Kac Vegas 3 - The Hangover Part III (2013).txt

(54 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{961}{1056}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{1058}{1101}Oglšdaj legalnie, polecaj i zarabiaj  Vodeon.pl
{1105}{1189}WIĘZIENIE KLONG PREM|POŁUDNIOWY BANGKOK, TAJLANDIA
{3140}{3197}Trzymaj się.
{3576}{3655}KAC VEGAS III
{4346}{4374}Skurwysyny!
{5930}{5993}('Hanson - MMMBOP')
{6026}{6093}Już prawie jestemy na miejscu, stary!
{6508}{6580}Nazywam się Alan|i włanie kupiłem żyrafę!
{6604}{6638}Jest cała moja!
{6676}{6725}I do tego bardzo przyjazna!
{6963}{7015}Hej, spójrzcie na tę żyrafę.
{7035}{7085}O rany, gdzie oni jš wiozš?
{7131}{7198}Mam zaršbiste życie!|Po prostu cudowne!
{8068}{8138}MASAKRA NA AUTOSTRADZIE|- Rozumiem, tak zrobię. Dziękuję.
{8140}{8176}Nie, oczywicie.
{8188}{8274}Nie, nie. Jeszcze raz przepraszam.|Dziękuję bardzo.
{8356}{8404}Dzwonił burmistrz, Alan.
{8476}{8509}To był wypadek!
{8524}{8593}Mówiłe, że będziesz mnie kochał|niezależnie od jakiejkolwiek sytuacji.
{8595}{8689}Wiem, jeste moim najlepszym przyjacielem.|Ale Alan, po co ci była żyrafa?
{8691}{8742}Zawsze chciałem mieć jednš!
{8787}{8895}I karmić jš z mojego domku na drzewie.|Poza tym przypominajš mnie.
{8907}{8972}- W jaki sposób?|- Sš majestatyczne.
{9003}{9065}- Zadumane. I wysokie.|- Zadumane?
{9099}{9121}- Tak.|- Skšd znasz to słowo?
{9123}{9200}- "Słowa z kumplami" [*gra na iPhone'a].|- Jakimi kumplami?
{9221}{9267}Możesz ustawić sobie domylnych.
{9269}{9375}Alan... pomijajšc już fakt,|że przez ciebie zamknięto autostradę,
{9389}{9478}to zabiłe też dzikie zwierzę.|Wszędzie o tym tršbiš.
{9485}{9555}Nie chcesz wiedzieć, ile czeków|będę musiał wypisać, żeby to naprawić.
{9557}{9646}- Oj przestań, przecież mamy forsę.|- Wcale nie, Alan!
{9677}{9756}Ja mam forsę. Ty jeste tylko|moim 40-letnim...
{9773}{9871}- 42! Mam 42!|- 42-letnim synem, który wcišż ze mnš mieszka!
{9893}{9976}Masz znowu zaczšć brać leki|albo cię wydziedziczę.
{10012}{10058}Blefujesz.|Kiedy będzie obiad?
{10060}{10106}Ani matka, ani ja|dłużej tego nie zniesiemy!
{10108}{10154}Oj, jakie to straszne.
{10156}{10207}Nie wytrzymam tego dłużej!
{10286}{10346}(Billy Joel - 'MY LIFE')
{10781}{10800}ALAN!
{11596}{11687}- Mój Boże, ma anielski głos.|- Zapiera dech w piersi.
{12126}{12196}Nie mogę uwierzyć, że mój tata nie żyje.
{12222}{12320}Jest tyle osób, które mogłyby|przecież umrzeć zamiast niego.
{12342}{12387}Na przykład moja matka.
{12414}{12498}Wielu z was wie, że|bylimy z tatš bardzo blisko.
{12606}{12658}Był moim partnerem życiowym.
{12678}{12771}Uwielbiał powtarzać, że jestem|jego ulubionym dzieckiem.
{12821}{12896}Wcišż pamiętam jego|ostatnie słowa do mnie:
{12917}{13008}"Alan, jestem z ciebie dumny.|Nigdy się nie zmieniaj."
{13085}{13162}Cóż, zrozumiałem cię|głono i wyranie, tato.
{13181}{13224}Nigdy się nie zmienię.
{13253}{13279}Przenigdy.
{13375}{13406}Dalej, szefie.
{13495}{13579}Sid Garner był kochajšcym|mężem, ojcem i sšsiadem.
{13687}{13718}Ciężki dzień.
{13735}{13797}- Jak Tracy sobie radzi?|- Kiepsko.
{13807}{13852}Jej matka jest na skraju załamania,
{13855}{13948}i, jakby tego było mało,|Alan przestał brać leki pół roku temu.
{13951}{14015}- O rany.|- Cóż, nie jest za dobrze.
