{1}{1}23.976 {31}{126}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {127}{167}Peter, pora wstawać. {168}{206}Musisz ić do pracy. {207}{251}Lois, le się czuję. {252}{293}Peter, co się stało z twoim głosem? {294}{340}Jest taki niski. {341}{375}Chyba jestem chory. {376}{420}Nie brzmisz, jak zazwyczaj. {421}{497}W zasadzie,|to brzmisz całkiem seksownie. {497}{559}Włanie zwymiotowałem przez nos|dwie porcje gyrosu z kurczaka. {560}{594}Sš na twojej stronie łóżka. {615}{644}Powiedz to jeszcze raz. {683}{735}Chcę, żeby cały czas mówił do mnie {736}{783}tym seksownym głosem,|gdy będziemy to robić. {785}{856}wietnie. Udawajmy,|że jeste pracownikiem rogatki, {857}{890}a ja cię molestuję. {890}{919}Dobra. {920}{957}Nie mam żadnych drobnych. {957}{988}Teraz zdejmuj tę parkę. {989}{1016}Nie, nie, nie. {1017}{1102}Będziesz musiał zapłacić wysokš opłatę,|jeli chcesz się dostać do tego tunelu. {1103}{1147}Daj spokój,|nie gadaj takich rzeczy. {1148}{1207}Chcę, żeby się bała,|a nie grała w kalambury. {1390}{1466}Tłumaczenie: twib {1580}{1612}Dzień dobry, jestem Tom Tucker. {1613}{1647}Dla wszystkich tych, {1648}{1712}którzy widzieli zeszłej nocy|mój debiut w stand-upie u Zany'ego, {1713}{1781}ponownie składam przeprosiny,|za to, co powiedziałem o Marokańczykach. {1781}{1814}Ale dzisiejszš wiadomociš dnia {1815}{1860}jest nakazanie przez firmę|Zabawki i Gry Nowej Anglii {1861}{1924}natychmiastowe wycofanie|wszystkich pluszowych misiów, {1925}{1961}takich jak ten na obrazku. {1961}{2011}Oczy misia mogš z łatwociš się odczepić {2012}{2070}i stanowić potencjalne|zagrożenie zachłynięcia. {2071}{2138}O mój Boże,|takiego samego misia ma Stewie. {2139}{2186}Musimy natychmiast go odesłać. {2187}{2258}Ciekawe, czy mówiš o tym|co więcej na Kanale Drugim. {2259}{2325}Nasza historia dnia:|prezenter Kanału Pištego, Tom Tucker, {2326}{2398}miał załamanie|w lokalnym klubie komediowym. {2399}{2444}Spójrzcie na siebie, wy grubi, obleni Marokańczycy, {2445}{2498}z waszym ooga-booga żarciem. {2614}{2678}O mój Boże, to było niesamowite. {2678}{2725}Będę musiała się czołgać do łazienki. {2726}{2766}Tak, to było cudowne. {2767}{2850}Pierwszy raz miałem orgazm|z tyłu i z przodu. {2851}{2925}Boże, Peter, twój głos|to naprawdę co. {2926}{2969}Nie mogę się nim nacieszyć. {2970}{3006}Tak, było całkiem niele. {3007}{3097}Wczoraj wygrałem nawet|konkurs niskiego głosu z Joe. {3155}{3180}Słyszałem, że idziesz. {3181}{3209}Sprawiłem, by mnie słyszano. {3209}{3228}Skšd przybyłe? {3229}{3265}Przybyłem z miejsca,|w którym byłem. {3266}{3308}Nadal jedzisz z tym|nędznym tchórzem Fletcherem? {3309}{3347}Fletcher spotkał|długie ramię sprawiedliwoci {3348}{3417}po złej stronie strzelby|w głębokim grobie {3417}{3457}na samym końcu lepej uliczki. {3458}{3506}Zwycięzca! {3551}{3590}Powinienem się zbierać. {3591}{3641}Ja, Joe i Quagmire|idziemy znowu na kręgle. {3642}{3688}W przyszłym tygodniu|czeka nas wielki turniej. {3689}{3727}Wracaj szybko, przystojniaku. {3728}{3776}Peter, to naprawdę niezły ubaw. {3777}{3820}Czuję się,|jakbym miała sekretnego kochanka, {3821}{3854}o którym nikt inny nie wie. {3855}{3896}Jak Carly Simon. {3897}{3942}Pani Simon,|minęło już wystarczajšco lat {3942}{3998}od czasu, gdy napisała pani|swój hit "You're So Vain". {3998}{4043}Nie sšdzi pani,|że już czas powiedzieć wiatu {4044}{4088}o kim ta piosenka została napisana? {4089}{4177}Nie. To na zawsze pozostanie|tajemnicš między nim a mnš. {4178}{4278}/Jeste tak próżny {4279}{4354}/Prawdopodobnie|/mylisz że ta piosenka jest o tobie {4355}{4445}/Jeste tak próżny|/Jeste tak próżny {4523}{4556}Dalej, Rupert, idziemy. {4557}{4630}To pierwszy dzień, w którym możemy|pójć na sam koniec podjazdu {4631}{4670}i zamierzam to w pełni wykorzystać. {4681}{4727}Rupert? {4760}{4813}Rupert? {4834}{4860}Hej, co się dzieje? {4861}{4901}Brian, nigdzie nie mogę znaleć Ruperta. {4902}{4928}Widziałe go? {4929}{4961}Mylałem,|że Lois ci o tym powie. {4962}{4998}Odesłała go do fabryki. {4999}{5027}Co?|Dlaczego?! {5028}{5059}Bała się, że cię udusi. {5060}{5093}To była tylko gra. {5093}{5135}Uwierz mi,|cały czas kontrolowałem sytuacje. {5135}{5165}Nie, firma nakazała zwrot. {5166}{5202}Ale nie martw się,|wysłali zastępstwo. {5203}{5231}Masz, facet włanie jš przyniósł. {5231}{5258}Zastępstwo? {5306}{5346}Co to jest do cholery? {5347}{5404}Co? Daj spokój,|to mała urocza żyrafa. {5405}{5454}Możesz jš nazwać Gizmo czy jako. {5455}{5495}Patrz, potrafi latać. {5540}{5570}Nienawidzę go. {5571}{5617}Jego usta sš zawsze otwarte,|jak u P. Diddy'ego. {5618}{5646}Co masz na myli? {5647}{5696}Nigdy nie zauważyłe,|że na każdym zdjęciu P. Diddy {5697}{5732}ma rozdziawione usta? {5733}{5795}Właciwie to Diddy zatrudnił gocia,|by zamykał jego usta za niego. {5796}{5858}Mówię ci, ten dzieciak|to następny Justin Bieber. {5859}{5914}Młode dziewczęta go kochajš,|ale on tworzy prawdziwš muzykę... {5915}{5940}Przepraszam za spónienie. {5941}{5971}Korki. {6058}{6088}Dzień dobry, Lois! {6089}{6123}Jak leci, Brian? {6124}{6177}Peter, co się stało z twoim głosem? {6195}{6269}Wiesz, co się stało,|ty seksowna psotnico. {6270}{6319}Moje białe krwinki zaatakowały patogeny {6320}{6372}i stworzyły przeciwciała,|następnie patogeny {6373}{6427}zostały przefiltrowane|przez moje nerki do moczu, {6428}{6495}po czym zostały wydalone|z mojego ciała, ty dziro. {6496}{6531}Peter, nie teraz. {6531}{6557}Co do diabła, Lois? {6558}{6588}Wczoraj była cała na mnie. {6589}{6645}A potem, przez niejasny okres,|w rodku mnie. {6646}{6714}Nie mam kontroli nad tym,|co robiłam wczoraj, Peter. {6715}{6827}Cieszę się, że czujesz się lepiej,|ale kurde, twój chory głos był seksowny. {6859}{6891}Cholera, do kitu sprawa, Brian. {6891}{6927}Uprawiałem seks na okršgło. {6928}{6981}Tak, bycie chorym chyba ci sprzyjało. {6982}{7024}Wiesz, co muszę zrobić? {7025}{7091}Muszę stać się znowu chory|i odzyskać ten głos. {7091}{7169}Peter, to może być najgorszy pomysł,|na który kiedykolwiek kto wpadł. {7170}{7200}I tu się mylisz. {7201}{7263}Najgorszym pomysłem, na który kiedykolwiek|kto wpadł, były srebrne kule. {7264}{7341}Mšż Barbary Liebowitz włanie kupił|jej diamentowš broszkę. {7341}{7387}Wiesz, czemu mógł sobie na to pozwolić? {7388}{7419}Używa normalnych pocisków. {7420}{7471}Używa normalnych pocisków. {7555}{7600}Meg, widziała tatę? {7601}{7635}Tak, jest u dentysty. {7635}{7670}Próbuję zachorować. {7733}{7783}Dobrze, może pan teraz splunšć. {7790}{7841}W porzšdku, miało. {7885}{7916}Dobra, Chris, {7916}{7959}znalazłem wietny sposób na zachorowanie. {7960}{8042}Będę kobietš w pracy,|która nie może teraz zachorować. {8075}{8114}Kochanie, może powinna|pójć do domu. {8115}{8141}Nie pójdę do domu. {8142}{8176}Nie mogę teraz zachorować. {8176}{8211}Mam zbyt wiele do zrobienia. {8212}{8255}Nic się nie stało.|Wszyscy zrozumiejš. {8256}{8307}Nie.|Nie mogę teraz zachorować. {8308}{8353}Kendra ma urodziny,|potem przyjęcie dla dziecka, {8354}{8410}jest tyle spraw,|że nie mogę teraz zachorować. {8411}{8444}Muszę napisać do końca ten... {8444}{8476}napisać ten... {8493}{8564}Doć tego, zabieram cię do domu. {8578}{8631}Ty mi to zrobiła! {8664}{8703}Pani Lohan!|Lindsay! {8704}{8757}Tutaj, Lindsay! {8758}{8820}Przepraszam, którego widelca|Lindsay Lohan używała do deseru? {8821}{8869}Mylę, że to ten. {8927}{8989}Dawać kokainę! {9054}{9100}/History Channel przedstawia: {9101}{9166}/Gdzie w II-giej wojnie wiatowej jest Waldo? {9273}{9322}Czy brzmię seksownie? {9323}{9373}Powiedzcie, że tak! {9373}{9411}Peter, co do cholery?|Wyglšdasz okropnie. {9412}{9446}Wypad z kanapy, dzieci. {9447}{9495}Przelecę tu waszš matkę. {9536}{9571}O mój Boże, Peter! {9578}{9610}Wychodzę. {9611}{9660}Nie mogę teraz zachorować. {9803}{9870}Dr. Hartman,|czy Peterowi nic nie będzie? {9870}{9930}Jeli kto jeszcze zapyta|mnie dzi o pacjenta, {9931}{9979}zacznę krzyczeć. {10015}{10044}Która godzina? {10045}{10077}Peter, co ty robisz? {10077}{10108}Wracaj do łóżka. {10109}{10137}Nie mogę, Lois. {10137}{10177}Mam dzi popołudniu turniej kręglarski. {10178}{10221}Quagmire i Joe liczš na mnie. {10222}{10259}Zapomnij o kręglach, Peter. {10260}{10293}Jeste bardzo chory. {10294}{10327}Nigdzie nie pójdziesz. {10328}{10377}Ale jeli nie pójdę,|będziemy musieli zrezygnować. {10378}{10448}Przykro mi, ale musisz|zostać i wydobrzeć. {10449}{10505}Więc będziesz musiała mnie zastšpić. {10506}{10530}Co? {10531}{10583}Peter, ostatni raz grałam|w kręgle na studiach. {10584}{10628}Proszę, musisz wywiadczyć|mi tę przysługę. {10629}{10697}Jeste mi winna za to,|że zabrałem cię na Szekspira do parku. {10698}{10777}Mimo że była to częć parku,|do której geje chodzš uprawiać seks. {10778}{10829}Być albo nie być... {10865}{10897}/O tak! {10898}{10945}Zignorujcie to,|to nie jest częciš przedstawienia. {10946}{10981}Oto jest pytanie. {10982}{11024}Jest li w istocie szlachetniejszš... {11025}{11065}/To nie jest miłoć, tak przy okazji. {11163}{11199}Brian, bierz klucze. {11200}{11273}Musisz zawieć mnie do fabryki,|żebym mógł odzyskać Ruperta. {11273}{11324}Stewie, Lois go odesłała,|ponieważ nie jest bezpieczny. {11325}{11361}Ale ja za nim tęsknię, Brian! {11362}{11402}Bez Ruperta, ja... {11403}{11457}Czy ty oglšdasz porno w kuchni? {11458}{11500}Daj spokój, kole.|My tutaj jemy. {11501}{11552}W każdym razie, musisz zawieć mnie do Middleborough. {11553}{11595}Middleborough?|To jakie dwie godziny stšd. {11596}{11637}- Nie jadę.|- No we, Brian. {11638}{11678}Zrobimy tak,|zawieziesz mnie Middleborough, {11679}{11742}a ja zdradzę ci|mój sekret w podrywaniu lasek. {11759}{11777}Hej. {11778}{11827}Ty...
mati98789