{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {1}{1}29.971 {1}{29}Buziołki {33}{91}- Denny Douquet.|- Hey, Dr Bailey. {91}{150}Mam nadzieję, że widzę cię tutaj|bo jednak znaleli u ciebie serce. {150}{216}Bez obrazy, ale nie jestem|największym fanem szpitali. {216}{277}Jestem tutaj ze szczególnie|wyjštkowego powodu. {294}{368}Wyjštkowy powód, w rzeczy samej. {372}{454}Jestem Jeffrey Dean Morgan,|znany również jako Denny Douquette. {467}{517}I po raz kolejny|jestem z powrotem w Seattle Grace. {522}{599}Nie, nie po to, aby złamać kolejne|serce, czy poderwać dziewczynę. {607}{672}Albo przywrócić Meredith z powrotem|do wiata żywych. {690}{703}Nie. {701}{815}Jestem tutaj, aby przypomnieć najbardziej|niezapomniane chwile "Chirurgów". {792}{875}Mylę, że jest to jednak|całkiem specjalne, nieprawdaż? {847}{896}Daj spokój... Serio! {950}{1255}Serio! {1318}{1340}Stary, Serio! {1406}{1420}Serio! {1422}{1470}Serio. Zróbmy to powoli. {1490}{1558}Powoli? Daj spokój.|Kto chce robić to powoli? {1558}{1683}Co ty na to, abymy zrobili to od poczštku?|Noc przed tym, jak nasi stażyci przybyli do Seattle Grace. {1695}{1808}- Czeć, Izzie Stevens, Washington.|- Hej, Alex Karev, Oiwa. {1812}{1859}Przed zwišzkami... {1955}{1995}Czeć. Czy pan... Czy pan jest Preston Burke? {2028}{2069}- Tak.|- TEN Preston Burke? {2111}{2155}Dok... Doktor Burke,|Jestem pańskš wielkš fankš. {2161}{2233}- W jakim kierunku jeste na stażu?|- Chirurgia. {2282}{2310}- Serio?|- Serio. {2363}{2428}Jeli mogłabym mieć szansę|na staż POD PANEM... {2428}{2526}Mieszkam w domu, z rodzicami|co jest... {2539}{2589}Cóż... do bani! O,|miło było cię poznać. {2639}{2739}>> Napisy pobrane z http://napisy.org <<|>>>>>>>> nowa wizja napisów <<<<<<<< {2489}{2535}- Chirurgia to hardcore.|- Jestem hardcorowa. {2535}{2580}Laska, nie dasz rady na pierwszym roku. {2580}{2688}- Jest pan niesamowity!|- Tak, cóż... dzięki. {2810}{2857}Przed skomplikowanymi zwišzkami. {2857}{2899}Hej, pani doktor. {2927}{2989}Podwójnš szkockš, piwo słodowe proszę. {2996}{3063}Więc... czy to jest...|dobre miejsce do przesiadywania? {3122}{3185}- A, ignorujesz mnie.|- Staram się. {3185}{3241}- Nie powinna mnie ignorować.|- A to niby czemu? {3241}{3310}Ponieważ jestem kim,|kogo potrzebujesz do nauki miłoci. {3349}{3409}- Doprawdy?|- O tak. {3535}{3638}Musisz ić. Jestem spóniona. A nie jest to, tym|czego chcesz pierwszego dnia w pracy, więc... {3773}{3844}Jeste rezydentem, a ja twojš stażystkš. {3848}{3916}- Nie patrz na mnie w ten sposób!|- W jaki sposób? {3916}{3962}Jakby mnie widział nagš. {3988}{4095}I oczywicie przed pojawieniem się|żony chłopaka. {4355}{4423}Meredith, tak mi przykro. {4456}{4530}- Addison...|- Jestem Addison Sheperd... {4576}{4621}Sheperd? {4621}{4693}A ty musisz być tš kobietš,|która kręci z moim mężem. {4720}{4817}I to jest to, co nazywacie wielkim wejciem.|Wejcie Addison było doć bolesne, ale... {4829}{4872}Callie również. {4897}{4930}Cholera! {4995}{5076}- George O'Malley?|- Spadłem z jakich schodów. {5084}{5180}- Gdzie, u dziewczyny?|- Co? Nie, jestem sam. {5194}{5248}Samotny, co? {5316}{5385}Mniej boli, jeli nie wiesz, ze zacznie boleć. {5648}{5720}A przyjazd doktora Marka Sloana? Cóż... {5720}{5779}Właciwie też nie był bezbolesny. {5783}{5880}"Inwazja komórek z historiš C.O.P.D. (heee???)"