{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {80}{200}W porzšdku! Tak! Z domu do szpitala w|mniej niż siedem minut! Udało nam się! {203}{285}Tak najgorsze za nami. {298}{395}Daj spokój, czy to nie dobry|poczštek? Jestemy tu czy nie? {398}{478}Wiedziałem, że dowiozę cię tu|szybko, ale to jest rekord! {480}{525}Dotarlicie! {528}{553}Jak się czujesz? {555}{598}Do diabła jak dotarlicie|tutaj tak szybko? {600}{663}Wzięlimy taksówkę.|A wy szlicie? {665}{763}Nie! Nie, my też, ale ja, ja|robiłem test na szybkoć! {765}{823}Dotarlicie! {825}{928}Czy jest jaki magiczny|tunel do tego szpitala? {930}{1060}Ross, możesz stać tutaj i rozmawiać.|Ja idę rodzić dziecko. {1063}{1148}Witam, to jest Rachel Green, a ja jestem|Ross Geller. Dzwonilimy z samochodu. {1150}{1260}Tak. Mamy półprywatny pokój|dla pani, więc dlatego włanie {1263}{1375}Półprywatny?|My, my prosilimy o prywatny pokój. {1378}{1473}Tak teraz to widzę, niestety nie|możemy zagwarantować prywatnego pokoju {1475}{1523}i teraz żaden nie jest dostępny. {1525}{1608}Człowieku gdyby był|tu trochę wczeniej. {1610}{1728}Przykro mi półprywanty|pokój to wszystko co mamy. {1730}{1815}Możesz na chwilkę Ross. {1825}{1860}Tak. {1863}{1928}Daj jej trochę pieniędzy. {1930}{1968}Mylę, że naprawdę nie majš pokoi. {1970}{2050}Wcale nie, oni trzymajš je|dla ważniejszych ludzi! {2053}{2090}Co jeli byłabym prezydentem? {2093}{2213}Wtedy mielibymy wielki problem.|Ty nawet nie wiesz gdzie leżš inne kraje. {2215}{2275}Dobra. {2290}{2478}Czy mogła by pani sprawdzić ponownie|czy jaki prywatny pokój by się nie znalazł? {2495}{2545}To jest szpital. {2548}{2583}Ok, wiesz co, muszę powiedzieć. {2585}{2698}Nie obchodzi mnie co mówisz i|to nie jedyny szpital w miecie {2700}{2773}Więc nie mamy problemu z... {2775}{2803}Co? {2805}{2865}Skurcz. {2915}{2965}Czy wemie pani ten pokój? {2968}{3053}Tak, nie zaszkodziłoby. {3055}{3140}NARODZINY DZIECKA RACHEL {3938}{4030}Masz dwu centymetrowe rozwarcie,|a powinna mieć dziesięcio centymetrowe. {4033}{4088}Trzeba trochę poczekać. {4090}{4135}Wróce za godzinę, żeby cię zbadać. {4138}{4200}Dziękuje. {4208}{4250}Chyba mamy trochę czasu do zabicia. {4253}{4353}Tak. Też tak sšdzę.|Popatrz na to. {4568}{4638}Nigdy nie robiłem tego wczeniej. {4640}{4730}Tak, cóż, to wyglšda wietnie! {4733}{4823}Dziękujemy bardzo.|Mylę... {4985}{5085}Czeć, jestem Ross. Jestem tu by|zniszczyć ten magiczny dla was dzień. {5088}{5138}- Nie, nie, wcale nie.|- Nie martw się o to. {5140}{5185}Mark Korger, a to moja żona Julie. {5188}{5213}Czeć Julie. {5215}{5250}To jest Rachel. {5253}{5275}Jak się masz? {5278}{5335}- Czy to twój pierwszy raz?|- Tak. {5338}{5398}Cóż, mały Jamie jest tu już trzeci raz. {5400}{5483}Jeli masz jakie pytania lub|czego potrzebujesz, tylko powiedz. {5485}{5560}To takie słodkie. {5598}{5668}Nie chcę ci przeszkadzać,|więc zasłonie to. {5670}{5723}Nonsens, będziemy|tutaj wszyscy razem. {5725}{5883}Będziemy dzielić się z wami każdš|chwilš. I mylę, że to będzie zabawne. {5923}{5948}Domylam się. {5950}{5975}Umiech. {5978}{6070}Nie chcę żadnego...|Dziękuje. {6085}{6113}- Ross.