{14047}{14092}I jeszcze ta sprawa|z pieprzonš żyrafš.
{14095}{14140}- To akurat było zabawne.|- Co?
{14143}{14212}No co ty. Zabił żyrafę,|wielkie mi halo.
{14262}{14356}Wiecie, nie chciałem o tym mówić,|ale Alan zaczšł odwiedzać mój gabinet.
{14358}{14425}- Żartujesz. Po co?|- Nie mam pojęcia.
{14430}{14521}Po prostu siada w poczekalni,|przeglšda kolorowe pisma,
{14526}{14610}rozwišzuje rebusy,|a potem po prostu... wychodzi.
{14622}{14653}Popatrzcie.
{14767}{14861}- Jezu, co my z nim zrobimy?|- Właciwie, chciałem o tym pogadać.
{14863}{14909}Lynda chce z nim przeprowadzić interwencję.
{14911}{14990}- Interwencję, serio?|- To akurat dobry pomysł.
{15031}{15127}Tak, tylko że ona uważa,|że to się nie uda bez nas trzech.
{15175}{15240}- Wiecie jaki on jest.|- No nie wiem.
{15271}{15340}- Według mnie to ekstremalny przypadek.|- O Boże.
{15343}{15381}Spójrzcie na niego.
{15487}{15558}No dobra, wchodzę w to.|Kiedy to zrobimy?
{15606}{15724}Rozmawialiy dzisiaj z Tracy.|Powiedziała, że ten orodek jest całkiem niezły.
{15726}{15796}Jest piękny, sprawdziłem go w sieci.|Ma wspaniałš reputację.
{15798}{15892}Kogo to obchodzi? To w Arizonie.|Będziemy go tam wieli ze dwa dni.
{15894}{15988}- Już się zaczyna.|- Byłoby taniej wysłać go na obóz dla grubasów.
{15990}{16062}- Phil!|- No co? Zrzuciłby parę kilo i znalazł jakš babkę.
{16064}{16110}Tego mu potrzeba.|Zaprzestać bycia samotnikiem.
{16112}{16182}Nie byłby sam, gdybycie|spędzali wszyscy razem więcej czasu.
{16184}{16259}- Zaufaj mi, nie chcesz tego.|- Potwierdzam.
{16280}{16395}Proszę cię. Przecież nie jest|taki zły. Co mogło być gorsze od tatuażu?
{16448}{16508}Nie, tatuaż był najgorszy.|Prawda?
{16544}{16625}Prawda. Tatuaż był najgorszy.|Prawdziwy koszmar.
{16640}{16709}- A swojš drogš, przebadałe się?|- Słucham?
{16712}{16760}No wiesz, przez atrament?
{16808}{16856}Ten, który masz w sobie?
{16880}{16920}Wszystko w porzšdku.
{17409}{17455}Nie macie pojęcia,|jak bardzo jestem wam wdzięczna.
{17457}{17479}Nie ma sprawy.
{17481}{17563}- To jest Niko, przyjaciel Alana.|- Siema starzy.
{17601}{17695}To Wonga. Pracowała u nas już|wtedy, gdy Alan był malcem.
{17721}{17743}Dzień dobry.
{17745}{17865}A to jest Timothy, mieszka naprzeciwko.|Razem z Alanem chodzi na pływalnię.
{17889}{17935}- Hej, jak się masz?|- Czeć.
{17937}{17975}Usišdcie, proszę.
{18033}{18148}Tracy z Alanem powinni zaraz wrócić.|Alan nie ma pojęcia, co się dzieje,
{18153}{18208}więc mogš być pewne problemy.
{18225}{18345}Niezależnie od tego, co się stanie,|pamiętajcie - robimy to, żeby mu pomóc.
{18368}{18421}Matka, chcę szejka Oreo, już!
{18560}{18606}- Czeć wszystkim.|- Hej.
{18608}{18678}Czeć, Timothy.|Chyba za zimno na basen?
{18727}{18799}- Byłe w parku rozryki, co?|- wietnie się bawilimy.
{18801}{18914}Taa... rzucałem piłeczjš do celu|przez prawie 40 minut. Ostry wycisk.
{18945}{19008}- Co się dzieje?|- Może usišdziesz?
{19041}{19106}- Chcemy z tobš pogadać.|- No dobrze.
{19185}{19228}- Czeć, Phil.|- Hej.
{19257}{19279}Co tam?
{19329}{19365}OK, tu mnie masz.
{19425}{19456}Więc, Alan...
{19473}{19542}Jestemy tu, żeby porozmawiać z tobš|o pewnym bardzo fanjnym miejscu.
{19545}{19597}Nazywa się 'Nowe horyzonty'.
{19641}{19729}- Brzmi fajnie, rzeczywicie.|- Alan, to interwencja.
{19760}{19782}Że co?
{19808}{19828}Mamo.
{19880}{19900}Alan.
{19952}{20017}Bardzo cię kocham. Jak wszyscy tutaj.
{20048}{20120}Ale nie możemy się dłużej|wzajemnie okłamywać.
{20123}{20240}- Od kiedy byłe dzieckiem, zawsze...|- O Boże, czy kto jeszcze zasypia?
{20242}{20288}- Alan, posłuchaj...|- Bez urazy, mamo, ale przynudzasz.
{20290}{20336}- Panie Alan.|- Co, teraz ty?
{20338}{20396}Sprzštam po panu już od 30 lat.
{20434}{20528}Sprzštam pański pokój i robię|innę rzeczy, których pan nie dostrzega.
{20530}{20578}Ale modlę się też o pana.
{20602}{20667}- Hej!|- Kto powinien to sprzštnšć.
{20674}{20693}Alan!
{20722}{20767}Nie jest z tobš dobrze.
{20770}{20839}Nie bierzesz leków|i sprawiasz przykroć rodzinie.
{20842}{20921}- Wcale nie!|- Alan, jeli się teraz zgodzisz,
{20938}{20983}to dzi cię tam zawieziemy|i obiecuję ci,
{20986}{21050}że wrócisz stamtšd jak nowonarodzony.
{21058}{21108}Co za 'my'? My znaczy kto?
{21130}{21187}My wszyscy. Stu, Phil,|ja i ty.
{21321}{21357}Pojedziesz, Phil?
{21417}{21456}Kocham cię, stary.
{22460}{22518}(Harry Nilsson - 'EVERYBODY'S TALKING')
{22554}{22627}Hej, Alan. Jeste głodny?|Może zjesz arbuza?
{22673}{22701}Nie, dzięki.
{22742}{22816}Wiesz, zapomniałem ci wczeniej powiedzieć,
{22840}{22898}masz naprawdę twarzowš katankę.
{22912}{23003}Dzięki Phil. Mój ojciec|miał jš na sobie, gdy umierał.
{23035}{23078}- Ostro.|- Alan, chcę tylko powiedzieć
{23080}{23147}że to, co robisz, jest godne podziwu.
{23178}{23234}Tak, wietnie sobie poradzisz.
{23250}{23296}Zatrzymaj samochód.|Nie chcę już tego robić.
{23298}{23334}Zmieniłem zdanie.
{23370}{23440}Nie możesz teraz zmienić zdania.|Wszyscy na ciebie liczš.
{23442}{23512}Jestem zadowolony z tego, jak jest.|Chcę wrócić do domu.
{23514}{23548}Zawróć samochód!
{23586}{23622}Co to kurwa było?
{23682}{23728}O mój Boże, on robi to celowo.
{23730}{23790}- Zjed na drugi pas.|- Tak, wiem.
{23850}{23898}Hej, o co ci kurwa chodzi?
{23943}{23989}Uważaj, bo się dowiesz.
{23994}{24030}- Phil!|- O kurwa!
{24209}{24267}- Musimy uciekać!|- Staram się!
{24356}{24382}Kurwa mać!
{24595}{24617}WINIA!
{25507}{25550}CO-TU-SIĘ-KURWA-DZIEJE?
{25701}{25722}Błagam!
{25725}{25763}Popełnilicie błšd!
{25773}{25842}- Złapalicie niewłaciwych ludzi!|- Włanie, że kurwa właciwych.
{25845}{25878}Podniecie ich.
{25893}{25938}Hej, ty jeste czarny Doug!
{25940}{25981}Morda w kubeł. Morda.
{25988}{26036}O mój Boże. Rzeczywicie.
{26060}{26106}Alan, w tej chwili powiedz|dlaczego czarny Doug nas porwał?
{26108}{26178}Powiedziałem, żebycie mnie|tak do chuja nie nazywali.
{26180}{26226}- To nie jego wina.|- Dzięki, czarny Doug.
{26228}{26281}O kurwa wasza pierdolona mać.
{26300}{26372}- Dobrze, już dobrze!|- Po prostu Doug, OK?
{26396}{26458}- Dlaczego to robisz?|- Ponieważ...
{26514}{26547}ja mu kazałem.
{26564}{26597}Jestem Marshall.
{26635}{26736}I może nie jestecie tego do końca|wiadomi, ale co nas łšczy.
{26755}{26846}Wszystko zaczęło się cztery lata|temu, kiedy ten palant
{26875}{26946}sprzedał niewłaciwe prochy temu pojebowi.
{26973}{27078}Nie macie pojęcia, ile konsekwencji|pocišgnęła za sobš tamta noc.
{27093}{27160}Na pieprzonym parkingu pod monopolowym.
{27644}{27707}- Siema, czarnuchu.|- Że co, p...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin