{25}{146} W 1486, drugim roku historycznych rzšdów Ryszarda IV {150}{296} a także w roku, w którym jajo zastšpiło robaka,|jako najniższa forma waluty {300}{446} Król Ryszard opucił Anglię wyruszajšc na krucjatę|przeciw Turkom. {450}{571}Jako rzecze dobry Pan:|Kochaj bliniego swego jak siebie samego - {575}{696}chyba, że jest Turkiem,|w tym przypadku zarżnij bękarta! {700}{821}Zostawił w kraju ukochanego syna,|księcia Harrego, jako regenta na swym tronie {825}{921}- Żegnaj, mój drogi Harry.|- Żegnaj, ojcze. {925}{1046}...i swego olizgłego syna, Edmunda, by wykonywał zadania|najlepiej do niego pasujšce. {1050}{1115}Edwardzie. {1450}{1518}Mój panie... {1525}{1621}- ..teraz gdy króla nie ma...|- Hmm? {1625}{1671}Oczywicie! {1675}{1797}Nareszcie, mam szansę|na jakš prawdziwš władzę! {2025}{2075} {2150}{2200} {2875}{2946}Macie być, wy szumowiny|na zamku przed zachodem słońca {2950}{3046}albo was każę zarżnšć! Naprzód! {3050}{3121}Ruszać się! Ruszać! {3125}{3196}Zaknij dziób! I ty też bšd cicho -|Mam was doć! {3200}{3268}Zamknšć się! {3300}{3396}Ruszajcie się, wy...|A ty gdzie się wybierasz? {3400}{3446}Stój! Gdzie leziesz? {3450}{3546}Nie, nie z dala od zamku, w przeciwnš stronę! {3550}{3596}Zamknšć się! {3600}{3671}Wspaniale! Wspaniale! {3675}{3797}Was tu nie powinno być!|Wystarczy. Wynocie się! {3875}{3971}Niech no tylko dostanie się w moje ręce ten bękart, braciszek Harry! {3975}{4041}Ah, Edmund! {4075}{4135}Edmund! {4200}{4296}Tu jeste! Cudowne wieci,|Edmundzie! Ojciec wraca do domu! {4300}{4371}Pisze, że dotrze do domu|przed dniem w Leonarda. {4375}{4446}Wspaniale! Tak więc będziemy mogli|więtować oba wydarzenia. {4450}{4546}Oczywicie ja zajmę się przyjezdnymi możnowładcami. {4550}{4621}gwardiš honorowš i legatem papieskim, {4625}{4696}a ty zorganizujesz rozrywki. {4700}{4746}Rozrywki? {4750}{4871}Tak. Tancerzy morrisa ,|eunuchów i kobiety z brodš. {4875}{4946}Tradycyjne przedstawienia na|dzień w. Leonarda . {4950}{5071}O cholera! Nie będę miał czasu|żeby przeprowadzić inspekcję kanałów. Edmundzie! {5075}{5146}Tym też będziesz się musiał zajšć. {5150}{5221}Er...tak...tak.|Dobrze, dobrze, będę zaszczycony! {5225}{5271}Swietnie! Nie zawiedziesz mnie, prawda? {5275}{5371}Nie, nie, naprawdę. Już się nie mogę doczekać. {5375}{5421}Dziękuję ci niezmiernie. {5425}{5488}Cudownie! {5525}{5596}Dwanacie miesięcy ganiania owiec. {5600}{5720}i prostowania portretów monarszych, a teraz to! {5725}{5771}Bękart! {5775}{5843}A to bękart! {5850}{5921}Gdybyż tyko nim by, mój panie. {5925}{5946}Co? {5950}{5996}Gdyby tylko był bękartem,|mój panie, {6000}{6071}teraz ty byłby regentem. {6075}{6146}Faktycznie! A pewnego dnia... {6150}{6221}..zostałby królem, mój panie. {6225}{6246}Ah, tak! {6250}{6321}Oczywicie. byłbym królem. {6325}{6371}A wtedy? {6375}{6446}Władałby wiatem, mój panie! {6450}{6471}Dokładnie! {6475}{6521}Wiecie, to nie jest fair. {6525}{6621}każda kobieta na tym dworze urodziła bękarta, {6625}{6671}ale nie moja matka, oh, co to, to nie. {6675}{6746}Ona jest tak niewinna,|że nie waży się spojrzeć w dół, {6750}{6796}na wypadek, gdyby miała|zobaczyć własny biust. {6800}{6921}Musicie z niecierpliwociš wyglšdać powrotu króla, wasza wysokoć. {6925}{6946}Nie. {6950}{7046}Nie, Moja Pani? Pomylcie tylko:|wkroczy do waszych komnat {7050}{7121}i będzie się z wami szaleńczo i namiętnie kochał. {7125}{7196}No tak. Chciałabym, żeby tego nie robił. {7200}{7321}Strasznie trudno jest spać,|kiedy co takiego się dzieje. {7325}{7417}A zwykł to robić całš noc... {7425}{7559}No i jest jeszcze dzień w Leonarda. Mamy na co czekać - {7575}{7646}błani, żonglerzy... {7650}{7771}Wielki bršzowy wół, parujšcy i| ociekajšcy całš noc. . {7775}{7846}Oh, tak! Uczta! {7850}{7871}Przepraszam? {7875}{7946}Nie, mylałam o czym zupełnie innym. {7950}{8071}Mam nadzieję, że sprowadzš tancerzy morrisa - uwielbiam ich. {8075}{8121}Tak. Mi się podobajš eunuchowie. {8125}{8171}Oh, tak! {8175}{8221}Eunuchowie! {8225}{8296}Szkoda, że nie mam jakiego. {8300}{8371}Szkoda, że nie wyszłam za jakiego {8375}{8496}Nie, wszystko w porzšdku. Mogło przydarzyć się każdemu. Nieważne, nie ma problemu. {8500}{8546}Oh, Boże. {8550}{8596}Nie mogę uwierzyć. {8600}{8721}Mamy tylko jedno przedstawienie, a ona zgoliła brodę. {8725}{8746}Sš jeszcze eunuchowie. {8750}{8871}I co? Eunuchowie i niesamowita|kobieta bez brody? Ależ obsada! {8875}{8946}Percy, musi być jeszcze kto! {8950}{9021}Skaczšcy Żydzi z Jerozolimy! {9025}{9096}- A co oni robiš?|- Skaczš, mój panie. {9100}{9146}Co? {9150}{9196}Wchodzš na scenę, mój panie,|i skaczš. {9200}{9246}Długo. To sztuka komiczna. {9250}{9321}Musi przecież być jeszcze kto! {9325}{9420}Ha! A to co?|"mierć Faraona." {9425}{9521}"Sir Dominic Ciul i jego|Wspaniali Przechadzajšcy się Szczekacze {9525}{9646}"odegrajš antycznš egipska tragedię|'mierć Faraona'." {9650}{9671}Zabawne! {9675}{9721}Wydało mi się wzruszajšce. {9725}{9846}Lepiej, żeby było zabawne,|albo Sir Ciul zostanie wykastrowany! {9850}{9921}Jerry Merryweather|i jego cztery kury? {9925}{9971}A one co robiš? Składajš jaja? {9975}{10021}Włanie. {10025}{10094}Wemiemy ich. {10400}{10471}Co się stało, mój panie? {10475}{10571}- Eunuchowie zrezygnowali.|- Oh, niedobrze. {10575}{10621}Ha! Powinienem był wiedzieć!|Nigdy nie ufaj eunuchowi! {10625}{10671}I co zrobimy? {10675}{10746}Mam pomysł. Baldrick,|daj mi rozkaz stracenia. {10750}{10821}Zamierzam dać im nauczkę. {10825}{10972}Każę obcišć wszystkie sterczšce częci ciała,|jakie im pozostały! {11000}{11096}- Mój panie...|- Przekaż to Lordowi Kanclerzowi. {11100}{11146}Jestem zdesperowany! {11150}{11221}Moglibymy zaangażować tancerzy morrisa, mój panie. {11225}{11321}Aż tak zdesperowany jeszcze nie jestem. {11325}{11421}Taniec morris to najbardziej debilne przedstawienie. {11425}{11521}kiedykolwiek wymylone przez ludzi.|40 zniewieciałych kowali {11525}{11596}powiewajšcych chustami, w które wycierajš nosy! {11600}{11710}Nie mam pojęcia czemu wcišż to pokazujš. {11725}{11814}Więc nie zaangażujemy ich? {11900}{11967}Ah, Edmund. {12050}{12096}I wy. {12100}{12146}Wspaniale.|A jak idš przygotowania? {12150}{12221}Naprawde wietnie. {12225}{12321}Um...więto będzie miało nieco...spartańskš oprawę. {12325}{12371}Jakš? Greckš? {12375}{12446}Er... Ta, dokładnie, greckš. {12450}{12546}- Bardzo dobrze. Czy wszyscy już się zgłosili?|- Oh, absolutnie wszyscy. {12550}{12646}Właciwie było ich tak wielu,|że musielimy podziękować eunuchom . {12650}{12696}Oh, nie, nie, nie! {12700}{12721}Nie? {12725}{12821}Nie! Tak być nie może. Nie w dniu w Leonarda. {12825}{12921}Ponieważ...poprawcie mnie jeli się mylę, Lordzie Percy - {12925}{13017}Sw Leonard sam był eunuchem. {13025}{13123}Ta-a-a-a-k. Wszystko się zgadza. {13200}{13296}No więc uznałem, że będzie taktowniej... {13300}{13321}Nie. {13325}{13396}Gdyby eunuchowie nie wystšpili w dniu w Leonarda,| to byłoby tak, jakbymy... {13400}{13522}nie mieli tancerzy morrisa czy brodatej kobiety! {13550}{13696}A poza tym, Lord Dougal McAngus,|głównodowodzšcy wojsk królewskich, ma przybyć na ucztę {13700}{13803}a jak wiesz, on uwielbia eunuchów.. {13825}{13871}Jest Szkotem, sam rozumiesz. {13875}{13931}Aha. {13950}{14059}Polegam na tobie, Edmundzie.|Do dzieła! {14150}{14221}Więc jaki rudobrody,|kolczastodupy {14225}{14321}Szkocki orangutan|chce eunucha, tak? {14325}{14421}- To wielki wojownik.|- Oni wszyscy tak mówiš. {14425}{14521}Barbarzyńcy! Połowa z nich|nawet nie zna angielskiego. {14525}{14596}- A w jakim języku mówiš?|- Dla mnie to chińszyzna. {14600}{14646}Mówiš po chińsku? {14650}{14696}Nie. Mam na myli, że to dla mnie brzmi jak chiński. {14700}{14771}Więc to pewnie jest chiński. {14775}{14846}To nie jest chiński. {14850}{14896}Ale brzmi jak chiński. {14900}{15021}"Co nie jest chińskim, ale brzmi jak|chiński?" Dobre pytanie, mój panie. {15025}{15071}To nie jest zagadka, Percy. {15075}{15171}Mam na myli, że nie mogę zrozumieć co do mnie mówiš. {15175}{15246}Bo nigdy nie uczyłe się chińskiego! {15250}{15346}Percy...zastanawiałe się kiedy|jak wyglšdajš twoje wnętrznoci? {15350}{15421}Owszem, mój panie. Czasami. {15425}{15546}Gotów jestem zaspokoić twš ciekawoć. Czy wyrażam się jasno? Co? {15550}{15621}Boże, ten Szkot już teraz mnie drażni. {15625}{15671}W końcu jestem Diukiem Edynburga! {15675}{15746}oraz dziedzicem Roxburga,|Selkirk i Peebles. {15750}{15821}Mogę uczynić jego życie nieprzyjemnym. {15825}{15871}A jeli idzie o rozrywki... {15875}{15971}Baldrick, brodę już masz.|Załatw sobie ładnš sukienkę. {15975}{15996}wietnie, Mój panie! {16000}{16121}Percy, id i sprowad Bernarda, tego co się mocuje z niedwiedziami. {16125}{16171}- Tak jest.|- Wyglšda na to, że go potrzebujemy. {16175}{16221}- I Percy.|- Tak, mój panie? {16225}{16296}Niech tym razem przyprowadzi niedwiedzia. {16300}{16418}Improwizacja w zeszłym roku wypadła żałonie. {16425}{16521}A teraz, Matko.|Wzniemy toast za powrót ojca. {16525}{16596}Co u licha...? {16625}{16735}- Dougal McAngus!|- Oh, ależ oczywicie! {16925}{16971}Szlachetny Harry, Ksišże Walii, {16975}{17146}McAngus pozdrawia cię i składa u twych stóp zdobycz wojennš na naszych wrogach zyskanš. {17150}{17221}O, przepraszam, to mój plecak. {17225}{17321}Spójrzcie! Skarby zerwane z trupów tureckich. {17325}{17446}Oh, McAngus! Twój widok napełnia mnie radociš i nadziejš. {17450}{17471}Jakież przynosisz wieci o mym ojcu i królu? {17475}{17571}poprzysišgł powrócić na dzień w Leonarda - lub zginšć próbujšc! {17575}{17646}Boże broń!|Będziemy się modlić o jego bezpieczny powrót. {17650}{17696}Dołšcz do nas, musisz umierać z głodu. {17700}{17771}- A młody Lochinvar?|- On też niech dołšczy. {17775}{17853}Pójd,...
michaum