Lie.to.Me.S02E03.Control.Factor.HDTV.XviD-2HD.[VTV].txt

(41 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{695}{790}www.NapiProjekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{791}{814}Cześć, tu Marla.
{839}{910}Rozmyśliłam się.|Nie mogę tego teraz zrobić.
{935}{958}Jesteś tutaj?
{983}{1006}W klubie?
{1103}{1150}Nie. Nie możemy się spotkać.
{1175}{1222}Muszę wracać do córki.
{1295}{1318}Mamo?
{1415}{1438}Mamo.
{1606}{1629}Mamo.
{1702}{1725}Mamo! Gdzie jesteś?
{2589}{2612}Nie ufasz mi.
{2637}{2684}Chodzi o kontrolę.|Przyznaj to. Przyznaj.
{2685}{2732}Nie chcesz, żebym to ja była szefem.
{2733}{2804}- Wcale nie.|- To czemu ciągle tu jesteś?
{2805}{2852}Co? Czemu chcesz się mnie pozbyć?
{2853}{2900}Nie byłeś na urlopie od 6 lat. Idziemy.
{2925}{2972}- Ty chcesz się spóźnić na samolot.|- Nie, nie chcę.
{2973}{3020}Nie chcę. Chcę tylko znaleźć...
{3045}{3068}- Akta Andersona.|- Akta Andersona.
{3069}{3092}Mam je tutaj?
{3117}{3164}Mogę się tym zająć. Daj spokój.
{3165}{3188}Przestań się ociągać.
{3189}{3236}Dokąd znowu idziesz? Serio Cal.
{3237}{3284}Taksówka już czeka.|Bierz kurtkę i spadaj.
{3285}{3308}Zasłużyłeś na to.
{3333}{3380}- Emily na ciebie czeka. Idziemy.|- Nie popychaj mnie. Tylko mnie nie popychaj.
{3381}{3404}Już, idziemy. Tędy.
{3453}{3476}Tędy. Oddawaj komórkę.
{3477}{3548}Nie musisz nic sprawdzać w czasie wakacji.|Będziesz się tylko stresować. No dalej.
{3572}{3619}Bez kopania i wrzeszczenia?
{3620}{3667}Ufam ci bezgranicznie.
{3692}{3715}I całemu zespołowi.
{3788}{3811}No to idę, w końcu.
{3860}{3883}Baw się dobrze.
{4316}{4363}Ty naprawdę pracujesz?
{4364}{4411}Jesteśmy tu raptem od dwóch dni.
{4436}{4483}Tato musisz się nauczyć odprężać.
{4484}{4555}Zestresowani ludzie umierają młodziej.|Tak nam mówili na zajęciach o zdrowiu.
{4555}{4602}Słonko, nie martw się o mnie?
{4603}{4650}- A tak w ogóle co oglądasz?|- Nic.
{4675}{4722}Szpiegujesz ludzi z biura?
{4723}{4794}Słuchaj, jestem swoim własnym szefem.|To robota 7 dni w tygodniu, 24h na dobę.
{4819}{4890}Jak będę w przyszłości zestresowaną pracoholiczką|to dzięki tobie.
{4891}{4938}Od kiedy jesteś taka mądralińska?
{4939}{4986}Zawarliśmy umowę,|jeśli ja zachowuję się dojrzale,
{4987}{5034}Ty traktujesz mnie jak dorosłą.
{5035}{5058}Więc mówię jak dorosła|dorosłemu - wyluzuj.
{5059}{5106}I skończ z tym chorym szpiegowaniem.
{5107}{5178}Jeśli nie, to pójdę|podrywać kolesi z basenu.
{5203}{5250}No dobra, niech ci będzie.
{5251}{5298}Oh, dla mnie to samo, dzięki.
{5299}{5322}Dla niej bez wkładki.
{5395}{5418}Doktor Cal Lightman?
{5467}{5538}Nazywam się Lou Nemeroff.|Jestem z Ambasady.
{5538}{5609}Jest sprawa dużej wagi,|w, której będziemy potrzebować pana pomocy.
{5730}{5777}Amerykanka, Marla Seeger,
{5778}{5825}Zniknęła dwa dni temu|z Oceano Hotel.
{5850}{5873}To tam na plaży.
{5898}{5969}Ostatni raz widziano ją w hotelowym barze.|To materiał z lokalnej telewizji.
{5970}{6017}[Amerykanka...|Bardzo pijana.]
{6066}{6137}Ten barman widział ją jako ostatni.|Mówi, że była pijana,
{6138}{6209}Zaczepiała wielu facetów,|w końcu z jednym z nich wyszła.
{6258}{6305}[mamy powody, aby przypuszczać, że...]
{6306}{6353}Miejscowa policja, nic nie robi.
{6354}{6401}Wierzą, że wyszła dobrowolnie.
{6426}{6497}/Jest dobrą mamą.|/Chcę, żeby się odnalazła.
{6497}{6544}/Mamo, jeśli to oglądasz,
{6569}{6592}/Proszę, wróć.
{6641}{6688}A to jej 12 letnia córka.
{6713}{6760}Mój Boże, jakie to smutne.
{6785}{6832}Co MSZ robi w tej sprawie?
{6833}{6904}Oficjalna polityka, każe zostawić to w gestii miejscowych władz.
{6905}{6928}Aha, czyli nic..
{6929}{6952}Nic nie robią.
{7001}{7048}Co każe zapytać, co ty tutaj robisz?
{7073}{7144}Twój szef nie ma pojęcia|o twojej małej wyprawie w teren?
{7145}{7192}Nie mogę ignorować tego,|co dzieje w Meksyku.
{7193}{7216}To znaczy?
{7217}{7288}W ciągu ostatnich kilku lat zaginęło|ponad 200 amerykańskich obywateli,
{7289}{7360}W większości skutek uboczny|porachunków karteli narkotykowych,
{7361}{7432}Ale dopiero jak chodzi o ładną młodą blondynkę,|to ktoś zaczyna o tym mówić.
{7481}{7552}Wszystko czego chcę, to wiedzieć,|czy, któraś z tych osób coś ukrywa.
{7552}{7623}Pewnie, detektyw prowadzący sprawę|i ten, no, barman.
{7672}{7743}Doktorze Lightman, pomoże nam|pan odnaleźć Marlę Seeger?
{7744}{7767}- Tato.|- Co?
{7792}{7815}No zgódź się.
{7888}{7959}Kilka osób z hotelu, mówi,|że widziało, jak twoja mama płakała.
{7960}{7983}Dlaczego była smutna?
{8008}{8031}Nie wiem.
{8056}{8127}Wszyscy mówią, że jest złą matką,|ale ona zawsze o mnie dbała.
{8176}{8223}Oczywiście, założę się, że tak.
{8224}{8247}Myśli pan, że może ją odnaleźć?
{8248}{8319}Oczywiście. Z całą|pewnością odnajdzie twoją mamę.
{8416}{8439}Nie wiem.
{8440}{8463}Nie wiem, słonko.
{8511}{8558}Myślisz czasami, że dorośli są do bani?
{8631}{8654}Tak, wiele razy.
{8679}{8726}Zazwyczaj jest tak, bo popełniamy błędy,
{8751}{8798}Robimy coś źle, ale nie chcemy o tym mówić.
{8799}{8846}Nie chcemy się do tego przyznać.
{8847}{8894}Co robi z nas hipokrytów.
{8943}{8990}Myślę, że coś ukrywasz.
{9039}{9086}A za bardzo się boisz, żeby to pokazać.
{9423}{9494}Mama zawsze wybiera okropnych chłopaków,|więc wpisałam ją na internetowy serwis randkowy.
{9614}{9661}Tego faceta dla niej wybrałaś?
{9662}{9709}Mówił, że wiele podróżuje,|a ja powiedziałam mu, że będziemy tutaj.
{9710}{9757}No i, co odpowiedział?
{9782}{9805}Że spotka się ze mną.
{9806}{9853}Nie zdawałam sobie sprawy.
{9878}{9901}JJ-rod25.
{9902}{9949}Mama miała iść|z nim wtedy na kolację.
{9998}{10045}Co jeśli to on|jej coś zrobił?
{10142}{10189}Przybiegliśmy najszybciej jak się dało.|Czy ja dobrze słyszałam?
{10190}{10237}3 pacjentów zostało zakażonych|zanieczyszczoną krwią?
{10238}{10285}Pierwszy zmarł dziś rano w wiejskim szpitalu,
{10286}{10357}A drugi jest w Świętej Marii,|w stanie krytycznym.
{10358}{10429}To Gary Spar, trzeci z pacjentów,|miał robioną transfuzję w trakcie operacji.
{10454}{10525}Miała to być rutynowa operacja,|ale się nie wybudził.
{10525}{10596}Musisz zamknąć ten blok operacyjny.|Zebrać i sprawdzić wszystkich.
{10597}{10644}Trzech różnych pacjentów|w trzech różnych szpitalach?
{10645}{10692}No już nie zbieg okoliczności.
{10693}{10740}Zamknęliśmy wszystkie banki|krwi w całym Waszyngtonie.
{10741}{10812}Idź pomóż Pat wykluczać pozostałe|substancje zanieczyszczające.
{10837}{10884}Mamy tu poważny problem.|Musimy pomóc ludziom,
{10885}{10956}Ale jeśli nie będzie krwi do zabiegów i urazówek,
{10981}{11004}Pacjenci i tak mogą umierać.
{11005}{11052}Macie jakiś pomysł, co jest we krwi?
{11053}{11124}Oh, w najgorszym wypadku,|środek biologiczny lub chemiczny.
{11149}{11220}Zawiadomiliśmy FBI,|na wypadek bioterroryzmu.
{11221}{11292}Wiem. Już idę na spotkanie|z dyrektorem generalnym.
{11293}{11316}Jak możemy pomóc?
{11317}{11364}Osoby, które miały|dostęp do tych jednostek krwi
{11365}{11436}Twierdzą, że nic nie wiedzą|i nic nie zrobiły.
{11437}{11484}Muszę wiedzieć, komu mogę uwierzyć.
{11508}{11555}Powinniśmy wezwać Lightmana?
{11556}{11579}Mogę się tym zająć.
{11604}{11651}- Cześć.|- Cześć. Co masz?
{11652}{11723}No cóż, cała skażona krew|jest z nocnej zmiany.
{11724}{11747}Na zmianie było dwoje laborantów.
{11748}{11819}Zabieramy ich do Lightman|Group na przesłuchanie.
{11820}{11867}Doktor Cho, nie zapomniałam o pani.
{11868}{11915}Porozmawiamy, jak tylko znajdę chwilę.
{11940}{11987}Ten chłopiec ma anemię sierpowatą.
{11988}{12059}Jeśli nie będzie miał transfuzji w ciągu 24h,
{12060}{12083}Może mieć udar.
{12084}{12131}Co z krwią z banków spoza rejonu?
{12132}{12155}Nie ma jej zbyt wiele.|Staramy się,
{12156}{12227}Ale na to potrzeba czasu,|którego my nie mamy.
{12228}{12299}Jack, dzięki Bogu, że jesteś.|Znasz doktor Foster?
{12300}{12347}Gillian, co za miła niespodzianka.
{12372}{12443}- Co tutaj robisz?|- Departament Zdrowia Publicznego zadzwonił,
{12444}{12490}Do firmy Radera, żeby pomógł pod nieobecność Lightmana.
{12491}{12514}Gdzie jest Cal?
{12539}{12562}Na wakacjach.
{12563}{12610}I piekło nie zamarzło?
{12635}{12682}No cóż szkoda, że go nie ma.
{12683}{12730}Miałem nadzieję na|zakopanie topora wojennego.
{12731}{12802}- Jest jakiś problem?|- Lightman i ja jesteśmy...
{12803}{12850}Przyjaźnie nastawionymi konkurentami,|nie ma o czym mówić.
{12851}{12874}Nie będzie zgrzytów.
{12875}{12898}Prawda?
{12923}{12946}Nie, nie będzie.
{13067}{13090}Cześć.
{13091}{13138}Jest już tych dwoje|laborantów z banku krwi.
{13139}{13186}Powiedz mi, o co chodzi|z Lightmanem i Raderem?
{13187}{13234}Nie przepadają za sobą, czy co?
{13235}{13258}Cal nim gardzi.
{13307}{13354}Mówi, że zależy mu tylko|na pieniądzach i rozgłosie.
{13355}{13402}No cóż, chociaż raz|się zgadzam z Lightmanem.
{13403}{13450}Coś mi mówi, żeby mu nie ufać.
{13570}{13593}Witam.
{13594}{13641}To pan jest detektywem|prowadzącym sprawę Seeger?
{13642}{13665}Tak.
{13666}{13737}Cześć. Jestem Emily Lightman.|A to dr Cal Lightman.
{13738}{13785}Jest ekspertem od kłamstw
{13786}{13833}I współpracuje z policją Stanów Zjednoczonych.
{13834}{13857}W Stanach Zjednoczonych, oczywiście.
{13858}{13905}- Tu jest Meksyk.|- Taa wiem to.
{13930}{13953}Wiem.
{13954}{14001}Widziałem materiał filmowy,
{14026}{14097}I sądzę, że barman z hotelu Marli|Seeger daje błędne informacje
{14146}{14193}Na temat jej zniknięcia.
{14194}{14241}Doktorze Lightman, nie ma żadnej sprawy.
{14242}{14289}OK? Rozmawialiśmy z wieloma pracownikami.
{14290}{14361}Mówią, że była niezrównoważona,|najprawdopodobniej brała narkotyki.
{14362}{14385}Skąd ten wniosek?
{14386}{14433}W jej hotelu znaleźliśmy|pełno zużytych igieł.
{14434}{14481}Znalazła kumpla od strzykawki|i z nim odeszła.
{14482}{14529}Wróci, kiedy skończą się im narkotyki.
{14529}{14600}Ok. Nadal uważam, że powinien|pan ponownie pogadać z barmanem.
{1...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin