[78][118]www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. [118][137]Przed nami czysto, Kapitanie. [137][160]Czujniki wskazujš zerowe odczyty. [160][179]Odczyt z przednich czujników, panie Spock. [179][215]Odczyty grawimetryczne bez znaczšcych zmian,|zerowa gęstoć przestrzeni. [215][241]Naprzód warp cztery,|panie Sulu. [241][283]Kolonia Beta 6 potrzebuje tych zapasów.|Przez tš pustkę dotrzemy tam szybko. [283][305]Pustka, gwiezdny pył, [305][346]Te słowa wywołujš obrazy wydm,|oazy, miraże. [346][370]Promienie słoneczne, palmy. [370][400]Jestemy dziewięćset lat|wietlnych od takiej pustyni. [400][452]Dokładne znaczenie słowa "pustynia"|to odwodniony, jałowy nieużytek. [452][492]Nie potrafię zrozumieć Twojej romantycznej|nostalgii dla takiego miejsca. [492][516]Nie dziwi mnie to, panie Spock. [516][548]Nie mam wštpliwoci,|że wyobrania mogłaby przeszkodzić [548][577]tym perfekcyjnym matematycznie|falom mózgowym. [577][600]Dziękuję, doktorze McCoy. [600][631]Zgodnie z planem wchodzimy w kwadrant|dziewięć zero cztery. [631][652]Beta 6... [652][668]jest odległa o osiem dni. [668][690]- Co nie tak, panie Spock?|- Niezwykłe, Kapitanie. [690][739]Odbieram spore|odkształcenie przestrzeni. [739][752]Nawigator, możesz|to potwierdzić? [752][774]Nie, Sir. Przednie czujniki|nic nie wskazujš. [774][794]Chwila. Potwierdzam. [794][822]Musimy być w czym co zakrzywia wiatło,|ponieważ odebralibymy to wczeniej. [822][858]Daj to na ekran. [888][916]Powłoka żelazowo-krzemowa, wielkoć... [916][945]rozmiar 1-E. [945][961]Podlecimy bliżej. [961][997]Zadziwiajšce, że czujniki wczeniej|niczego nie zarejestrowały. [997][1021]A teraz, wszystko jest. [1021][1037]Nie czas na ledztwo. [1037][1067]Stanowisko naukowe, zebrać dane|do pamięci komputera. [1067][1099]Uhura, powiadom|o odkryciu przez radio. [1099][1126]Silne zakłócenia|w podprzestrzeni, Kapitanie. [1126][1153]Planeta musi być naturalnym|ródłem fal radiowych. [1153][1192]Wyniemy się z jej zasięgu.|Skręt 40 stopni na sterburtę, panie Sulu. [1192][1222]40 stopni. [1258][1283]Sulu! [1321][1349]Panie Spock, oni zniknęli! [1349][1396]Alarm!|Pełny cišg wsteczny. [1456][1495]/Kosmos - ostateczna granica. [1495][1533]/Oto podróże statku gwiezdnego Enterprise. [1533][1583]/To pięcioletnia misja -|by odkryć nowe obce wiaty,/ [1583][1625]/by odnaleć nowe formy życia|i nowe cywilizacje,/ [1625][1702]/by miało podšżać tam,|gdzie nie dotarł żaden człowiek./ [1930][1963]"Pan na Gothos" [1975][2011]/Dziennik statku,|/data gwiezdna 2124.5 [2011][2043]/Pierwszy Oficer Spock,|/relacja dla Kapitana Jamesa Kirka. [2043][2082]/Jestemy na orbicie niezarejestrowanej planety|/w bezgwiezdnym obszarze. [2082][2113]/Przez cztery godziny wykonalimy skany|/wszystkimi możliwymi czujnikami, [2113][2151]/ale nie znalelimy|/Kapitana Kirka i Sternika Sulu. [2151][2175]/Ogłosiłem Czerwony|/Alarm na statku. [2175][2216]Przeszukalimy ponownie cały statek.|Jeli nie ma ich na planecie, to muszš być tutaj. [2216][2237]Brak ladów życia|na powierzchni planety, sir. [2237][2263]chyba, że czujniki nie działajš. [2263][2286]Działajš normalnie. [2286][2305]Kontynuować przeszukiwanie. [2305][2328]Poruczniku Uhura,|sprawdziła pani cały zakres częstotliwoci? [2328][2350]Cały, panie Spock.|Brak odpowiedzi. [2350][2363]Z całym szacunkiem, sir, [2363][2397]proszę o pozwolenie na transport na powierzchnię|i przeprowadzenie poszukiwań. [2397][2416]Popieram probę DeSalle'a. [2416][2439]Na co czekamy? [2439][2459]Decyzja należy do mnie, Doktorze. [2459][2486]Jestem odpowiedzialny za pańskie bezpieczeństwo. [2486][2526]Panie Jaeger, proszę o wyniki|badań geofizycznych powierzchni planety. [2526][2547]Nie wykrywam gleby ani rolinnoci, [2547][2611]nadzwyczajnie goršco, trujšca atmosfera,|burze z tornadami, cišgłe erupcje wulkaniczne, [2611][2661]miertelne dla każdej znanej nam formy życia|bez tlenu i systemu podtrzymania życia. [2661][2706]Szacunkowy czas przeżycia dwóch|niezabezpieczonych osób. [2706][2726]Niezbyt długi. [2726][2742]Panie Spock... [2742][2778]Proszę spojrzeć. [2800][2813]Pozdrowienia... [2813][2846]i gratulacje. [2853][2872]Proszę to przesłać, Poruczniku. [2872][2912]U.S.S. Enterprise do nadawcy|z powierzchni planety. [2912][2946]Przedstaw się. [2965][2988]Hip-hip... [2988][3013]hura. [3027][3048]Wydaje mi się, że to oznacza... [3048][3073]"Zgadnij, kto?" [3073][3112]To jaki żart, sir? [3124][3158]Wezmę pod uwagę każdš teorię,|Panie DeSalle. Obojętnie jakš. [3158][3191]Jedno jest pewne. Oczywiste jest,|że na planecie istnieje życie. [3191][3231]Ma pan całkowicie rację, Doktorze. [3231][3244]Przygotować transporter. [3244][3262]Proszę o przydział do|grupy poszukiwawczej, sir. [3262][3297]Nie, panie Scott. Ani pan, ani ja|nie możemy być tu zastšpieni. [3297][3331]Panie DeSalle, proszę wyposażyć|oddział w urzšdzenia komunikacyjne, [3331][3354]uzbrojenie i sprzęt do podtrzymania życia. [3354][3392]Panie Jeager, pańska wiedza geofizyczna|może być potrzebna na dole. [3392][3419]Doktor McCoy będzie nam towarzyszyć. [3419][3466]Jeli te osobliwe sygnały pochodzš od|Kapitana Kirka lub Porucznika Sulu, [3466][3489]ich trzewoć umysłu jest wštpliwa. [3489][3517]Wykonać. [3640][3661]/Brak kolejnych wiadomoci z planety, sir [3661][3683]/ale namierzyłam ich ródło. [3683][3728]Bardzo dobrze.|Przesłać współrzędne do pana Scotta. [3728][3757]Jak tylko będziecie na planecie,|natychmiast nawišżecie z nami łšcznoć. [3757][3795]W razie koniecznoci użyjcie boję laserowš. [3795][3807]Gotowy, Scott? [3807][3819]Gotowy, panie Spock. [3819][3849]Uruchomić. [4050][4073]Gdzie sš Twoje burze, Jaeger? [4073][4084]Atmosfera [4084][4134]dokładnie taka sama jak nasza. [4225][4283]DeSalle do Enterprise.|DeSalle do Enterprise. [4283][4332]Nie działa.|Jestemy odcięci. [4343][4359]Brak odpowiedzi. [4359][4395]Próbujcie dalej. [4415][4432]Co blokuje boję. [4432][4475]Poszukam otwartego terenu. [4566][4600]Jaeger!|McCoy! [5261][5285]Na niebiosa, [5285][5323]gdzie my jestemy? [5486][5515]Patrzcie. [5678][5698]Brak odczytów. [5698][5751]Oni wyglšdajš jak figury woskowe. [5830][5873]Muszę powiedzieć,|że prezentujš się znakomicie, [5873][5935]ale przypuszczam,|że chcecie ich odzyskać. [5962][6000]Gdzie my jestemy? [6047][6099]Witajcie na spokojnej wyspie|na mojej małej burzowej planecie Gothos. [6099][6115]Co się stało? Wyjanij mi. [6115][6141]Zniknšłe z mostka zaraz|po zniknięciu Sulu. [6141][6162]Szukalimy Was przez|cztery godziny. [6162][6197]Musicie wybaczyć mój wymylny sposób|sprowadzenia Was tutaj, [6197][6279]ale kiedy zobaczyłem jak przelatujecie obok,|nie mogłem się powstrzymać. [6279][6315]Jestem Kapitan James Kirk|ze statku gwiezdnego Enterprise. [6315][6345]więc jeste kapitanem tych|dzielnych młodzieńców. [6345][6368]Pozdrowienia i gratulacje, Kapitanie. [6368][6402]To bardzo uprzejme|z Waszej strony, że... [6402][6413]wpadlicie. [6413][6442]Absolutnie fantastycznie. [6442][6459]Kim jeste? Skšd pochodzisz? [6459][6484]Generał Trelane, na emeryturze. [6484][6504]Do usług, Panowie. [6504][6550]Mój dom jest Waszym domem. [6589][6612]Stracilimy kontakt ze statkiem, Kapitanie.|Jestemy uwięzieni. [6612][6698]Nie potrafię wyrazić zachwycenia|z powodu goci z planety, którš stworzyłem dla hobby. [6698][6767]Tak, ale według moich obserwacji,|mylę, że nie jestecie zdolni do takich podróży. [6767][6781]Uwzględniajšc okres, Kapitanie. [6781][6802]Dziewięćset lat wietlnych od Ziemi. [6802][6821]Tyle można byłoby zobaczyć przez... [6821][6839]teleskop, gdyby był wystarczajšco mocny. [6839][6911]A, tak. Podglšdałem Waszš|tętnišcš życiem małš Ziemiš. [6911][6966]W takim razie oglšdałe Ziemię|sprzed dziewięciuset lat. [6966][6991]Naprawdę? [6991][7019]Czy zrobiłem błšd w czasie? [7019][7044]Jakiż jestem omylny. [7044][7068]Chciałem, żebycie poczuli się|jak u siebie w domu. [7068][7090]Jestem całkiem dumny ze szczegółów. [7090][7102]Generale Trelane... [7102][7116]Na emeryturze. [7116][7136]Po prostu dziedzicu Trelane. [7136][7157]Możecie do mnie mówić "dziedzicu". [7157][7176]Tak, wolę bardziej ekstrawagancko. [7176][7212]Po co przetrzymujesz nas tutaj? [7212][7225]Przetrzymuję? [7225][7234]Bzdura! [7234][7249]Jestecie moimi goćmi. [7249][7294]Widzicie, włanie skończyłem studiować|Wasze ciekawe i fascynujšce społeczeństwo. [7294][7321]Znalelicie się w najbardziej|odpowiednim momencie. [7321][7360]Chcę wiedzieć wszystko o waszych|kampaniach, bitwach, podbojach. [7360][7386]Nasze misje sš pokojowe,|nie podbijamy innych. [7386][7420]Walczymy tylko wtedy,|gdy nie mamy wyboru. [7420][7439]To oficjalna historyjka? [7439][7462]Muszę prosić Cię by nas wypucił. [7462][7476]Nie chcę o tym słyszeć. [7476][7498]Powinnicie przyłšczyć się do posiłku. [7498][7553]Chcę się dowiedzieć wszystkiego o Waszych|uczuciach na wojnie, zabijaniu i podbojach. [7553][7579]Wiecie, że jestecie jednym|z nielicznych drapieżnych gatunków, [7579][7624]które walczš między sobš? [7679][7697]Jeszcze nie. [7697][7728]Ustaw na ogłuszanie,|a nie na zabijanie, DeSalle. [7728][7752]Powiedziałe "DeSalle"? [7752][7773]Un vrai Francais? [7773][7791]Z pochodzenia jestem Francuzem. [7791][7831]Ah, monsieur. Vive la gloire.|Vive Napoleon. [7831][7859]Bardzo podziwiam twojego Napoleona. [7859][7902]To jest DeSalle, nasz nawigator... [7902][7939]Doktor McCoy, Oficer Medyczny,|Sulu, sternik, [7939][7967]i Carl Jaeger, meteorolog. [7967][7991]Witam, lekarza dobrodzieja. [7991][8011]Moje uszanowanie. [8011][8030]On żartuje? [8030][8042]Und... [8042][8061]Oficer Jaeger. [8061][8080]Ein deutsch Soldat, nein? [8080][8095]Ein, zwei, drei, [8095][8136]wirgehen vermittels Schi...
Mesaj