? {5885}{5957}- Podrywasz mnie?|- A to co złego? {6007}{6047}Meredith... {6090}{6179}Powalanie ludzi na mojš chirurgicznš|podłogę? Mój szef neurochirurgii {6179}{6237}powala ludzi na mojš|chirurgicznš podłogę? {6246}{6290}- To był Mark.|- Kim jest Mark? {6328}{6393}On i Derek pracowali kiedy|razem w Nowym Jorku. {6413}{6491}Byli... Bylimy...|bliskimi przyjaciółmi. {6505}{6554}Do momentu... {6562}{6632}gdy Derek nakrył nas w łóżku. {6722}{6773}- Przywišzujesz do tego wagę?|- Tak jest. {6799}{6837}W takim razie dobrze. {6866}{6922}Czemu on zszywa własnš twarz? {6923}{6965}Żeby mnie poderwać? {6969}{7031}McSexy chce sobie zrobić rentgen|aby sprawdzić uszkodzenia. {7031}{7064}McSexy? {7068}{7097}Nie? {7115}{7176}- McPyszny.|- Nie. {7206}{7283}- McSprony.|- Ah, tam jest. Tia. {7317}{7398}Oh, przepraszam...|Zakrztusiłem się... {7404}{7428}McRzygi. {7573}{7613}Te McEtykiety? {7557}{7600}Całowałam się z Derekiem. {7616}{7684}- Całowała się z Derekiem?|- Miałam zły dzień. {7684}{7762}Więc co robisz w złe dni?|Randkujesz z Dr McDreamy. {7762}{7810}Kim do cholery jest Dr McDreamy? {7886}{7947}Mnš. Jestem Dr McDreamy. {7953}{8050}Jestem wysoki(a) i przystojny(a).|Lubię się wypinać. {8050}{8127}Dobra, przyszedł tutaj McDreamy. {8172}{8227}- Czy ja włanie nazwałem tego kolesia "McDreamy"?|- Wiesz, że tak. {8227}{8291}- Nie spotykasz się z McDreamy?|- Chyba z McŻonatym. {8291}{8310}Co? {8310}{8395}Ona ma mojego McDreamy... i mojego McPsa. {8404}{8444}Ona ma moje McŻycie. {8445}{8512}Czekaj, jak wy go nazywacie? {8512}{8546}McDreamy. {8546}{8595}Boże, czy to go nie peszy? {8624}{8705}OK, ale się kochał (bzykał) z tobš i|pewnie jest McWinny {8705}{8780}i wszystko co miał do powiedzenia to:|"Cóż to znaczy?" {8780}{8855}Mam na myli, że to weterynarz Dereka,|psa Doca weterynarz, to mój weterynarz. {8866}{8891}On jest McVet. {8891}{8967}McSprony. McSprony! Woo-ooh! {8982}{9013}McSprony? {9013}{9054}To tak mnie teraz nazywacie...|McSprony? {9054}{9112}Tak, ale nie sšdzę,|że powiniene o tym wiedzieć. {9143}{9184}Co ze mnš nie tak? {9198}{9258}Cóż, teraz nie powiedziała|McDreamiemu, że rzuciła McVeta. {9300}{9374}Hej, jak to się stało, że ja nie mam McEtykietki? {9378}{9448}Albo...wielkiego wejcia. {9456}{9554}Wiecie, nawet nigdy nie miałem okazji jechać windš w|Seatlle Grace, a wierzcie mi... {9562}{9640}Że mogłem mieć trochę rozrywki w jednej| z tych wind, bo były chwile {9652}{9706}Wielkie chwile w tych windach. {9717}{9744}- Szefie!|- Szefie! {9744}{9802}- Muszę pogadać z szefem.|- Ja też i byłam tu pierwsza. {9882}{9918}Jeste uwięziony. {9927}{9967}Po co ubrałe krawat? {9972}{10040}Masz tyle czasu, ile jedzie ta winda,| Miranda. Spożytkuj go dobrze. {10099}{10124}Jestem twoim szefem. {10124}{10197}Jeste teraz moim szefem. Jestemy w|windzie. To twoja specjalnoć, czyż nie? {10197}{10243}- Momenty McDreamy w windach?|- Dr Yang? {10244}{10309}Nie, na chwilę nie jestem Dr Yang |a ty nie jeste Dr Shepherd. {10309}{10365}Jeste tym facetem, który kręcił z mojš przyjaciółkš. {10368}{10437}- Nie umówię się z tobš.