Veni Creator Spiritus - tłumaczenia (szerzej i 4 str) 2.doc

(58 KB) Pobierz
Veni Creator Spiritus

Veni Creator Spiritus

(Tekst Łaciński: Viagnentius Rabanus Maurus (+856)

Tłumaczenie o. R. Cantalamessy

Wersja LituRgiczna w Polsce

SEKWENCJA NA UROCZYSTOŚĆ ZESŁANIA DUCHA ŚWIĘTEGO

Veni Creator Spiritus

Mentes tuorum visita

Imple superna gratia

Quae tu creasti pectora!

 

Qui paracletus diceris,

Donum Dei altissimi,

Fons vivus, ignis, caritas

Et spiritalis unctio.

 

Tu septiformis munere,

Dextrae Dei tu digitus,

Tu rite promisso Patris

Sermone ditans guttura:

 

Accende lumen sensibus,

Infunde amorem cordibus,

Infirma nostri corporis

Virtute firmans perpeti.

 

Hostem repellas longius

Pacemque dones protinus;

Ductore sic te praevio

Vitemus omne noxium.

 

Per te sciamus, da, Patrem,

Noscamus atque Filium,

Teque utriusque Spiritum

Credamus omni tempore.

Przybądź,  Duchu Stworzycielu,

nawiedź nasze umysły,

napełnij łaską niebieską

serca, które stworzyłeś.

 

Ty, któryś zwany Parakletem,

darze Boga najwyższy,

wodo żywa, ogniu, miłości

i namaszczenie duchowe.

 

Dawco siedmiu darów,

palcu Bożej prawicy,

uroczysta obietnico Ojca,

Ty kładziesz na ustach słowo.

 

Zapal w umyśle Twe światło,

wlej w serca miłość.

Co w ciele naszym jest słabe,

uzdrów wieczną potęgą. 

 

Nieprzyjaciela odpędź w dal,

i Twym pokojem obdarz wraz.

Niechaj za Twoim przewodem

unikniemy wszelkiego zła.

 

Daj nam przez Ciebie Ojca znać

i daj nam też poznać Syna,

w Ciebie, jednego Obu Ducha, niechaj wierzymy w każdym czasie.

1. O Stworzycielu Duchu przyjdź,

Nawiedź dusz wiernych Tobie krąg,

Niebieską łaskę zesłać racz

Sercem, co dziełem są Twych rąk.

 

2. Pocieszycielem jesteś zwan,

I Najwyższego Boga dar,

Tyś namaszczeniem naszych dusz,

Zdrój żywy, miłość ognia żar.

 

3. Ty darzysz łaską siedemkroć,

Bo moc z prawicy Ojca masz,

Przez Ojca obiecany nam,

Mową wzbogacasz język nasz.

 

4. Światłem rozjaśnij naszą myśl,

W serca nam miłość świętą wlej,

I wątłą słabość naszych ciał,

Pokrzep stałością mocy swej.

 

5. Nieprzyjaciela odpędź w dal,

I Twym pokojem obdarz wraz,

Niech w drodze za przewodem Twym,

Miniemy zło, co kusi nas.

 

6. Daj nam przez Ciebie Ojca znać,

Daj, by i Syn poznany był,

I Ciebie jedno Tchnienie Dwóch,

Niech wyznajemy z wszystkich sił.

1*Przybądź, Duchu Święty,

Ześlij z nieba wzięty

Światła Twego strumień!

Przyjdź, Ojcze ubogich,

Przyjdź Dawco łask drogich,

Przyjdź, Światłości sumień!

2* O najmilszy z gości,

Słodka serc radości,

Słodkie orzeźwienie!

W pracy Tyś ochłodą,

W skwarze żywą wodą,

W płaczu utulenie.

3* Światłości najświętsza,

Serc wierzących wnętrza

Poddaj Twej potędze!

Bez Twojego tchnienia

Cóż jest wśród stworzenia?

Jeno cierń i nędze!

4* Obmyj, co nieświęte,

Oschłym wlej zachętę,

Ulecz serca ranę!

Nagnij, co jest harde,

Rozgrzej serca twarde,

Prowadź zabłąkane!

5* Daj Twoim wierzącym,

W Tobie ufającym

Siedmiorakie dary!

Daj zasługę męstwa,

Daj wieniec zwycięstwa,

Daj szczęście bez miary!

 


Veni Creator Spiritus

(Tekst Łaciński: Viagnentius Rabanus Maurus (+856)

Tłumaczenie o. R. Cantalamessy

Wersja Litusgiczna w Polsce

SEKWENCJA NA UROCZYSTOŚĆ ZESŁANIA DUCHA ŚWIĘTEGO

Veni Creator Spiritus

Mentes tuorum visita

Imple superna gratia

Quae tu creasti pectora!

 

Qui paracletus diceris,

Donum Dei altissimi,

Fons vivus, ignis, caritas

Et spiritalis unctio.

 

Tu septiformis munere,

Dextrae Dei tu digitus,

Tu rite promisso Patris

Sermone ditans guttura:

 

Accende lumen sensibus,

Infunde amorem cordibus,

Infirma nostri corporis

Virtute firmans perpeti.

 

Hostem repellas longius

Pacemque dones protinus;

Ductore sic te praevio

Vitemus omne noxium.

 

Per te sciamus, da, Patrem,

Noscamus atque Filium,

Teque utriusque Spiritum

Credamus omni tempore.

Przybądź,  Duchu Stworzycielu,

nawiedź nasze umysły,

napełnij łaską niebieską

serca, które stworzyłeś.

 

Ty, któryś zwany Parakletem,

darze Boga najwyższy,

wodo żywa, ogniu, miłości

i namaszczenie duchowe.

 

Dawco siedmiu darów,

palcu Bożej prawicy,

uroczysta obietnico Ojca,

Ty kładziesz na ustach słowo.

 

Zapal w umyśle Twe światło,

wlej w serca miłość.

Co w ciele naszym jest słabe,

uzdrów wieczną potęgą. 

 

Nieprzyjaciela odpędź w dal,

i Twym pokojem obdarz wraz.

Niechaj za Twoim przewodem

unikniemy wszelkiego zła.

 

Daj nam przez Ciebie Ojca znać

i daj nam też poznać Syna,

w Ciebie, jednego Obu Ducha, niechaj wierzymy w każdym czasie.

1. O Stworzycielu Duchu przyjdź,

Nawiedź dusz wiernych Tobie krąg,

Niebieską łaskę zesłać racz

Sercem, co dziełem są Twych rąk.

 

2. Pocieszycielem jesteś zwan,

I Najwyższego Boga dar,

Tyś namaszczeniem naszych dusz,

Zdrój żywy, miłość ognia żar.

 

3. Ty darzysz łaską siedemkroć,

Bo moc z prawicy Ojca masz,

Przez Ojca obiecany nam,

Mową wzbogacasz język nasz.

 

4. Światłem rozjaśnij naszą myśl,

W serca nam miłość świętą wlej,

I wątłą słabość naszych ciał,

Pokrzep stałością mocy swej.

 

5. Nieprzyjaciela odpędź w dal,

I Twym pokojem obdarz wraz,

Niech w drodze za przewodem Twym,

Miniemy zło, co kusi nas.

 

6. Daj nam przez Ciebie Ojca znać,

Daj, by i Syn poznany był,

I Ciebie jedno Tchnienie Dwóch,

Niech wyznajemy z wszystkich sił.

1*Przybądź, Duchu Święty,

Ześlij z nieba wzięty

Światła Twego strumień!

Przyjdź, Ojcze ubogich,

Przyjdź Dawco łask drogich,

Przyjdź, Światłości sumień!

2* O najmilszy z gości,

Słodka serc radości,

Słodkie orzeźwienie!

W pracy Tyś ochłodą,

W skwarze żywą wodą,

W płaczu utulenie.

3* Światłości najświętsza,

Serc wierzących wnętrza

Poddaj Twej potędze!

Bez Twojego tchnienia

Cóż jest wśród stworzenia?

Jeno cierń i nędze!

4* Obmyj, co nieświęte,

Oschłym wlej zachętę,

Ulecz serca ranę!

Nagnij, co jest harde,

Rozgrzej serca twarde,

Prowadź zabłąkane!

5* Daj Twoim wierzącym,

W Tobie ufającym

Siedmiorakie dary!

Daj zasługę męstwa,

Daj wieniec zwycięstwa,

Daj szczęście bez miary!

 


Veni Creator Spiritus

(Tekst Łaciński: Viagnentius Rabanus Maurus (+856)

Tłumaczenie o. R. Cantalamessy

Wersja Litusgiczna w Polsce

SEKWENCJA NA UROCZYSTOŚĆ ZESŁANIA DUCHA ŚWIĘTEGO

Veni Creator Spiritus

Mentes tuorum visita

Imple superna gratia

Quae tu creasti pectora!

 

Qui paracletus diceris,

Donum Dei altissimi,

Fons vivus, ignis, caritas

Et spiritalis unctio.

 

Tu septiformis munere,

Dextrae Dei tu digitus,

Tu rite promisso Patris

Sermone ditans guttura:

 

Accende lumen sensibus,

Infunde amorem cordibus,

Infirma nostri corporis

Virtute firmans perpeti.

 

Hostem repellas longius

Pacemque dones protinus;

Ductore sic te praevio

Vitemus omne noxium.

 

Per te sciamus, da, Patrem,

Noscamus atque Filium,

Teque utriusque Spiritum

Credamus omni tempore.

Przybądź,  Duchu Stworzycielu,

nawiedź nasze umysły,

napełnij łaską niebieską

serca, które stworzyłeś.

 

Ty, któryś zwany Parakletem,

darze Boga najwyższy,

wodo żywa, ogniu, miłości

i namaszczenie duchowe.

 

Dawco siedmiu darów,

palcu Bożej prawicy,

uroczysta obietnico Ojca,

Ty kładziesz na ustach słowo.

 

Zapal w umyśle Twe światło,

wlej w serca miłość.

Co w ciele naszym jest słabe,

uzdrów wieczną potęgą. 

 

Nieprzyjaciela odpędź w dal,

i Twym pokojem obdarz wraz. ...

Zgłoś jeśli naruszono regulamin