Jericho.S01E03.DVDRip.XviD-SAiNTS.txt

(29 KB) Pobierz
{65}{82}Poprzednio w Jericho:
{82}{96}Jake Green.
{105}{137}Jak się masz, stary?
{139}{201}- Zaraz. Gdzie ty był, do cholery?|- W pobliżu.
{201}{254}Jake, nikt nie jest w pobliżu przez 5 lat.
{259}{343}A tak poważnie, gdzie byłe?
{350}{396}- Witaj, bracie.|- To, na co naraziłe tę rodzinę...
{396}{439}- Johnston, na miłoć Boskš!|- Mógł zostać...
{439}{499}Możemy spędzić tydzień, rozmawiajšc,|kim mógłbym zostać, dobra?
{499}{532}Zostań jeszcze jeden dzień.
{532}{626}Muszę być jutro w San Diego.
{628}{750}Wyglšda na to, że eksplozja|była na zachodzie, może Denver.
{750}{772}Jestemy atakowani?
{772}{820}To mógł być test, to mógł być wypadek.
{820}{887}Czeć, Dale, przepraszam,|że nie zadzwoniłam wczeniej, ale...
{887}{933}O mój Boże! O mój Boże...
{933}{961}Tak mi przykro.
{961}{1009}Nie wiedziałam,|że twoja matka była w Denver.
{1009}{1065}- Była w Atlancie.|- O mój Boże!
{1065}{1098}Wydaje mi się,|że wczoraj zginęła moja matka.
{1098}{1160}Wydaje mi się,|że wczoraj zginęła także moja matka.
{1160}{1204}Sprowad April,|spotkamy się w szpitalu.
{1204}{1249}Hej, był tam pusty autobus więzienny.
{1249}{1300}Wiem, że mówicie ludziom,|że to wypadek.
{1300}{1391}Ale jeli to był atak, szeryfie,|i panuje tam chaos,
{1391}{1484}to nie chciałby pan, żeby li ludzie wiedzieli,|że Jericho jeszcze tu stoi.
{1484}{1546}Ridley?
{1554}{1594}Czy na tym kanale kto mnie słyszy?
{1594}{1686}Sš tu uzbrojeni mężczyni.|Wydaje mi się, że oni zabili szeryfa.
{1686}{1731}Co? Deszcz zmyje|promieniowanie z powietrza?
{1731}{1777}Tak, i przyniesie je wprost na Jericho.
{1777}{1820}Skšd pan wie o promieniowaniu,|panie Hawkins?
{1820}{1911}Ponieważ byłem glinš w Saint Louis,|a po 911 musielimy się szybko doszkolić.
{1911}{1954}Za ile czasu dotrze tu promieniowanie?
{1954}{2014}Jak długo zwykle zajmuje,|by burza dotarła tu z Denver?
{2014}{2040}Mniej, niż 2 godziny.
{2040}{2093}Każdy z tej częci może udać się|do schronu pod ratuszem,
{2093}{2155}a wszyscy z północnej częci|pójdš do kliniki.
{2155}{2215}Nasz schron jest bezużyteczny.|Zabieram tych ludzi do ratusza.
{2215}{2261}- Nie mogš tu wejć, Jake.|- Co to znaczy, "Nie mogš tu wejć"?
{2261}{2287}Jestemy wypchani po brzegi.
{2287}{2318}Kopalnia soli. Ile zmieci ludzi?
{2318}{2350}Musimy zabezpieczyć wejcie.
{2350}{2374}Tam nie ma drzwi, Jake.
{2374}{2422}Nie możemy pozwolić,|by deszcz padał do rodka, Shep.
{2422}{2455}Ci ludzie nie będš bezpieczni.
{2455}{2510}Gotowe.
{2510}{2546}- Co się tam dzieje?|- Nie wiem.
{2546}{2587}Zawsze co wiesz.
{2587}{2685}Wiesz, by nie zadawać mi pytań.
{3551}{3618}18 GODZIN PO ATAKACH BOMBOWYCH
{4630}{4733}- Wcišż nic nie mówi.|- Tyle to i ja widzę.
{4733}{4822}Wiesz, ja jestem policjantem|i nikogo nie zabiłem,
{4822}{4908}a ona jest nauczycielkš.
{4927}{4968}Gdzie jest Stanley?
{4968}{5045}Jake, mój brat nic nie wie o promieniowaniu.
{5045}{5126}Kiedy przestanie padać deszcz,|on wróci. Nie martw się.
{5126}{5222}Bonnie, znam Stanleya,|nic mu nie będzie.
{5222}{5275}Jake, mam twojego brata.|Jest razem z twoim ojcem.
{5275}{5308}Wreszcie.
{5308}{5392}- Eric, co u taty?|- W porzšdku.
{5392}{5469}Schron jest zabezpieczony.
{5469}{5512}Słuchaj, Jake, gdzie jeste?
{5512}{5546}Jestem u Richmondów.
{5546}{5632}Jak tylko przestanie padać, zbierz wszelkie|możliwe narzędzia i udaj się do kopalni.
{5632}{5687}Musiałem wysadzić wejcie,|by deszcz nie padał do rodka.
{5687}{5749}Ludzie nie mogš przebywać tam zbyt długo.
{5761}{5860}Bardziej martwię się tym, że eksplozja|mogła zanieczycić wentylację.
{5860}{5936}- I jš spowolnić?|- I jš zablokować.
{5936}{5994}Musimy ich wycišgnšć.
{5994}{6030}Nie możemy skontaktować się|z nikim z kopalni.
{6030}{6107}Nie mamy żadnej łšcznoci radiowej.
{6111}{6251}Proszę skarbie, we łyka.|Dobrze, małego łyka i podaj dalej.
{6258}{6320}Dobrze.
{6380}{6435}Zaraz wrócę.
{6435}{6505}Przepraszam.
{6507}{6579}Hej, jak się trzymasz?
{6605}{6680}Wydaje mi się, że twoi uczniowie|znoszš to lepiej ode mnie.
{6680}{6740}Wiedzš, że nie ma się czego obawiać.
{6740}{6821}Dla nich to,|jak nieudana wycieczka w teren
{6821}{6874}Ciężko jest mi oddychać.
{6874}{6975}W porzšdku. Napij się trochę wody.
{6996}{7054}- Dobrze.|- Muszę wyjć na zewnštrz.
{7054}{7097}Wkrótce. Wkrótce.
{7097}{7133}Czy panu Rennie'mu nic nie jest?
{7133}{7222}Nic mu nie będzie.|Musimy mu zapewić trochę przestrzeni.
{7222}{7260}Wracaj.
{7260}{7315}Nie mogę tego znieć.|Muszę wyjć na zewnštrz.
{7315}{7406}W porzšdku. Głęboki oddech.
{7838}{7907}W porzšdku?
{7924}{7989}Głupie pytanie.
{7991}{8054}Włanie.
{8056}{8123}Skšd będziemy wiedzieć,|że deszcz jest radioaktywny?
{8123}{8185}Denver leży doć daleko.
{8185}{8291}Nie wiemy ile było bomb. Nie wiemy...
{8375}{8447}- Co to jest?|- Kto jest na górze.
{8447}{8533}Oby nie kolejny więzień.
{8936}{8967}Stanley.
{8967}{8986}Dzięki Bogu.
{8986}{9053}Hej, nie, nie.
{9053}{9097}Stanley, nie dotykaj jej.
{9097}{9190}Deszcz może być radioaktywny.
{9936}{10008}April, jest tu Stanley.|Nic mu nie jest.
{10008}{10063}Twierdzi, że był na zewnštrz|przez około 20 minut.
{10063}{10178}Tak, byłem u jednego z kuzynów.|Pomagałem mu zapędzić bydło. Utknęlimy.
{10178}{10233}- Czy on wymiotuje?|- Nie.
{10233}{10317}Dobrze. Macie tam jakš jodynę?
{10317}{10394}Bonnie, jodyna.
{10420}{10487}Hej, a po co te czołgi?
{10487}{10535}Jakie czołgi?
{10535}{10607}W drodze do domu widziałem kolumnę|czołgów zmierzajšcš do Denver.
{10607}{10655}Stanley, ile czołgów widziałe?
{10655}{10698}- Może 5.|- Gdzie?
{10698}{10780}Były poza zasięgiem, nie potrafię|powiedzieć dokładnie, gdzie się znajdowały.
{10780}{10883}Ja byłem na Pharr's Mill|Road w pobliżu I-70.
{10883}{10914}April, mamy jodynę.
{10914}{10969}Będzie musiał wzišć kilka łyżek.
{10969}{10998}Ale ona ma podły smak,
{10998}{11058}więc czy macie chleb|lub co, z czym może to przyjšć.
{11058}{11132}Jestemy w piwnicy. Jedyne co mamy,|to brzoskwinie w puszkach i konserwowane ogórki.
{11132}{11192}Ogórki nie, może brzoskwinie.
{11192}{11269}Jake, daj mi jodynę.
{11269}{11405}Jak tylko przestanie padać,|natychmiast przywie go do kliniki.
{11405}{11470}I Jake...
{11475}{11530}jeli on będzie wymiotował|przez kolejnych kilka godzin,
{11530}{11576}zabierz stamtšd Bonnie.
{11576}{11684}- Dlaczego?|- Ponieważ jej brat umrze.
{11779}{11883}Jericho [1x03] Four Horsemen|"CZTEREJ JEDCY"                                                                              Jericho.S01E03.DVDRip.XviD-SAiNTS
{11883}{11998}
{11998}{12074}
{12129}{12173}Spróbuj po prostu oddychać, proszę.
{12173}{12213}Nie mogę. Muszę stšd wyjć.
{12213}{12249}- Wiem. Oni wkrótce...|- Muszę stšd wyjć.
{12249}{12324}Panie Rennie,|proszę skupić się na oddychaniu.
{12324}{12376}Proszę na mnie spojrzeć.
{12376}{12417}Kontrola.
{12417}{12439}Dobra. Muszę stšd wyjć.
{12439}{12475}- Wiem. Panie Rennie...|- Muszę stšd wyjć!
{12475}{12518}Nie chcę tu umrzeć!|Zabierzcie mnie stšd!
{12518}{12561}- Nie chcę tu być!|- W porzšdku. Uspokójcie się.
{12561}{12640}Nie ma się czym martwić.|Straszysz dzieci, Scott.
{12640}{12693}Gray, on ma klaustrofobię.
{12693}{12719}Musimy go stšd zabrać.
{12719}{12777}To ja, Shep. Spróbuj się skupić, stary.
{12777}{12820}- Spróbuj się skupić.|- Muszę stšd wyjć!
{12820}{12870}Musimy go stšd zabrać.
{12870}{12937}Muszę stšd wyjć! Nie mogę|oddychać! Nie chcę tu umierać!
{12937}{12978}Proszę, uważajcie.
{12978}{13084}Proszę, proszę, zabierzcie mnie stšd!
{13367}{13429}- Jake chce z tobš rozmawiać.|- Jego stan się pogarsza.
{13429}{13506}Chcę, by głęboko oddychał.
{13506}{13592}- Tak, synu, co jest?|- Tato, Stanley widział kolumnę czołgów.
{13592}{13609}W pobliżu I-70.
{13609}{13669}Wiesz, na południowy-zachód, w Goodland,|jest jednostka Gwardii Narodowej.
{13669}{13729}Może uczestniczš w akcji ratunkowej.
{13729}{13765}Musimy wyjć na zewnštrz i się przekonać.
{13765}{13810}To byłoby bardzo niebezpieczne, synu.
{13810}{13873}Nie mogę tak siedzieć i czekać,|by dowiedzieć się, co się stało.
{13873}{13947}Pojadę do Goodland.|Kto powinien sprawdzić Topeka.
{13947}{14019}Dobrze, synu.
{14100}{14160}- Jadę z tobš.|- Co?
{14160}{14218}- Muszę odnaleć Rogera i...|- Nie, to nie sš warunki...
{14218}{14311}Jadę... z tobš lub bez ciebie.
{14474}{14587}Mówię po raz ostatni.|Tu nie wolno palić.
{14649}{14700}Dobrze. Woda dla wszystkich.
{14700}{14728}Dziękuję, kochanie.
{14728}{14776}Johnston, muszę zmierzyć ci temperaturę.
{14776}{14870}Robiła to 5 minut temu.|Nic się nie zmieniło w 5 minut.
{14870}{14935}Wielki Johnston Green,|powalony przez grypę.
{14935}{14978}- No to się zaczyna.|- Nie wiem, czy ci mówiłem,
{14978}{15023}ale mój ojciec uważa,|że jest odporny na zwykłe bakterie.
{15023}{15081}- Naprawdę?|- Tak, mylałem, że tak jest.
{15081}{15134}Pierwsza inauguracja.|Mamy wszystko na wideo.
{15134}{15179}To był żart, próbowałem tylko...
{15179}{15270}April, nie popełnij nigdy błędu. Ta rodzina,|nigdy nie pozwoli ci o nim zapomnieć.
{15270}{15342}Zapamiętam to.
{15536}{15608}Nie lubię go.
{15635}{15697}Ja też.
{16121}{16208}Trzymaj, sš naprawdę czerstwe.
{16810}{16922}Wiesz, cały czas mylę o tym,|jak bylimy dziećmi i uczono nas,
{16922}{17047}by chować się pod stołami|w razie ataku atomowego.
{17061}{17133}Tak, "rzuć wszystko i się chowaj".
{17133}{17253}To była pierwsza rzecz, o której pomylałam,|kiedy zobaczyłam ten grzyb atomowy.
{17253}{17383}Czy oni mieli doć czasu,|by schować się pod stołami?
{17395}{17474}To doć głupie, co?
{17773}{17829}Eric.
{17829}{17877}Jestem nieco zdziwiona.
{17877}{17908}Twoja żona nie zachowuje się tak,
{17908}{17956}jakby wiedziała, że jej małżeństwo|jest od dawna skończone.
{17956}{18059}- Mary.|- Czy odnoszę złe wrażenie?
{18088}{18140}Mary...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin