decir:
- Cada vez fumas más
Montse protesta:
- No es cierto, fumo lo mismo
“No es cierto” es una forma más delicada de decir:
- Eso es mentira
380788135.007.png 380788135.008.png
Guía escrita 120 : Dejar de fumar - 2010 5
Que se dice en conversaciones más tensas o cuando queremos dejar al otro
por mentiroso. Es más educado decir:
- No es cierto
O sea:
- No es cierto que cada vez fume más, fumo lo mismo (igual que antes)
Luis le recuerda que, hace un mes, Montse le prometió dejarlo:
- El mes pasado me prometiste que intentarías dejarlo
“Prometer” algo es asegurar que dices una cosa que quieres cumplir, es de-
clarar la verdad de lo que se dice o de lo que se hace y asegurar su cumplimiento.
Prometer algo es garantizar algo, o comprometerse a hacerlo. Prometer algo es ha-
cer una promesa.
Luis ha dicho:
- Me prometiste que intentarías dejarlo
“Dejarlo” es “dejar el tabaco”, abandonar el hábito, el vicio de fumar. Fijaos
bien porque en este caso, “dejar” es esto: abandonar algo, por eso va seguido de
un sustantivo. El verbo dejar y sus múltiples combinaciones, es de una riqueza
enorme, en español, pero hay que ir poco a poco para no mezclar formas y signifi-
cados. En este caso, repetimos, y seguido de un nombre, es abandonar una cosa,
apartarse de algo. Como por ejemplo:
- ¿Qué has dejado el tabaco?, ¡qué buena noticia?
380788135.009.png 380788135.010.png
Zgłoś jeśli naruszono regulamin