|- Czy ja cię o to prosiłem? {10599}{10633}Czekaj! Whoa... {10736}{10783}- Niezły kapelusz.|- Zamknij się! {10783}{10830}- Czy mogę powiedzieć parę rzeczy?|- Zzz... Zzzz... {10988}{11059}Nie miałam pojęcia, że ty|i Alex bylicie parš. {11075}{11114}Okay... Pa! {11119}{11167}- To jest klucz.|- Po prostu klucz? {11171}{11209}Po prostu klucz! {11222}{11255}Albo... {11268}{11340}mogłaby zaczšć myleć|o zamieszkaniu ze mnš. {11492}{11572}- Nie widziałam cię cały dzień.|- Nie chciałem cię dzi widzieć. {11629}{11689}To nie moja wina, że on się pojawił. {11898}{11938}- Nie jedziemy.|- Naprawdę? {11940}{11970}Kabina jest między piętrami. {11971}{12017}Chłopaki, otworzycie mu klatkę. {12030}{12089} Nie jestemy już w Kansas. {12090}{12160}Czuję kręgosłup poniżej. {12163}{12213}Tak! Dotykasz aortę. {12231}{12300}- Dotykam aortę.|- O'Malley? {12303}{12364}- Tak jest?|- Włanie "poleciałe" sam. {12423}{12468}Więc, co... {12476}{12525}Mam na myli, czy co się dzieje? {12527}{12555}- Nie.|- Nie. {13219}{13263}- Ok?|- Tia. {13795}{13879}Ok, będę Cristinš dla ciebie,|jeli będziesz Izzie dla mnie. {13906}{13950}Stoi. {14008}{14062}Derek był z kobietš w|jego przyczepie ostatniej nocy. {14083}{14162}McDreamy robił McOkropnoci z McGoršcš? {14167}{14211}A to McDrań! {14212}{14243}- To było dobre|- Wystarczy Cristiny? Naprawdę? {14243}{14259}Taaa. {14259}{14288}- Taaa, boo....|- Przełšczam się na Izzie. {14288}{14382}Okay. Callie... nie wybaczy mi... {14409}{14445}Nie chce ze mnš gadać... Rzuciła mnie {14445}{14534}Dobrze. Bo zasługujesz na więcej.|Naprawdę. {14545}{14589}Jeste George. {14604}{14671}Mówię poważnie. Serio. {14671}{14710}{Y:b}Tłumaczenie: Sasza {14711}{14785}{Y:b}::For my beloved Kitty:: {14785}{14842}{Y:i}Co się do cholery stało z nami? {14912}{14948}S... {14948}{15008}C-R-E-W... (załoga) {15008}{15064}25 punktów...|dziękuję bardzo... {15064}{15133}- Poczekaj momencik, ja...|- Jestem bardzo konkursowa. {15141}{15168}Konkurs/Zawody. {15176}{15227}Tak się nazywa gra w Seattle Grace. {15228}{15263}Stawki sš całkiem wysokie. {15263}{15321}Odwrócisz wzrok na sekundę... {15334}{15411}A możesz stracić więcej niż potrójny rekord. {15424}{15454}Dawajcie. Lecimy! {15468}{15514}- Mój!|- Nie, pierwsza go zobaczyłam! {15515}{15574}- Ja go biorę.|- Musisz mnie pobić, żeby go wzišć. {15574}{15620}Dobrze, bo jestem w nastroju do rywalizacji. {15620}{15675}Wszyscy sš najlepszymi chirurgami. {15675}{15710}Widzicie? {15710}{15776}Pazury wychodzš na wierz,|na porzšdku dziennym {15777}{15847}szczególnie u jednej stażystki. {15847}{15889}Dr Yang. {15889}{15942}Ja chcę na chirurgię, jakškolwiek chirurgię. {15942}{15976}Naprawdę chcę. {15977}{16066}Powinnam wkładać penisa do waginy.|I to byłby mój penis. {16066}{16114}Ukradła mi mojš Janinę Nowak (znaczy nazwisko nieznane). {16114}{16169}- Stary, przepuciłe okazję. Jeste przepuszczaczem.|- Mylałem. {16169}{16256}Cóż, to nie mój problem, że mylenie jest|tak czasochłonnš czynnociš u ciebie. {16263}{16327}Czemu to zawsze musi być wycig? {16355}{16400}Start! {16829}{16882}Oh! Mam rekord. {16886}{16936}- Oszukuje.|- Skopałam wam tyłki. {17018}{17110}Chcecie być mnš, ale nie może...
Nika_Xomik