Grimm.S01E09.txt

(22 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{46}{110}/"Ze strachu i przerażenia|/mysz już nie zapiszczy,
{111}{180}/lecz w róg zapędzona|/lwim głosem zaryczy"
{604}{699}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{700}{739}Nie ukryjesz się, kanalio.
{774}{919}Dostaniesz to, na co zasłużyłe.|I to zaraz.
{1103}{1169}Nie masz drogi ucieczki.
{1233}{1308}Nie ukryjesz się|przede mnš.
{1446}{1550}Mam cię.
{3390}{3442}/mieciarka była w swojej|normalnej trasie.
{3445}{3492}Kierowca zeznał, że zablokował się|tylny podnonik.
{3496}{3533}Wysiadł to sprawdzić|i znalazł ciało.
{3535}{3572}Ile razy stawał,|zanim tu dotarł?
{3575}{3634}Nie jest pewny.|Zaczšł od 6:30.
{3647}{3693}Na szczęcie znalazł go,|zanim wylšdował na wysypisku,
{3694}{3725}bo wtedy nikt|by go nie znalazł.
{3738}{3763}Możemy odwrócić ciało?
{3765}{3795}Zrobiłem już zdjęcia.
{3798}{3938}Dowód i tak jest doć zanieczyszczony,|więc miało, odwróćmy go.
{4204}{4270}Jak mylicie,|kto go zabił?
{4318}{4378}{Y:b}GRIMM S01E09|Of Mouse and Man
{4380}{4460}{Y:b}:: Project HAVEN ::|.:: GrupaHatak.pl ::.
{4470}{4550}{Y:b}Tłumaczenie: moniuska|Korekta: k-rol
{4622}{4676}Leonard Louis Drake, lat 30.
{4679}{4777}Ostatni znany adres...|Southeast Long Street 841, mieszkanie 201.
{4780}{4865}Kilka napaci, jazda pod wpływem|i trzy oskarżenia o przemoc domowš.
{4868}{4901}Klasyczny brutal.
{4933}{4993}Ten adres jest|na trasie mieciarki.
{4994}{5059}Pora na nurkowanie|w mietnikach.
{5086}{5116}Tutaj jest trochę krwi.
{5122}{5209}- Wezwę ekipę.|- Tu jest więcej krwi.
{5226}{5306}Potrzebuję ekipę|na Long Street 800.
{5309}{5405}Wyglšda, że po mierci|cišgnięto go chodnikiem.
{5409}{5525}Southeast Long Street 841.|Adres Leonarda Drake'a.
{5526}{5569}Więcej krwi na podjedzie.
{5636}{5667}Znajdmy zarzšdcę.
{5671}{5710}Jedno miejsce na lokatora.
{5713}{5761}Wszystkie miejsca,|oprócz dwóch wynajęto.
{5770}{5804}Mamy 25 miejsc.
{5817}{5930}Większoć osób wyjechała do pracy,|jak możecie zauważyć.
{5963}{6027}Policja bywa u nas|częciej, niż bym chciał.
{6030}{6137}Ale niektórzy z naszych lokatorów...|majš problemy.
{6140}{6207}- Leonard Drake był jednym z nich?|- Co on zrobił?
{6220}{6267}- Zmarł.|- Co?
{6332}{6414}- Zeszłej nocy.|- Mój Boże. To straszne.
{6418}{6475}- Kiedy ostatnio pan z nim rozmawiał?|- Był tu zeszłej nocy.
{6478}{6561}Pokłócił się z Masonem,|jednym z lokatorów.
{6580}{6645}- Ale Natalie nic się nie stało?|- Kim jest Natalie?
{6648}{6730}Mieszkała z Lennym.|wietna dziewczyna.
{6734}{6836}Miała kiepski gust co do mężczyzn,|nie mówišc le o zmarłym.
{6840}{6899}- Natalie ma jakie nazwisko?|- Haverstraw.
{6903}{6951}Ale nie ma jej w domu.|Nie ma jej samochodu.
{6954}{6983}To jej miejsce.
{6986}{7050}A to mustang Lenny'ego.
{7053}{7171}Ale domylam się, że jego|już więcej nie zobaczę.
{7180}{7263}Będziemy potrzebowali nazwiska|lokatorów i numery ich samochodów.
{7267}{7350}- Jak Lenny umarł?|- Zamordowano go.
{7401}{7441}Nie spodziewałem się...
{7444}{7535}Nie jestem całkiem zaskoczony,|bo to nie był miły facet.
{7548}{7614}A ten Mason,|który kłócił się z Lennym?
{7617}{7658}To Mason Snyder.
{7662}{7743}Prawnik, mieszka|na końcu korytarza.
{7766}{7819}To jego samochód.
{7861}{7916}Musimy zobaczyć|mieszkanie Lenny'ego.
{8399}{8469}Dużo narzędzi.|Narzędzie zbrodni mogło być jego.
{8473}{8523}Wyglšda, żę Natalie|wychodziła w biegu.
{8527}{8606}Załatwmy jej numer rejestracyjny|i nakażmy poszukiwania.
{8652}{8747}Trzeba sprowadzić tu ekipę,|może znajdš gdzie krew.
{8751}{8816}Ładna.|Ciekawe, co w nim widziała.
{8820}{8851}Miłoć to zabawna rzecz.
{8855}{8919}Musisz miać się non stop.
{9243}{9287}/Policja, otwierać.
{9423}{9541}Zapytałam go tylko, czy ten silnik|musi leżeć na stole kuchennym?
{9542}{9631}- Co odpowiedział?|- Nic. Tylko...
{9653}{9728}Pił, wstał|i uderzył mnie.
{9729}{9761}Co było potem?
{9763}{9882}Powiedziałam, że mam doć,|poszłam do sypialni się pakować.
{9883}{9960}Przyszedł za mnš,|złapał mnie...
{9964}{10008}Zabiłby mnie,
{10022}{10065}gdyby nie pojawił się Marty.
{10070}{10160}Marty to sšsiad z dołu.|Mieszka pod nami.
{10161}{10267}- Martin Burgess spod 101?|- Tak.
{10302}{10378}- Zawsze wszystko słyszał.|- Co zrobił Marty?
{10379}{10487}Zapukał do drzwi,|to powstrzymało Lenny'ego.
{10497}{10552}Zaczęłam bać się|o Marty'ego.
{10566}{10654}Lenny zaczšł na niego wrzeszczeć.|I wtedy pojawił się Mason.
{10655}{10692}Mason Snyder z naprzeciwka?
{10747}{10764}Wtršcił się,
{10765}{10824}- a Lenny groził, że go zabije.|- A gdzie był Martin?
{10825}{10919}Wyszedł, kiedy Lenny i Mason|zaczęli na siebie wrzeszczeć.
{10923}{11019}Poszłam po swoje rzeczy...
{11024}{11090}Lenny próbował mnie zatrzymać,|ale nie dał rady,
{11091}{11131}bo Mason odprowadził|mnie do samochodu.
{11132}{11254}Pojechałam do Astorii,|zameldowałam się w motelu i...
{11307}{11413}- Co się stało Lenny'emu?|- Zeszłej nocy został zamordowany.
{11573}{11655}- Nie wierzę.|- Znalelimy dzi jego ciało.
{11662}{11722}- Mason go zabił?|- Tego nie wiemy.
{11736}{11811}- Mylicie, że ja go zabiłam?|- A zabiła?
{11825}{11903}Niby jak?|Nie jestem taka silna.
{11904}{12005}- W złoci wiele można.|- Nienawidziłam go, ale nie zabiłabym.
{12017}{12119}- Wiesz, kto mógłby to zrobić?|- Każdy, kto go poznał.
{12120}{12153}Czemu z nim była?
{12182}{12228}Na poczštku było...
{12304}{12333}cudownie.
{12355}{12431}Ale z czasem|zaczęło się pogarszać.
{12432}{12503}Sama nie wiem, chyba...
{12544}{12616}Za bardzo się bałam,|żeby odejć.
{12700}{12745}Mylicie, że mogłaby|wbić komu w szyję rubokręt?
{12746}{12829}- Miłoć to zabawna rzecz.|- Jacy wiadkowie kłótni?
{12830}{12886}Dwóch sšsiadów,|Marty Burgess i Mason Snyder.
{12887}{12968}Martin Burgess ma złomowisko,|zwane "Rupieciarnia Marty'ego".
{12969}{13043}- A ten Snyder?|- Prawnik ubezpieczeniowy.
{13060}{13093}Zacznijcie od złomowiska.
{13496}{13569}- Może jest z tyłu.|- Nienawidzę takich miejsc.
{13570}{13608}Dlaczego?|To tylko rzeczy.
{13609}{13671}Nie, to skrawki|ludzkiego życia...
{13693}{13753}Pozostałoci po dobrych czasach.
{13805}{13844}Pogrzebane marzenia.
{13846}{13923}Dzięki.|Aż dostałem gęsiej skórki.
{14072}{14169}- Panie Burgess?|- Przepraszam, nie chcielimy wystraszyć.
{14170}{14251}Detektywi Burkhardt i Griffin.|Chcemy zadać kilka pytań.
{14256}{14310}- Na jaki temat?|- Sšsiada, Leonarda Drake'a.
{14311}{14357}Został zamordowany|zeszłej nocy.
{14366}{14431}- Zamordowany?|- Według Natalie Haverstraw,
{14434}{14488}był pan jednš z osób,|które widziały go ostatnie.
{14489}{14549}Jeli to się stało|zeszłej nocy...
{14573}{14613}to pewnie tak.
{14659}{14709}Nie wiem, co mógłbym|wam powiedzieć.
{14728}{14826}Usłyszałem kolejnš kłótnię|między panem Drakiem i pannš Haverstraw.
{14827}{14880}Bałem się, że znów|może jš skrzywdzić.
{14935}{15004}Przyszedłem tam, zapukałem i...
{15009}{15040}Natalie nie była...
{15095}{15146}- Nic jej nie jest?|- Nie.
{15172}{15237}- Co pan zrobił?|- Nic.
{15256}{15358}Powinienem, ale...|Pan Drake był na mnie wciekły.
{15359}{15426}- Co pan o nim myli?|- Szczerze?
{15441}{15532}To był okropny człowiek.|Przerażał mnie.
{15539}{15603}Czy pana sšsiad, Mason Snyder,|uczestniczył w kłótni?
{15604}{15679}Tak.|Przyszedł tam po mnie.
{15680}{15750}Może pan opisać relacje,|między Snyderem a Drakiem?
{15757}{15913}Nie wiem. Pan Drake|miał trudny charakter.
{15949}{16042}Musiał mieć ciężkie życie,|że stał się taki wredny.
{16273}{16332}Przykro mi|z powodu pana Drake'a.
{16440}{16479}Z powodu Natalie też.
{16507}{16550}Nie wiem, co jeszcze|mógłbym powiedzieć.
{16551}{16612}- Co pan robił po kłótni?|- Wróciłem do siebie.
{16613}{16724}- Kto może to potwierdzić?|- Mój ojciec. Mieszka ze mnš.
{16725}{16778}Dziękujemy, panie Burgess.|To na razie wszystko.
{16786}{16817}Będziemy w kontakcie.
{16937}{16963}Co ci powiem.
{16977}{17022}Przebywanie z tymi|zrujnowanymi snami
{17023}{17071}może przewrócić w głowie.
{17073}{17114}Znajdmy Snydera.
{18301}{18372}Leonard Drake był dupkiem.
{18373}{18461}I wierzcie mi,|potrafię rozpoznać dupka.
{18462}{18565}Reprezentuję takich.|Ale go nie zabiłem.
{18569}{18670}Owszem, kłócilimy się.|Kazałem mu zostawić jš w spokoju.
{18720}{18759}I posłałem go do diabła.
{18785}{18843}Co robił Leonard, kiedy odprowadzałe|Natalie do samochodu?
{18848}{18869}Wrzeszczał.
{18898}{18943}Przepraszam, muszę to odebrać.
{19003}{19035}Mason Snyder.
{19097}{19135}Posłuchaj mnie.
{19147}{19279}Pan Mancini będzie kulał|do końca życia i nie mówię emocjonalnie.
{19296}{19370}Nie, stracił nogę, idioto.
{19514}{19572}Nie, ty mnie posłuchaj.
{19586}{19689}Pomnóż to przez 20|i wtedy możemy porozmawiać.
{19732}{19859}Co jeszcze chcecie wiedzieć,|poza tym, że jestem niewinny?
{20214}{20256}"Po dwóch dniach|czekania w Wiedniu
{20257}{20340}spotkałem się twarzš w twarz|z wężowijem w ciemnym zaułku.
{20341}{20443}Kiedy podszedłem, zaatakował mnie.|Gdyby rozpoznał, kim jestem,
{20444}{20530}nie byłby taki miały.|Jego nieostrożnoć kosztowała go głowę,
{20531}{20588}którš cišłem starannie|jednym ciosem".
{20713}{20809}"Poćwiartowałem jego brzuch,|ujawniajšc okropnš zawartoć... Zaginione dzieci.
{20818}{20888}Cieszę się, że wykończyłem|tego wstrętnego tchórza.
{20890}{20955}Żałuję tylko,|że nie znalazłem go wczeniej.
{20969}{21005}Crawford Grimm".
{21063}{21125}- Widziałe co takiego?|- Myszak.
{21140}{21206}Całkiem korzystnie tu wyglšda.
{21207}{21268}Chyba widziałem jednego|i może być zamieszany w morderstwo.
{21269}{21372}Nie bez powodu nikt o nich nie pisze.|Nie zrobili nic wartego opisania.
{21379}{21439}Te wszystkie|kreskówki o nich...
{21459}{21494}wiele hałasu o nic.
{21499}{21550}- Sš niegroni?|- Jasne.
{21562}{21637}Krzykniesz "boo",|a uc...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin