Break Ke Baad - DVDRip - XviD - 1CD.txt

(72 KB) Pobierz
00:00:10: *Tłumaczenie Soneri*   
00:00:20: Strona z najnowszymi napisami bollywood na chomiku Shabbo.
00:00:56: *PO PRZERWIE.*
00:01:21: Mogambo, jest zadowolony.
00:01:28: Daaga. Teja.
00:01:32: Użyj tych pieniędzy do rozprzestrzeniania terroru i zniszczenia.
00:01:37: Jeli terroryzm, dewastacja, zniszczenie, zamieszki...
00:01:46: ...nadal będš  w Indiach, to szybko...
00:02:07: Następnym razem, zrób pracę domowš na czas!
00:02:24: *Jeden, dwa, trzy, cztery, pięć, szeć...*
00:02:26: *...siedem, osiem, dziewięć, dziesięć, jedenacie, dwanacie, trzynacie.*
00:02:31: *Jeden, dwa, trzy, cztery, pięć, szeć...*
00:02:42: Jeli tak bardzo kochasz filmy...
00:02:44: ...to naucz się tego.
00:02:46: Biznesu filmów.
00:02:48: Kiedy się tego nauczysz...
00:02:49: ...będziesz mógł oglšdać filmy.
00:03:00: Pewnego dnia zostanę aktorkš.
00:03:03: A moje filmy będš pokazane w twoim kinie.
00:03:13: Patrz! Kto przeszedł po twój pierwszy autograf.
00:04:17: *Jestem pijany. Jestem oszołomiony.*
00:04:23: *Z miłociš...czekam.*
00:04:29: *Jak mam czekać, o niespokojne serce?*
00:04:35: *Moje niespokojne serce, proszę mi powiedzieć.*
00:04:42: *Jestem pijany. Jestem oszołomiony.*
00:05:00: Skšd mogłem wiedzieć, po prostu zniknęła.
00:05:04: Zmieniłam dom.
00:05:06: Zmieniłe też swoje stosunki?
00:05:10: Nie było cię przy mnie kiedy potrzebowałem przyjaciela.
00:05:19: Nie ożeniłe się ponownie?
00:05:21: Nie mogłem cię znaleć.  Inaczej bym się ożenił.
00:05:25: Rahul. | - Anjali.
00:05:27: Żyjemy raz, umieramy raz...
00:05:31: ...lub też bierzemy tylko raz.
00:05:33: A miłoć... | - tylko raz.
00:05:50: Gratulacje Kamal!
00:05:51: Twoja córka wychodzi za mšż. | - Dziękuję..
00:06:08: Cicho.
00:06:09: Przestańcie z tym wyciem.
00:06:10: Ona nie umiera. Tylko wychodzi za mšż.
00:06:14: "Tandoori Nights" Zagrajcie to.
00:06:29: Dlaczego nie ma kwiatów w pokoju Abhays?
00:06:31: No dalej, zrób to szybko.
00:06:44: Aaliya!
00:06:47: Wiem, że nienawidzisz sentymentalnych rzeczy.
00:06:50: Szkoda.
00:06:53: Proszę...
00:06:56: Babcia dała mi ten piercionek...
00:07:00: Dla jej synowej...
00:07:03: Dla ciebie!
00:07:05: Co za nędzny dialog, Gulati!
00:07:07: "Piercionek babci?" Mówisz serio?
00:07:12: Aaliya, babci i dziadek uciekli...
00:07:16: ...ponieważ ludzie mieli problem z ich relacjš.
00:07:19: Historia tego piercionka jest bardzo dramatyczna.
00:07:24: Al...Kocham cię.
00:07:27: O co z tego? Czy miłoć oznacza, że powinnimy się pobrać?
00:07:29: Dlaczego miłoć i małżeństwo to to samo?
00:07:31: To znaczy, to doskonała rzecz. Miłoć.
00:07:34: A teraz go zniszczysz. Kawałek po kawałku.
00:07:37: Bo jeli nie wemiemy lubu...
00:07:39: ...co ludzie powiedzš?
00:07:40: Al, mylisz, że chce cię polubić z powodu presji społecznej?
00:07:46: Chcę ożenić się dla nas.
00:07:48: Dla ciebie i dla mnie.
00:07:50: Wiem, że nic nie dostałem od ciebie.
00:07:52: lub twojej siostry zaraził i ciebie.
00:07:56: Przepraszam, ale mnie nie przekonasz.
00:07:58: A to?
00:08:00: Uwielbiam jak mój dzień zaczyna się twoim głosem.
00:08:03: Jak mówisz co ważnego, na przykład...
00:08:05: ..."Jak włšczyć komputer?"
00:08:08: Kocham jak namiętnie wykonujesz wszystkie swoje cztery prace.
00:08:11: Jak przyjeżdżasz do mnie na godzinę...
00:08:12: ...i po dręczeniu mnie piętnacie minut...
00:08:14: ...mówisz "Gulati, jeste idiotš. Teraz pocałuj mnie."
00:08:20: A ja kocham twój sposób zamykania oczu...
00:08:22: ...i cieszę się każdym pojedynczym kęsem...z mojego talerza.
00:08:29: I kiedy moje ubranie pachnie tobš.
00:08:31: Twoje ręce na moich... | - Zamknij się, ty seksistowski idioto.
00:08:35: Więc ucieknijmy.
00:08:40: A teraz będziemy się całować.
00:08:43: Ale to byłoby dziwne...
00:08:44: ...całować teraz siebie.
00:08:47: Ale, Boże, jestem dobry.
00:09:42: Chcesz?
00:09:43: Nie! Palenie jest szkodliwe dla dziewczyn.
00:09:47: Naprawdę? Mylałem, że jest nieszkodliwe dla wszystkich.
00:09:51: Wszyscy nie zachodzš w cišżę. | - Jeste w cišży?
00:09:54: Nie. Ale...Mam zamiar.
00:10:00: Małżeństwo w wieku dwudziestu dwóch lat.
00:10:02: Pierwsze dziecko w wieku dwudziestu trzech.
00:10:04: Drugie dziecko, trzy lata póniej.
00:10:08: Mój plan był prostszy.
00:10:09: W wieku dwudziestu lat stracić dziewictwo!
00:10:12: Dzięki za jutrzejsze nagłówki.
00:10:15: To jest wesele, Al.
00:10:16: Proszę, we swój "komin" gdzie indziej.
00:10:18: Więc twój lub jest "błogosławieństwem, a mój "zanieczyszczeniem"?
00:10:21: Hipokrytka. | - Chod, Al!
00:10:22: Oszczęd mi wykładu na temat cygar, to moja gra.
00:10:25: Muszę wyglšdać przekonywujšco.
00:10:26: Ale dlaczego udajesz palacza jak nim już jeste.
00:10:29: Poczekaj, gra? | - Uliczna gra.
00:10:33: To znaczy, że ciotka Ayesha na pewno o tym nie wie.
00:10:35: Nie, ponieważ wkurzy się...
00:10:37: ...jak tylko usłyszy słowo "aktorstwo".
00:10:38: To tylko jeden koncert na Pragati Majdan.
00:10:40: Nikt nie będzie wiedział.
00:10:42: Ale ty tak.
00:10:43: Po prostu powiedz ciotce i skończ z kłamstwami.
00:10:45: Bez kompromisów.
00:10:47: Ilekroć grasz swoim prawdziwym życiem...| - Gram nim mniej niż ty.
00:10:49: "Urodzony w kinie taty...
00:10:51: ...znudzony, umrzesz z nudów.
00:10:54: Dzięki za mšdroć i wrażliwoć.
00:10:57: Jaka tam czułoć.
00:10:58: Kino wujka Jeet'a będzie się miało dobrze dez ciebie.
00:11:01: To już jest n-ty raz. | - Co?
00:11:05: Zawsze kiedykolwiek zaczynam gadać o twoich problemach...
00:11:07: ...ty zawsze skierowujesz temat na mnie.
00:11:10: Ale to ty zaczšłe... | - Ale...
00:11:11: Nigdy nie skupiasz się na swoich problemach...
00:11:13: ...bez dyskusji, a na moich tak.
00:11:18: Powiedzmy, że mówię tacie, że nie jestem zainteresowany jego pracš.
00:11:22: Powiedzmy, że może nie dostanie przez tš wiadomoć zawału.
00:11:26: Co mam robić? | - To jest włanie najlepsza częć.
00:11:29: Dowied się tego, Gulati.
00:11:32: Podróżujmy. Zostańmy koczownikami.
00:11:35: Czy wasz miesišc miodowy kiedykolwiek się skończy? | Ciocu Pammi.
00:11:38: Kiedy lub?
00:11:39: Mylimy o nim | - Nie mylimy o tym.
00:11:44: Powiedz swojej dziewczynie, że jeli nie zacznie o tym myleć...
00:11:46: ...to zostanie singielkš jak ja. | - Nie bij jej.
00:11:48: Jeli jeste taka zdesperowana, to dlaczego nie wyjdziesz za maż? | -Wredota.
00:11:51: Wyprzedzam cię o trzy rozwody.
00:11:54: A co można poradzić na ten dziwny los.
00:11:56: Los nie jest dziwny, tylko ludzie sš dziwni. 
00:11:58: Ale czy dziwni ludzie nie sa zabawni?
00:12:02: Paczki papierosów przychodzš z ostrzeżeniem, ludzie nie.
00:12:06: Nie przestaniesz palić, prawda?
00:12:07: Wow.
00:12:08: Więc włóż swoje pienišdze gdzie masz usta.
00:12:12: Wyjd za mšż.
00:12:13: Patrz, przyszła Ayesha.
00:12:16: Twoja matka wcišż wyglšda oszałamiajšco.
00:12:18: Patrz, jak ona wpływa na ludzi.
00:12:23: Nadchodzi supergwiazda!
00:12:27: Nadal myli, że jest supergwiazdš.
00:12:30: Zobacz, jak za niš ganiajš.
00:12:33: Ona nadal jest warta miliona dolarów.
00:12:35: Witaj, ciociu. | - Czeć, kochanie..
00:12:38: Piękne sari.
00:12:40: Ale gdzie jest Aaliya?
00:12:41: Musi gdzie rozrabiać.
00:12:45: O nie!
00:12:53: Po co ten popiech? | - Nie czujesz tego?
00:12:55: Ta henna tak mierdzi, ze wpływa to na mój mózg.
00:12:58: Dziewczyny z hennš wyglšdajš na takie szczęliwe...
00:13:01: ...ponieważ sš pod wpływem tego gówna.
00:13:04: Wieki temu, gdy dziewczyna miała to gówno na rękach...
00:13:08: ...chłopak mógł jš porwać.
00:13:12: Henna sprawia że kobieta staje się narzeczonš.
00:13:17: Co o tym mylisz?
00:13:19: Mogę cię porwać?
00:13:21: Kto Cię powstrzymuje?
00:13:23: Potrzebujesz do tego sterydów?
00:13:36: Masz konkurencję.
00:13:45: Ta dziewczyna jest moja.
00:13:47: Zamknij oczy.
00:13:49: Ona jest twojš siostrš.
00:13:52: Siostra uciekła.
00:14:05: Nie mogli wziać sšdowego lubu?
00:14:07: Dlaczego wesela sš zawsze takim cyrkiem?
00:14:09: Ma na sobie wszystko.
00:14:11: Ona wyglšda jak sklep odzieżowy.
00:14:12: Ona umiecha się.
00:14:14: Ona umiecha się.
00:14:16: Niektórzy pacjenci ze pišczkš również się umiechajš, głupi..
00:14:18: ...to wcale nie oznacza, że jestemy szczęliwi.
00:14:19: Ona umiecha się bo nikt nie wie, że Jai trzyma jš za rękę.
00:14:26: Oni więtujš najważniejszy dzień w swoim życiu...
00:14:28: ...z najważniejszš osobš w twoim życiu.
00:14:31: Nie widzę tu nikogo ważnego.
00:14:33: Jestem tutaj by się za darmo najeć.
00:14:34: A ci ludzie sš tu po darmowš whisky.
00:14:36: A kobietom brakuje ich seriali TV.
00:14:39: Głupi.
00:14:41: W telewizji nie będzie powtórki z wesela mojej siostry.
00:14:44: A szczęcie wzrasta tylko wtedy, gdy się z nim dzielisz.
00:14:48: Powiedz ten dialog jeszcze raz.
00:14:54: Szczęcie wzrasta tylko wtedy, gdy się z nim dzielisz.
00:15:15: *Jak rwšca rzeka...*
00:15:18: *...ona faluje bez opieki.*
00:15:24: *Podobnie jak delikatny strumień...*
00:15:27:  *...on pozwala swojemu milczeniu piewać.*
00:15:34: *Jej ogniste piaski parzš jego stopy...*
00:15:38: *...jak słońce łaskocze deszczowe dni.*
00:15:44: *Ty, mój kochany, zginiesz beze mnie...*
00:15:47: *...a ja jestem niekompletna bez ciebie.*
00:15:53: *Ty, mój kochany, zginiesz beze mnie...*
00:15:56: *...a ja jestem niekompletna bez ciebie.*
00:16:05: Kocham cię, Gelato. | - Witaj, kochanie.
00:16:08: Kolejna walka?
00:16:09: Kolejny policzek?
00:16:11: Przepraszam, kochanie. | -Pocałuj mnie kochanie.
00:16:14: "Przepraszam, kochanie! Pocałuj mnie, kochanie!"
00:16:17: Spadać.
00:16:20: Czeć.
00:16:24: Jest wiele sposobów, aby umrzeć, Al.
00:16:26: Więc spróbujmy umrzemy razem..
00:16:31: *Ona topi chmury w swoich dłoniach...*...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin