00:00:01 Tłumaczenie by TheStig, opening i ending by Eddie-san. 00:00:06 Wal na przód! 00:00:07 Przez cały twój czas! Cały czas! 00:00:10 Taa! Taa! 00:00:12 Próbujemy cały czas! Cały czas! 00:00:15 Ah! Taa! Taa! uh! 00:00:20 Wal na przód! Wal naprzód! 00:00:23 Trafiony! 00:00:24 Ma dusza płonie jakby miała eksplodować! 00:00:27 O tak! Wal naprzód! 00:00:28 Trafiony! Wal naprzód! 00:00:30 Rozumiem samego siebie po tym jak zaryzykowałem. 00:00:34 Wal naprzód! Wal naprzód! 00:00:37 Wal naprzód! Wal naprzód! 00:00:41 Za każdym razem kiedy tańczę, tańczą moje marzenia. 00:00:44 W jednym rytmie zwanym "dzisiaj". 00:00:48 Za każdym razem kiedy wrzeszczę, wyje moje serce. 00:00:51 Poddam się dopiero jutro. 00:00:54 Diament toczący się po ulicy. 00:00:56 Jeśli wciąż będziesz napierać, to zamieni się w odwagę. 00:00:58 Przemoczony potem, zagubiony w mieście, 00:01:00 Może zaczniemy od wieczornego tańca? 00:01:01 Może zaczniemy od wieczornego tańca? Czyż to nie jest w porządku? 00:01:02 Wszyscy gotowi i start! 00:01:03 Bang Bang Bam BAm w tą niedzielę Wszyscy gotowi i start! 00:01:05 Jeśli ludzie powiedzą, że jestem szalony, to znaczy, że wszystko w porządku! 00:01:07 Wezmę schematycznie moje życie ponad miłość. 00:01:09 Ciągle kocham cię Zawsze będę pragnąć cię 00:01:12 Pragnienie zobaczenia ciebie. 00:01:16 Ciągle tęsknię za tobą Znajdę i pocałuję cię 00:01:19 Samotne noce są bolesne, 00:01:21 więc tańczę, aby o tym nie myśleć. Taniec za tańcem! 00:01:25 Wal naprzód! 00:01:27 Tenjou Tenge 00:01:36 Tak więc, od czego mam zacząć? 00:01:39 Staruszku. 00:01:41 Już wiem co chcielibyście usłyszeć. 00:01:43 Dlaczego ta mała kobieta nadal walczy? 00:01:47 Dlaczego Mitsuomi zabił Shin'a?! 00:01:50 Jestem pewien, że Natsume troche już wam powiedziała. 00:01:52 Taa, powiedziała nam co nieco o tobie, o sobie, 00:01:56 o przeszłości Takayanagi Mitsuomi i Natsume Shin'a. 00:02:07 Nie powiedziała nam jednak najważniejszego. 00:02:11 W takim razie zaczne od momentu, kiedy wyszła ze szpitala i wróciła do szkoły. 00:02:20 Początek 00:02:40 To Shin-san. 00:02:42 Naprawdę? 00:02:50 Wygląda na to, że podczas mojej nieobecności raczej kiepsko sobie radziłeś. 00:02:53 Przywódcy Egzekutorów to głównie członkowie Katany, 00:02:59 więc rada studencka już nie istnieje. 00:03:02 Cała szkoła stoi poza prawem. 00:03:04 Na swój sposób to troche zabawne. 00:03:06 Zaczekajcie no, dranie! 00:03:08 Jak śmieliście zorganizować beze mnie wczoraj ceremonię rozwiązania Katany? 00:03:12 B-Bunshichi-san! 00:03:14 Wy bezduszne dranie! 00:03:15 Oww... śmierdzi ci z pod pachy! 00:03:18 Oczywiście, są milutkie i cieplutkie od tych 50 przysiadów które właśnie zrobiłem! 00:03:23 Ale wy nie powinniście tego robić, kiedy musicie chodzić o kulach! 00:03:26 Co ty wyprawiasz!? 00:03:29 Poczujcie powiew wściekłości z pod mojej pachy! 00:03:35 [Drugi Klub Karate] Co?! Natsume wrócił?! 00:03:39 Hmph, ten straceniec. Czyżby przyszedł po to, żeby się poddać, Kato-sama? 00:03:44 Ktoś, kto został z łatwością pokonany przez jego młodszą siostre nie powinien mówić w ten sposób. 00:03:50 Co za... 00:03:51 Przedstawienie. 00:03:55 Żeby stać się najpotężniejszą osobą w szkole, musisz stać się Przywódcą Egzekutorów. 00:04:00 Aby wziąść udział we wstępnej walce potrzeba po pięciu członków z każdego klubu. 00:04:05 Już prawie nadszedł czas tych walk, ale... 00:04:08 Nie ma szans, żeby Natsume uzbierał pięć osób już z prawie nieistniejącej Katany. 00:04:14 Um... a co do tego... 00:04:17 Słyszałem, że nie tylko rozwiązali istniejącą od dwóch lat Katanę, 00:04:21 ale stworzyli także nowy klub. 00:04:25 Wygląda mi to na prawdziwy klub sztuki walki. Jego nazwa to chyba... 00:04:36 [Jyuken Club] 00:04:52 Mitsuomi. 00:05:03 Nie przepadam za tak bolesnymi klubami. 00:05:06 A poza tym, moje rany jeszcze się nie zagoiły. 00:05:08 Masz. 00:05:14 Tylko imię, dobra? 00:05:20 By wziąść udział w walkach eliminacyjnych potrzebujemy jeszcze dwóch. 00:05:24 Masz kogoś na myśli? 00:05:26 Nie, nikt się nie nada. 00:05:27 Tak długo jak nasza trójka będzie zwyciężać, nie ma to znaczenia. 00:05:31 Pewny siebie, jak zwykle. 00:05:36 Natsume-kun, nie obchodzi nas to czy założysz nową grupę, 00:05:42 ale z tego dojo korzystają oba Kluby Karate. 00:05:47 Gdzie zamierzasz powiesić swój napis i założyć klub? 00:05:54 Przestań pieprzyć, Iwao. 00:05:56 Jeśli nie podoba ci się nasz klub, to spróbuj nas pokonać. 00:05:59 Jeśli wygramy, dojo jest nasze. Takie są zasady. 00:06:11 Jest ich ze 40-stu, może z 50-ciu... 00:06:13 To kaszka z mleczkiem dla naszej trójki. 00:06:15 Hej, już ci mówiłem, to nie ma ze mną nic wspólnego. 00:06:18 Jeśli chcecie się bić to nie wplątujcie mnie w to. 00:06:35 To... To... nie ma ze mną nic wspólnego! 00:06:43 Ostateczne, super niebezpieczne uderzenie pachą! 00:06:48 Są za silni... to jest... Hej wy! Z Drugiego Klubu, właźcie tu i walczcie! 00:07:00 Od tej pory mamy własną salę, ale jest stanowczo za duża tylko dla nas trzech. 00:07:05 Jeśli będziemy potrzebowali kolejnego członka, to mam kogoś na myśli. 00:07:21 Słyszałaś już że Shin-san założył nowy klub, prawda? 00:07:25 Nie zechciała byś się do nas przyłączyć? 00:07:32 Pamiętasz, kiedy to mówiłem nie miałem zamiaru walczyć z Shin-san? 00:07:37 Gdybym tylko mógł uniknąć tej walki, 00:07:41 i nie miało by znaczenia to, że zostałem zlekceważony, albo że ludzie pokładają we mnie swoją nadzieję. 00:07:44 To było kłamstwo. Chciałem z nim walczyć bardziej niż ktokolwiek inny. 00:07:50 Moje dłonie nadal drżą, ale już nie ze strachu. 00:07:55 To niesamowite. 00:07:57 Naprawdę jestem podekscytowany. Rozumiesz teraz? 00:08:05 Przecież wiem, że nie śpisz, mam rację? 00:08:13 Ustawienia na poziomie 8. 00:08:16 Gotów... Start! 00:08:27 Niewiarygodne, Mitsuomi! Nigdy wcześniej nie widziałem tak świetnych wyników. 00:08:31 Wygląda to tak jakby nigdy wcześniej nie miał żadnych problemów. 00:08:34 Prawdiwy sztukmistrz walki zdolny zgłębić wszystkie sztuki walk. 00:08:38 My, rodzina Takayanagi, poradziliśmy sobie i nadzorowaliśmy wszystkie sztuki walk od bardzo dawna. 00:08:44 Naszym ostatecznym dziełem jest stworzenie prawdziwego wojownika, który rozproszy ciemność. 00:08:56 Żeby pokładać cały ten talent w jednej osobie, 00:09:00 co właściwie ten starzec zamierza osiągnąć? 00:09:09 Honorowy Turniej Sztuki Walk Akademii Toudou, eh? 00:09:24 Więc, przez trzy dni, poczynając od 17-tego Lipca 00:09:28 będziemy toczyć walki eliminacyjne do Turnieju Sztuki Walk, który został zatwierdzony przez naszego Przywódcę. 00:09:34 To wielkie wydarzenie dla naszej szkoły, które zadecyduje również o przywództwie wśród Egzekutorów. 00:09:38 Wszyscy ci, którzy chcą w nim uczestniczyć powinni się zadeklarować, i... 00:09:41 Ej... moge się o coś spytać? 00:09:44 Te rozgrywki eliminacyjne są dla reprezentujących sztuki walk, 00:09:49 ale co z tymi którzy nie należą do żadnego z klubów? 00:09:52 Co takiego? 00:09:53 Naprzykład ja. Nigdy nie zgłębiłem żadnej sztuki walki, 00:09:57 ale jeśli idzie o bicie się to jestem najmocniejszy w tej klasie. 00:10:00 Heh? 00:10:01 Ta szkoła pełna jest ludzi z kodeksem moralnym, intelektem i manierami, 00:10:06 ale śmieci takie jak ty, zawsze się pojawiają. 00:10:10 Jeśli kruk płacze w tłumie żurawi, to jest zabawnie. 00:10:29 Jeśli zdaje ci się, że możesz zjednoczyć szkołę taką odwagą, 00:10:32 to idź i spróbuj swoich sił, kuzu otoko. ["kuzu otoko" - czyli - "ty śmieciu"] :) 00:10:36 Od dziś będę cię nazywał Kuzuo. [Śmieć] 00:10:40 Kapujesz, Kuzuo?! 00:10:41 Nie bądź taki nastroszony, Kuzuo. 00:10:44 Co się stało? Dlaczego się tak boisz? 00:10:47 Jest tu jakiś olbrzym albo coś w tym stylu? 00:10:52 "Eliminacje do Honorowego Turnieju Sztuki Walk," czyżby? 00:11:17 Co ty kombinujesz? 00:11:19 Myślałaś już nad przyłączeniem się do klubu? 00:11:22 Zboczeniec. Wyobraź sobie, że nie obchodzi mnie to nawet jeśli widziałeś moje majtki. 00:11:28 Tak, właśnie wykorzystuje fakt, że je widze. 00:11:30 Nie ważne ile jeszcze razy będziesz się mnie o to pytał. Nie jestem zainteresowana wstąpieniem do klubu. 00:11:35 I jeśli jest to klub założony przez mojego brata, to tym bardziej nie chce. 00:11:39 Proszę? Od czasów incydentu z Kataną, reputacja Shina podupadła. 00:11:46 Wszyscy się boją i nie chcą się przyłączyć. 00:11:49 A poza tym, to jest też twój obowiązek, więc... 00:11:56 Nie, nie "też twój", ale głównie twój. 00:12:04 Skoro masz jaja żeby mówić takie rzeczy, to czemu nie powalczymy o to jak uczniowie Todou? 00:12:08 Załóżmy się o moje członkowstwo w klubie. 00:12:10 Więc, na co czekamy. 00:12:30 Jest niezły. 00:12:32 Niech to, idzie jej całkiem dobrze! 00:12:49 To nie fair! Wyglądasz na takiego, który nie wie nic na temat gier! 00:12:52 Ty z resztą też! 00:12:54 Zawsze zastanawiało mnie gdzie się włóczysz w czasie szkolnych zajęć... 00:12:56 Chyba już wiem, czym się w tedy zajmowałaś! 00:13:09 Jest... jest remis. 00:13:14 W porządku, teraz rozstrzygniemy walkę śpiewaniem. 00:13:18 Dawaj. 00:14:10 Jesteś... całkiem niezły. 00:14:13 Ty też, ale od tej pory nie będziemy nic rozstrzygać w ten sposób. 00:14:21 Więc zdecydujmy raz na zawsze za pomocą tej maszyny szczęścia. 00:14:25 Dobrze więc. 00:14:27 Jeśli będzie wyżej niż "przeciętne szczęście", wygrałeś. 00:14:30 Jeśli mniej, ja wygrywam. Może być? 00:14:35 Jasne. 00:14:40 Otwieram. 00:14:53 Co jest? 00:14:56 Hej! 00:14:57 Musisz zapłacić połowę rachunku z restauracji! Zwróć mi! 00:15:01 H-Hej! 00:15:02 Wiesz, Mitsuomi. 00:15:04 Hę? 00:15:07 Zabiłeś kiedyś człowieka? 00:15:12 Nie, nigdy. ...
WielkiBozo