2010 - Nine - Dziewiec NapPL cd2.txt

(26 KB) Pobierz
{138}{186} - Dzi�kuj� | - Dlaczego?
{230}{260} Dzi�kuj� za to, co widz�
{324}{351} Zapis
{424}{493} dawno temu
{540}{610}, kiedy to kto? inny
{637}{711}, czy potrzebuj� ...
{733}{920} i b�dzie ostatnim wiedzie�.
{943}{1088} M�j m�� sprawia, �e filmy | i tak ...
{1090}{1157} staje si� obsesj�.
{1181}{1282} pracuje tygodni | niestrudzenie.
{1302}{1420} Jest inny spos�b si� | najlepsze.
{1447}{1563} S� ludzie, kt�rzy czytaj� ksi��ki, | inne but�w buty ...
{1565}{1680} inne emerytur� wcze?niej, | inne marzenia i rozwa�a�.
{1685}{1798} M�j m�� rzadko przychodzi | do spania.
{1847}{2013} Ale m�j m�� sprawia, �e filmy.
{2134}{2323} M�j m�� sprawia, �e filmy.
{2679}{2755} Excuse me, nagle jestem | zm�czony.
{2847}{2872} Co si� sta�o?
{2964}{2987} Luisa.
{3017}{3083} zaskakuje mnie, jak g�upi jestem.
{3086}{3176} - What makes me sick. | - Louise, ZME powiedzie� co si� sta�o!
{3204}{3254} Za ka�dym razem kiedy otworzy� usta | jest k�ama�.
{3272}{3345} - Co to k�amstwo! | - �Por co mnie zdumiewa!
{3367}{3416} You're full of lies.
{3728}{3752} Guido.
{3848}{3937} - by�em g�odny. I got tired of dining sam. | - Znajduje si� wiele restauracji.
{3966}{4058} chcia�em zobaczy� hotelu. M�wi�em, �e przyszed� | z rodzicami, kiedy by�em ma�y.
{4063}{4132} - nie dosz�o to bother you. | - Oh yes you did.
{4135}{4181} �Por nie mo�na powiedzie�, �e Luisa | dzieje si� tutaj znale?�?
{4199}{4250} nie wiedzia�em, �e jeste? tu, | W�a?nie ukaza�.
{4271}{4296} A mo�e zosta�e? ostrze�ony!
{4299}{4391} jedyn� zalet� wyjecha� do mojej �ony | nie o mnie ostrzec.
{4441}{4488} - taks�wk� do lady. | - Natychmiast.
{4535}{4582} Carla, musisz poczeka� na zewn�trz.
{4586}{4633} Czy nie b�dzie czeka� na mnie?
{4651}{4722} Jestem w ?rodku kolacji pracy | z moich koleg�w!
{4725}{4771} Z i dlatego musz� czeka� na zewn�trz!
{4823}{4868} b�dzie wygl�da� na kogo?, kto towarzyszy wam | home.
{5104}{5176} Signora, �preferir�a czeka� w ?rodku?
{5225}{5317} b�d� chodzi�. Poinformuj nas | mojego znajomego, kt�ry musia� opu?ci�.
{5511}{5534} Zitta Stare.
{5554}{5601} Quante volte detto lavevo you?
{6150}{6271} Wydaje si�, �e przebywaj� w jednym | groteska "pensione" w pobli�u dworca.
{6341}{6365} �Luisa?
{6413}{6485} Gdybym mia� zaproszenie, to by�oby | pozostawione w hotelu, nie s�dzisz?
{6505}{6580} Think about it. | Nawet nie wiesz przybywali.
{6602}{6647} - bardzo wiarygodnie. | - Bo to prawda.
{6817}{6885} - M�wi�e?, �e si� sko�czy�o. | - I s�usznie.
{6888}{6937} S�uchaj, martwi si� o mnie | i przyszed� sprawdzi�, czy jestem w porz�dku.
{6956}{7010} Ale ... Tak, to g�upie, ale nawet | co wiem, nie jest przest�pstwem ...
{7028}{7052} Co to!
{7081}{7125} zde si� ?miejesz?
{7174}{7199} You're welcome.
{7244}{7292} Gdyby? m�g� zobaczy�.
{7339}{7385} Nie mog�em znie?�.
{7389}{7459} nie stoj� absurdu | si� na swoim miejscu.
{7480}{7599} wysi�ki maj�ce ukry�, | k�amstwo i oszustwo ...
{7602}{7645} jest wyczerpuj�ca.
{7694}{7793} Nic dziwnego, �e nie masz skryptu. You're | zbyt zaj�ty wymy?lania swojego �ycia.
{7813}{7886} It's over. It's Over.
{7934}{8028} - Przed, ale teraz s� one. | - Bla bla bla.
{8716}{8766} - W�dka. | - I want one.
{8768}{8790} Ve
{8815}{8905} Hello, Guido Contini. Stephanie, | de la Vogue, ZTE pami�tasz mnie?
{8908}{9001} Tak, pami�tam bardzo dobrze. | Stephanina w Vogue.
{9027}{9095} Co za zbieg okoliczno?ci, �e jeste? | i ja te�.
{9098}{9145} Niewiarygodne. | ZME da� papierosa?
{9167}{9261} Niesamowita wydajno?� w konferencji | nowo?ci ... znikni�cie.
{9335}{9380} O nie, prosz�. Zapraszam.
{9382}{9431} - Prosz�. | - Dzi�kuj� ... "Grazie".
{9434}{9457} "Prego".
{9548}{9595} - Widzia�em wszystkie filmy. | - ZSI?
{9695}{9737} milion razy.
{9788}{9833} s� tylko filmy, kt�re opowiadaj� | prawdy we wsp�czesnym ?wiecie.
{9837}{9881} Zen jest prawda?
{9904}{9931} ?mier� religii, ...
{9933}{9976} rewolucji seksualnej.
{10003}{10051} Nie s�dz�, �e religia jest martwa.
{10073}{10120} Z i co dok�adnie | "rewolucji seksualnej"?
{10167}{10214} Z tego nie mo�na tutaj m�wi�.
{10241}{10332} Musisz wielkim stylu. | Zawsze my?la�em.
{10336}{10382} jest inna rzecz, �e kocham | z film�w.
{10385}{10474} - �Estilo | - Ka�da klatka wygl�da jak poczt�wka.
{10481}{10525} - Ok. | - That's great.
{10549}{10617} i dbaj� tak bardzo o odzie�y | jak cz�owiek, kt�ry nosi.
{10621}{10712} jest w�oski w tobie | kto jest sk�onny do picia ...
{10736}{10786} i ci ubrani projektanta.
{10789}{10833} - a ja nienawidz� tego cz�owieka. | - Nie!
{10837}{10905} styl jest now� zawarto?� | kobiet, kt�rzy ich mi�uj�.
{10908}{10998} Chc� ubiera� si� jak Claudia Jenssen. | Chc� rozebra� Claudia Jenssen.
{11000}{11091} chc� je?dzi� na motocyklu | Via Veneto.
{11094}{11122} chc� �y� we w�oskim filmie.
{11212}{11288} uwielbiam czarno-bia�e. | Kocham gr� ?wiate� ...
{11305}{11380} Contini jak projekty | obrazy.
{11384}{11477} Uwa�am, �e moje cia�o trz�sie, | czuj� ch��d ...
{11496}{11570} za ka�dym razem widz� Neorealism | Guido.
{11594}{11641} I love pi�kny br�zowy | w�skimi czarne krawaty.
{11643}{11687} s� po prostu ludzie, kt�rzy patrz� z boku.
{11690}{11735} uwielbiam patrze� na nie swoje buty | sk�ry.
{11738}{11783} s� cienie w nocy.
{11785}{11829} Guido Wszystko, co robi makes me smile.
{11832}{11877} Tak, tak, jest w stylu w�oskim.
{11879}{11970} jest bardzo czaruj�cy ?wiat | �aci�ska Guido mo�e przedstawia�.
{11973}{12046} Contini w�oskiego kina.
{12067}{12138} I love w�oskiego kina.
{12162}{12258} It makes me feel w�oskiego kina. | Moje �ycie ma sens z w�oskiego kina.
{12261}{12308} jest kr�l w�oskiego kina.
{12543}{12618} scen, kt�re uwielbiam ogl�da� | Guido s� sukcesy.
{12637}{12713} Jego wizja jako re�yser nie ma sobie r�wnych.
{12732}{12778} Ich k�ty s� otwarte | zamknij dobrze.
{12780}{12807} Ka�dy czas jest optymalny.
{12827}{12902} Wystarczy, kt�rzy chc� znale?� | w�oskim stylu.
{12905}{13047} uwielbiam szybkie samochody | lead eleganckich kobiet w Positano.
{13065}{13188} Guido jest Roman Otto.
{13208}{13281} Contini w�oskiego kina.
{13305}{13378} I love w�oskiego kina.
{13398}{13427} Guido, Guido, Guido.
{13447}{13474} Guido, Guido, Guido.
{13493}{13540} Guido, Guido, Guido.
{13543}{13638} Guido, Guido.
{14040}{14111} Zak�ady ciemne, w�skie krawaty, | cienie nocy.
{14117}{14276} szybkie samochody, | eleganckich kobiet w Positano.
{14353}{14422} Questo e il italiano kina.
{14445}{14516} Questo e il italiano kina.
{14541}{14632} anima mia Nella, nella mia anima.
{14635}{14709} anima mia Nella, w�oskiego kina
{14731}{14805} Bianco e nero.
{14826}{14898} Bianco e nero.
{14923}{15089} w�oskiego kina.
{15115}{15187} anima mia Nella, w�oskiego kina
{15205}{15299} anima mia Nella, w�oskiego kina
{15302}{15443} Od Contini jest kino ...
{15447}{15472} w�oski.
{15798}{15874} Guido! Guido! Guido!
{15993}{16015} No
{16780}{16824} I love you, Louise.
{17086}{17156} Spr�buj �podemos | o przysz�o?ci?
{17561}{17584} Pronto?
{17870}{17895} lekarza WSE wci�� jest z ni�?
{17897}{17966} Tak, tak, tam jest. | He's waiting. Tutaj.
{18272}{18298} - You Came. | - Oto jestem.
{18368}{18393} Mister Contini.
{18537}{18579} zwroty.
{18750}{18821} Min�o sze?� lub siedem tabletek, | wystarczy umie?ci� go bardzo ?le.
{18866}{18894} Rozumiem, �e jest jej kochankiem.
{18941}{18985} jest karygodne biznesu.
{18989}{19036}, kt�re mo�na robi� filmy ...
{19056}{19127} My?l�, my?l�, �e moralne | obce.
{19533}{19628} Guido, dove Corri? | �Ad�nde you running?
{19821}{19842} Dzi�ki.
{19889}{19915} I'm staying z ni�.
{19933}{19962} Je?li potrzebujesz niczego, po prostu zadzwo�.
{19984}{20008} Francesca, come on.
{20081}{20104} Grazie.
{20248}{20290} Carla.
{20339}{20433} - nale�y po��czy� si� z m�em. | - No, we? mnie do domu.
{20480}{20508} Co ty zrobi�e??
{20555}{20625} - nie warto umiera� za mnie, Carla. | - Nie gniewaj si� na mnie.
{20696}{20769} All I do is for you to love me.
{20817}{20908} Kiedy tu nie by�o ze mn�, | by�em.
{20915}{21005} ile masz nowe �ycie, robi� | filmy i ta�czy� z �on� ...
{21008}{21050} I'm Still Here.
{21150}{21174} Musisz odpocz��.
{21224}{21270} rozmowy w godzinach porannych.
{21601}{21625} Don't leave me.
{21670}{21744} - Don't leave me. | - Rest "," Cara Mia ".
{21770}{21860} Caro, Caro mio.
{21888}{22002} Zapisuje Ksi�yc ?wieci lass� che.
{22008}{22123} Jak jasny ksi�yc u?miecha | na g�owie ...
{22125}{22262}, kiedy spokojny sen ...
{22265}{22361} p�ywaj�ce swobodnie.
{22477}{22507} M�j m�� my?li, �e jestem m�dra.
{22550}{22622} jest dziwne, poniewa� nie jestem.
{22646}{22787} No wiesz. Moje rozgarni�ty | sp�dza za du�o czasu na my?lenie o sobie.
{22835}{22932} Gdzie jeste?, jak | robisz, jeste? we ?nie.
{22976}{23073} marzenie m�odo?ci, gdy | z wami.
{23096}{23196} sen Twojego m�sko?ci i pyta | mi Ci�.
{23215}{23311} A kiedy ju� stary, | I still love but�w.
{23315}{23456} Zawsze pami�taj, m�j drogi, | zawsze b�dziesz moja.
{23480}{23526} Tak, moja.
{23552}{23761} Guido, sai che ti voglio bene, mio Figliola.
{23788}{24001} Guido wiele �crees | will love you like me?
{24166}{24212} Zapisuje ksi�yca.
{24216}{24378} wisi na niebie i jego promienie bless | o nas wiesz, �e ...
{24382}{24500} to Goodnight Kiss ...
{24524}{24646} uczyni Twoje �ycie ...
{24695}{24812} i perfect.
{24927}{24974} Zosta� ze mn�, mamo.
{24997}{25045} nie pozwoli Ci si� obudzi�.
{25430}{25453} Excuse me.
{25736}{25762} Zella okay?
{25787}{25829} Tak
{25876}{25905} i zabra� go do domu.
{25924}{25949} Oczywi?cie.
{25996}{26022} I'm sorry.
{26093}{26142} Te kocha. Wiesz, prawda?
{26168}{26210} jest moja �ona.
{26928}{26969} �Querida?
{27023}{27045} wr�ci� do Rzymu.
{27064}{27091} - �D�nde jest, Luisa | - �Luisa?
{27095}{27189} jest po lewej stronie. On Tired of you. | I szczerze m�wi�c, ja te�.
{27212}{27283} przynios�e? ca�y zesp� si� tutaj, | a nast�pnie znika.
{27305}{27331} i nie mo�e nadal chroni�.
...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin