{48}{175}Wczoraj otrzymalimy złe wieci.|Zmarła mama Phila. Nie było to niespodziewane. {180}{262}Był przy niej,|odeszła we nie. {266}{302}Łšczyło nas|co wyjštkowego. {307}{355}- Nas wszystkich.|- Ale przeważnie mnie. {360}{393}Powiedziała, że jestem|taka jak ona. {405}{445}Też we wszystkim|rywalizowała? {453}{551}Cała rodzina jedzie do Florydy,|żeby być z Philem i mu trochę pomóc. {565}{660}Co za ulga. Czuję,|jak bardzo mnie potrzebuje. {688}{732}Tutaj sš. {751}{780}Czeć. {814}{886}Przywiozła mojš poduszkę korekcyjnš.|Tak bardzo za tobš tęskniłem. {910}{952}Phil, tak mi przykro. {965}{1043}- Dzięki.|- Grace była taka miła i wesoła. {1047}{1141}wišteczne kartki ze zwierzętami|w porożach - inspirujšce. {1145}{1180}Photoshop nie miał nic do tego. {1184}{1276}- Nawet przy alligatorze?|- Straciła mały palec, ale nie żałowała. {1298}{1363}Cieszę się, że tu jestecie.|Mam nadzieję, że nie było problemów w pracy. {1367}{1414}Nie. Wszystko dla rodziny. {1418}{1462}Wszystko,|żeby wyrwać się z biura. {1474}{1543}Nudna praca papierkowa|i niekończšce się spotkania. {1553}{1610}Ten pogrzeb nie mógł odbyć się|w lepszym czasie. {1614}{1672}To takie słodkie.|Napisz to na kwiatach. {1701}{1743}Gloria, musi ci być|w tym goršco. {1747}{1827}Jestem w żałobie. W Kolumbii|każdš mierć bierzemy na serio. {1831}{1843}A gdzie nie? {1847}{1901}Możesz zdjšć ten welon?|Nikt na ciebie nie patrzy, Gloria. {1905}{1936}Kto to Gloria? {1948}{1998}Jestem poszukiwana|na Florydzie. {2005}{2167}Kiedy tu mieszkałam, ale kiedy wyjechałam,|mój współlokator otworzył burdel, {2171}{2204}a moje nazwisko|widniało na dzierżawie. {2208}{2275}To jak mandat. Wchodzisz do sšdu,|płacisz grzywnę i już. {2279}{2356}- Szybkie i łatwe.|- Tak nazywał się burdel. {2371}{2443}Mitchell, pójdziesz z niš do sšdu?|Potrzebuje jakiego prawnika. {2447}{2536}Wiesz, Jay, Mitchell czuje się wypalony.|Bardzo potrzebuje odpoczynku. {2540}{2570}Takie sprawy|to łatwizna. {2578}{2652}Daj spokój. Gloria wyglšda jak kto,|kto by prowadził burdel? {2724}{2755}- Lepiej z niš pójdę.|- Id. {2951}{3062}Modern Family [4x24] "Goodnight Gracie"|Tłumaczenie Rock-man {3093}{3137}Tu jestecie! {3167}{3194}Wyglšdasz pięknie.|Czeć, Claire. {3198}{3240}- Jak się trzymasz?|- Sama wiesz... {3244}{3279}Jako przebrniemy.|Co nie, tato? {3291}{3339}Nic mi nie jest.|Trochę le sypiam. {3343}{3417}Tak się przyzwyczaiłem do jej chrapania,|że chyba pożyczę bulldoga od sšsiada. {3455}{3533}Dobry, Charlotte!|To moja rodzina z Kalifornii! {3550}{3638}- Widzę. Wyglšdajš jak gwiazdy filmowe.|- Dziękujemy. {3642}{3709}To dziwne. Znam jš,|ale nie wiem skšd. {3713}{3765}Tu jest pełno|takich historii. {3814}{3850}Dzień dobry,|panie Dunphy i gociom. {3854}{3903}- Shelley, mów mi Frank.|- Nie. {3907}{4004}Może robiš tak na Whistling Pines,|ale tu sprawujemy cisłš kontrolę. {4008}{4099}Jak pan prosił, dokonałam rezerwacji|na godzinę na promenadzie, {4103}{4150}liczšc od 17,|na potrzeby pogrzebu. {4154}{4252}Muszę przypominać: zakaz palenia,|brak szkła nad jeziorem i zakaz karmienia kaczek? {4256}{4269}Przykro mi|z powodu straty. {4273}{4324}- Dziękuję.|- Nie karmić kaczek. {4328}{4370}Dlaczego pani|na mnie patrzy? {4567}{4663}Uwielbiam to miejsce: ładne trawniki,|zaplanowany dzień, wczesne obiady. {4667}{4694}Czego jeszcze|potrzebuje dziecko? {4698}{4787}I wszyscy sš tacy uprzejmi i taktowni,|nie to co nieustanne kłótnie, {4791}{4919}gdzie co tydzień kto jest zły o Bóg wie co,|a ja jestem w samym rodku wydarzeń. {4923}{4969}Jeste spięty.|Majš tu łanię parowš. {4973}{5014}- Idziemy na schvitz?|- Proszę cię, to Floryda. {5018}{5079}Jak chcę się spocić,|to poruszam rękoma. Baw się dobrze. {5100}{5123}Hej. {5135}{5238}- Podoba ci się ta ksišżka?|- To nie jest najgorsza ksišżka z lotniska, jakš wzišłem. {5245}{5315}Co to, klub ksišżkowy|czy wybory Miss Ameryki? {5362}{5415}- Szukamy następnej ksišżki.|- Co teraz czytacie? {5419}{5464}"Kuszony przez jej|niewinny pocałunek". {5476}{5498}Pewnie jej nie znasz. {5502}{5599}Devon Carter był pierwszym Ashley,|ona chce, żeby ich namiętnoć trwała, {5603}{5724}ale jej marzenia pryskajš, kiedy dowiaduje się,|że ich małżeństwo to kolejny biznes tatusia. {5734}{5801}- Jestem gejem.|- Mój wnuk jest gejem. {5805}{5946}- Nazywa się Daniel Schulman. Znasz go?|- Taki wysoki, ciemne włosy, obrzezany? {5982}{6011}Okropne. {6024}{6072}Bez stresu.|Wyjanię ci twojš sytuację. {6076}{6100}Wyjdziemy stšd|bardzo szybko. {6104}{6152}Trzydzieci dni|w więzieniu hrabstwa. {6178}{6234}- Co?|- Jest ostra. {6238}{6264}Następny. {6273}{6334}Anita Menchaca.|Drobna kradzież. {6338}{6360}Tak. {6369}{6418}Jest pan prawnikiem?|Proszę mi pomóc. {6422}{6456}Przepraszam.|Jestem jej prawnikiem. {6460}{6523}Pomóż jej,|pójdzie szybciej. {6537}{6647}Przypomina mi babkę:|ten szal i zarzuty o kradzież. {6665}{6690}Wysoki Sšdzie. {6694}{6746}Nazywam się Mitchell Pritchett,|adwokat pani Manchego. {6750}{6774}- Menchaca.|- A, tak... {6778}{6834}- Jest pani gotowa poddać się karze?|- Oczywicie. {6838}{6926}Nie widzę powodu,|dla którego miałoby to zabrać dużo czasu. {6935}{6981}- Niewinna, Wysoki Sšdzie.|- Dlaczego? {7016}{7046}Chwilka. {7182}{7216}Zobacz, co dał mi tata. {7234}{7313}- Powiedz, że to nie twoja mama.|- Nie. Sama wybrała urnę. {7327}{7396}Tata wcišż powtarzał, że jest za mała,|ale mama się uparła. {7423}{7473}To jest co,|co zostawiła dla dzieci. {7492}{7529}Mogę otworzyć? {7546}{7587}Jest list dla ciebie. {7604}{7658}Nie mogę go przeczytać.|Mogłaby? {7662}{7683}Jasne. {7759}{7848}"Drogi Philu,|zawsze byłe najwspanialszym synem, {7852}{7901}a teraz proszę cię|o ostatniš przysługę". {7905}{7988}O, nie! Chce, żebym rzucił|papieżowi w twarz prochy. {8024}{8092}"Nie mów nic ojcu,|bo się temu oprze, {8096}{8177}ale jest taka Annie Fitzsimmons,|która mieszka niedaleko". {8181}{8235}"Nie znamy jej dobrze,|ale zawsze jš podziwiałam {8239}{8300}i mylę, że byłaby|dla niego idealna". {8309}{8365}"Nim wrócisz do domu,|spiknij ich ze sobš". {8369}{8391}To jest szaleństwo! {8395}{8479}"Wiem, że to brzmi szalenie,|ale mało jest tu singli". {8483}{8521}"Wiele przebiegłych bab|będzie atakować z zaskoczenia, {8525}{8569}a ojciec nie zorientuje,|co go zaskoczyło". {8576}{8623}"Kocham Franka, ale pójdzie za każdš,|która ma casserolę". [danie] {8627}{8662}Nie wierzę. {8671}{8720}Jest za wczenie,|a ojciec nie jest niedwiedziem z kreskówki. {8724}{8788}Jest zdolny podejmować|mšdre decyzje. {8805}{8890}- Zrobiłam ciasteczka.