|- Co? {6115}{6170}Nadchodzi następny skurcz. {6173}{6228}Oddychaj. {6230}{6338}Kochanie, mylę, że ja też mam skurcz! {6650}{6715}Już trzy godziny, a dziecka nie ma. {6718}{6830}Cud narodzin jest jak|festiwal drzemania. {6858}{6900}Hej, chcesz co zobaczyć? {6903}{6950}Pewnie, co? {6953}{7035}To będzie zabawne.|Patrz na dziwactwo Chandlera. {7038}{7060}Kochanie? {7063}{7088}Tak. {7090}{7193}Chciałabym zrobić pewnš rzecz. {7195}{7348}Nie wiem czy dlatego, że jestemy|tutaj, czy dlatego, że Rachel rodzi, {7350}{7473}Ale mylę, że powinnimy|spróbować mieć dziecko. {7525}{7580}OK. {7618}{7665}Co powiedziałe? {7668}{7820}Powiedziałem, OK. Mylałem nad tym|dużo i uważam, że jestemy gotowi. {7828}{7913}Żartujesz sobie ze mnie? Mylisz, że|jestemy gotowi na dziecko... Teraz? {7915}{7988}To jest zabawne. {7990}{8103}Jeste gotowy, żeby mieć dziecko?|Mój chłopczyk dorósł! {8105}{8138}Powiedziała, że też jeste gotowa! {8140}{8303}Tak, ja chciałam zażartować z ciebie żeby|mówił swoim wysokim głosem tak jak ja teraz! {8305}{8358}Tak, ale czy nie chcesz|mieć nigdy dzieci? {8360}{8445}Tak, cofnij się, panie. {8483}{8610}Jestem gotowa na dziecko.|Chcę żeby Joey był ojcem. {8630}{8670}Co?|Zwariowała? {8673}{8758}Włanie tak, tego chcę! {8788}{8883}Tak mi przykro, lekarz nalegał|żeby zasłonić podczas badań. {8885}{8973}To bardzo, bardzo dobrze. {8975}{9040}Julie szyjka macicy rozszerzyła się|na siedem centymetrów. {9043}{9125}To około czterech palców. {9128}{9170}Lekarz kazał mi samemu sprawdzić. {9173}{9213}Ross czy ty sprawdzałe|szyjkę macicy Rachel? {9215}{9285}My tego nie robilimy. {9288}{9413}Jeli chcesz, możesz sprawdzić|Rachel i mnie dla porównania. {9415}{9443}Czy przeszkadzam? {9445}{9498}Nie, dziękuje. {9500}{9540}- Nie...|- Narka. {9543}{9585}Nie możesz mnie zostawić|samej z tymi ludmi. {9588}{9610}Przykro mi. {9613}{9725}Nie, nie, Ross, Ross...|Moje dziecko nie ma ojca! {9728}{9770}Czeć. {9773}{9855}Tak się cieszę, że tu jeste, jeszcze|chwila i miałem do ciebie dzwonić. {9858}{9918}W porzšdku, wrócę póniej z ojcem. {9920}{9993}- Dobrze.|- Właciwie to muszę porozmawiać z tobš przed porodem. {9995}{10028}Ok, co się dzieje? {10030}{10093}Przyniosłam co co chcę ci dać. {10095}{10198}Zakładajšc oczywicie,|że będziesz chciał. {10200}{10308}Mamo, prosisz mnie|żebym się z tobš ożenił? {10310}{10360}To piercionek zaręczynowy twojej babci. {10363}{10408}Chcę, żeby dał go Rachel. {10410}{10468}Mamo, nie, przestań, dziękuje. {10470}{10498}Tylko mnie posłuchaj. {10500}{10550}Nie, nie! My przechodzilimy|już przez to. {10553}{10615}Nie pobierzemy się tylko|dlatego, że Rachel jest w cišży. {10618}{10740}Skarbie, Ross, to nie jest jaka|dziewczyna, którš poznałe w barze i... {10743}{10813}Przeleciałe. {10835}{10880}Dziecko powinno mieć rodzinę. {10883}{10950}Mamo, wiesz co, nie mylę|o tym teraz, przykro mi... {10953}{11050}Pomyl o tym. Jeli nie to|będę mówiła o przelatywaniu. {11053}{11113}Daj mi to. {11115}{11150}- Czeć!|- Witaj skarbie. {11153}{11283}Dziękuje bardzo za przyjcie.|Ross czy możesz wrócić! {11358}{11448}Przyszła do mnie i próbowała się|dowiedzieć dlaczego nie jestem z Rachel. {11450}{11555}Tak...|Dlaczego nie jeste z Rachel? {11580}{11618}Żartujesz? {11620}{11710}Nie będziemy razem tylko dlatego,|że będziemy mieli dziecko. {11713}{11770}Ale to jest tak|jak bycie byli razem. {11773}{11863}Przestań. Nie chcę o tym|teraz mówić. Idę na poród. {11865}{11965}W porzšdku!|A dla przypomnienia z kim? {11968}{12048}On jest szalony!|Dlaczego nie chce być z Rachel? {12050}{12083}Nie wiem! {12085}{12200}Poważnie, ona jest doskonałš kobietš.|To znaczy, wiem, że mnie odrzuciła. {12203}{12375}Ale jeli by tego nie zrobiła i chciałaby|być ze mnš, wzišłbym jš w ramiona i... {12400}{12535}Czułem się przez chwilę,|jakbycie mnie kopnęli w tyłek. {12625}{12650}Kto to? {12653}{12720}Nowi ludzie. {12730}{12798}Co się stało z odrażajšcymi? {12800}{12928}Urodziło im się dziecko. To nie w|porzšdku Ross, byłam tu pierwsza! {12930}{12998}Po tym jak wyszedłe,|zabrali jš na porodówkę. {13000}{13125}Ale najpierw zrobili mi|miłe zdjęcie z małš Jamie. {13163}{13260}Przepraszam.|Jacy sš ci nowi ludzie? {13263}{13353}Cóż, majš niezwykłe przezwiska. {13355}{13470}Wliczajšc, Wrednš Sukę|i Poršbanego Drania. {13518}{13593}O, Boże, skurcz. {13640}{13680}- Patrzysz na niš?|- Nie! {13683}{13765}Nie patrz na niš, ty chory gnojku! {13768}{13815}Kochanie przysięgam,|Nie patrzyłem na niš! {13818}{13940}Ona jest w cišży!|Lubisz to, ty chory sukinsynie? {14010}{14030}Chciałem tylko... {14033}{14140}Widzisz, to dlatego,|że patrzyłe, zepsuty grubasie. {14143}{14300}Nie, nie, jestem pewny, że nikt nie patrzył.|Chcemy trochę prywatnoci. {14335}{14410}Tęsknisz za swojš dziewczynš? {14413}{14480}Ignoruj to. {14653}{14680}- Ross, Ross.|- Co? {14683}{14760}On patrzy na mnie. {14780}{14823}Chcesz dożyć narodzin swojego dziecka? {14825}{14940}Nie mów tak do mojego|mężš, ty głupi gnojku. {15023}{15158}Dobry Boże! Jeli tak bardzo|chcesz dziecka, ukradnij je! {15180}{15260}Co z tobš?|Od kiedy tak chcesz mieć dziecko? {15263}{15408}Nie zwariowałem na punkcie dzieci.|Zwariowałem na naszym punkcie. {15410}{15460}Co? {15463}{15508}Zawsze mówilimy, że będziemy|mieli kiedy dziecko. {15510}{15560}Nie mówię, że to ma być w tej chwili, {15563}{15618}ale zaczynam myleć, że|powinnimy to zrobić. {15620}{15733}Jestemy dobrzy.|Jestemy naprawdę dobrzy. {15750}{15798}Jestemy bardzo dobrzy. {15800}{15913}Ale nie chcę aby to się|stało zanim będziesz gotowa. {15915}{15985}Może jestem gotowa teraz. {15988}{16060}To trochę przerażajšce,|ale może tak powinnimy. {16063}{16148}Co? Wcale nie dobrze! Nie jestemy|gotowi, żeby mieć teraz dziecko! {16150}{16175}Co? {16178}{16270}Żartowałem.|To jest zabawne. {16293}{16383}Spróbujemy?|Mam na myli teraz? {16385}{16473}Spróbujemy zajć w cišżę. {16550}{16635}Wiesz co, nie czuję się komfortowš|robišc to przed dziećmi. {16638}{16708}Więc kiedy chcesz zaczšć? {16710}{16773}W porzšdku poczekaj sekundę. {16775}{16840}Odliczasz? {16885}{16973}Możemy zaczšć teraz. {16975}{17020}Tutaj? {17023}{17113}Nie, nie tutaj.|Może tutaj. {17145}{17175}To jest idelne miejsce. {17178}{17240}Mamy dużo czasu i jestemy w|budynku gdzie jest dużo łóżek! {17243}{17313}I jest czysto! {17450}{17533}No dalej głupia maszyno, dalej! {17535}{17588}Zjadło twoje pienišdze? {17590}{17645}Nie. {17698}{17735}Zobaczymy się na dole. {17738}{17803}W porzšdku. {17805}{17888}Mam jedne, mam jedne! {17940}{1795...
Wolf_1992