|- To dobrze. Mylałem, że jaka sšsiadka. {9078}{9141}Dzieciaki,|babcia co wam zostawiła. {9145}{9210}- Super! Buty!|- Jest w rodku. {9253}{9289}O, Boże.|Tu jest list. {9293}{9323}Nie wiem,|czy jestem gotowa. {9327}{9366}Ale jeli babcia go napisała,|to uważała, że jestem. {9370}{9410}Bo miałycie takš wię? {9418}{9434}Też tak miała? {9438}{9471}Haley, powiesz,|co tam jest napisane? {9475}{9554}To jest bardzo miłe.|Jest o tym, jaka jestem piękna wewnštrz... {9558}{9602}i bingo!|Biżuteria! {9621}{9643}Spójrzcie na to! {9667}{9743}Babcia uwielbiała kieszonkowe zegarki.|Mówiła, że mężczyzna wyglšda z nimi dostojnie. {9747}{9824}- Łańcuszek jest na wypadek połknięcia?|- Nie, ale cieszę się, że jest. {9828}{9890}- Zapalniczka?|- Co jest w licie? {9940}{9967}"To jest zapalniczka". {9990}{10020}Nie rozumiem. {10029}{10102}- Janiej już chyba nie mogła?|- Nie rozstrzšsałbym tego za bardzo. {10106}{10135}Babcia bardzo|was kochała. {10139}{10206}Po prostu zrobiła|kilka dziwnych rzeczy pod koniec. {10221}{10269}Alex, mogę ci pomóc. {10281}{10399}Robisz się bardzo senna.|Głupia zapalniczka nie jest złym prezentem. {10403}{10477}Skarbie. Nie zrobisz tego,|o co mama prosiła? {10481}{10565}Zeswatać ojca z jakš obcš kobietš|w dniu pogrzebu? Raczej nie. {10569}{10596}To było jej ostatnie życzenie. {10600}{10659}Kiedy będzie gotowy,|sam znajdzie sobie dziewczynę. {10663}{10706}To włanie zaleta|umierajšcej żony. {10742}{10785}Tak jak brak mylenia|przed tym, co się powie. {10839}{10882}Wysoki Sšdzie,|wszystko sprowadza się do tego. {10886}{10936}Motel wisi pani Menchengo... {10940}{10971}- Menchaca.|- Cholera. Za każdym razem. {10975}{11079}Więcej pieniędzy, niż uniosłaby|w mydle lub szamponach. {11083}{11119}W porzšdku.|Sprawa oddalona. {11123}{11147}Tak! {11175}{11211}Dziękuję!|Bardzo dziękuję! {11215}{11247}- Nie ma za co.|- Bardzo dziękuję. {11251}{11323}Widziała? Wygrałem!|Nie mogę w to uwierzyć! {11327}{11388}Przeraża mnie, że zwycięstwo|jest dla ciebie takš niespodziankš. {11394}{11487}Następny! Matthew Plonkser.|Parkowanie w niedozwolonym miejscu. {11491}{11558}Mylałem, że będę|trochę zardzewiały, ale nie. {11591}{11643}Poważnie?|Super. {11647}{11740}Tak! Popełnij przy nim błędy.|Nie pójdę do więzienia za prostytucję. {11804}{11842}Jakby było cię stać. {11853}{11959}Nie tylko alkomat był zesputy|tego pamiętliwego popołudnia. {11998}{12054}Ale cały wymiar sprawiedliwoci. {12063}{12221}Jedynym wpływem, pod jakim był mój klient,|była miłoć do żeglowania. {12262}{12295}Hańba! {12359}{12463}- Nie rozumiem. Czemu dała mi zapalniczkę?|- Może chce, żeby spaliła swoje ubrania. {12480}{12534}To możliwe, że nie miałymy takiej więzi,|jak mylałam? {12544}{12592}Nie wiem.|Słyszała tatę. {12599}{12693}Była pod wpływem leków do samego końca.|Ludzie robiš różne rzeczy pod ich wpływem. {12701}{12830}Kiedy Dylan brał vicodin po kanałowym leczeniu,|to kupił zestaw DVD z "Dr Quinn". {12921}{12969}Wychodzimy, panienki.|Basen jest dla mieszkańców. {12973}{13056}- Przepraszamy, już idziemy.|- Nie, nie idziemy. Nikogo tu nie ma. {13060}{13101}- Haley!|- Dlaczego nie możemy skorzystać? {13105}{13144}Bo takie sš zasady. {13148}{13180}Będziemy miały problem? {13184}{13258}Nie wystraszy mni...
rgh