Moonlight S01E13.txt

(36 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{2}{70}/Poprzednio w "Moonlight"...
{122}{169}-Czym jesteś?|-Jestem wampirem.
{173}{235}Naprawdę nienawidzisz tego,|czym jesteś, prawda?
{290}{319}Josh!
{388}{456}-Przemień go. Będzie żył.|-Beth, to nie jest życie.
{460}{507}Jest człowiekiem.|To się zdarza.
{511}{538}Pewnego dnia, będziesz musiał
{542}{593}przestać nienawidzić tego, czym jesteś.
{597}{639}Jest jakieś lekarstwo.
{643}{684}Muszę je zdobyć.
{688}{746}Od tak dawna czekałem,|by znów poczuć się jak człowiek...
{820}{876}ale zapomniałem jakie to może być bolesne.
{880}{912}Jesteś człowiekiem?
{916}{965}Jak na razie - tak.
{969}{1003}Jakie to uczucie?
{1007}{1053}Niesamowite.
{1237}{1332}www.NapiProjekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{1333}{1401}/Minęło 55 lat odkąd spałem w łóżku...
{1405}{1498}/czułem delikatność i ciepło poduszek i koców.
{1590}{1655}/Czy tęsknię za spaniem w chłodziarce?
{1659}{1693}/Wy byście tęsknili?
{1729}{1804}/To już 6 dni,|/8 godzin i 42 minuty
{1808}{1854}/odkąd wziąłem lekarstwo,
{1858}{1906}/które przemieniło mnie z powrotem w człowieka.
{1920}{1985}/I cieszę się każdą chwilą.
{2064}{2127}/Zamieniłem moją poranną porcję krwi
{2131}{2215}/na świeżo wyciśnięty sok pomarańczowy
{2227}{2255}/i najważniejsze... kawę.
{2259}{2324}/Kawa jest o wiele lepsza niż pół wieku temu,
{2328}{2402}/lub po prostu teraz wszystko jest lepsze.
{2678}{2727}/Wampiry nie przyswajają jedzenia.
{2731}{2800}/Nie możemy go smakować, ani trawić.
{2808}{2880}/Większość ludzi martwiłaby się|/teraz o poziom cholesterolu.
{2884}{2933}/Ale ja? Mam to gdzieś.
{2937}{2969}/Jasne, nikt nie wie co w tym jest,
{2973}{3047}/ale ja byłem wampirem.|/Myślicie, że się przejmuję?
{3119}{3170}/Carpe Diem, co nie?
{3182}{3218}/Chwytaj dzień...
{3222}{3292}/Zwłaszcza, jeżeli tyle ich już przespałem.
{3337}{3438}/Dzisiaj nie czuję się, jakbym miał 85 lat...
{3486}{3522}/Ale mam.
{3529}{3606}/Jestem 85-letnim, byłym wampirem.
{3613}{3664}/Jasne, żyję pożyczonym czasem,
{3668}{3715}/ale się nad tym nie rozwodzę.
{3719}{3798}/Jak mógłbym,|/kiedy jest tyle do przeżycia?
{4069}{4127}-Cześć.|- Szeroki wybór.
{4131}{4173}Cóż, zdałam sobie sprawę,|że nie wiem co lubisz,
{4177}{4251}więc przyniosłam wszystkiego po trochu.|- Świetnie.
{4284}{4314}Ty wyglądasz świetnie.
{4318}{4391}Ty także.|Śmiertelność ci pasuje.
{4395}{4426}Dziękuję.
{4433}{4489}Zapomniałem, jak długo goją się rany.
{4493}{4527}Zostanie blizna?
{4531}{4561}Właściwie nie myślałem o tym.
{4565}{4637}Mogę potrzebować dobrego chirurga plastycznego.
{4692}{4747}Na szczęście mieszkamy w LA, prawda?
{4783}{4834}Dobrze widzieć cię tak szczęśliwym.
{4838}{4873}To tak, jak całkiem nowy ty.
{4877}{4987}Nie. To ja z czasów,|kiedy byłem człowiekiem.
{4997}{5057}Jak długo to będzie trwało?
{5083}{5138}Kiedy znów się przemienisz?
{5224}{5260}Nie wiem.
{5282}{5316}Może sześć miesięcy.
{5320}{5354}Może mniej.
{5387}{5427}Ale korzystam z każdego dnia.
{5431}{5488}Nie chcę niczego żałować.
{5502}{5546}Naprawdę cieszę się, że zadzwoniłaś.
{5572}{5640}Chcę, żebyś wiedział,|iż nie winię cię za śmierć Josha.
{5644}{5714}Nie powinnam cię prosić,|żebyś go przemienił.
{5718}{5769}On by tego nie chciał.
{5778}{5821}Na pogrzebie,
{5826}{5872}miałaś pierścionek od niego.
{5893}{5927}Tak.
{5946}{5985}Tak, miałam,
{5989}{6071}ale zdałam sobie sprawę,|że nawet jeżeli by mi się oświadczył,
{6075}{6131}nie mogłabym powiedzieć "tak".
{6135}{6174}Dlaczego nie?
{6188}{6236}Jest ktoś inny...
{6279}{6332}od pewnego czasu...
{6368}{6435}i bardzo mi na nim zależy.
{6447}{6483}i...
{6495}{6547}myślę, że nadszedł czas,|aby on zastanowił się
{6548}{6580}co zamierza z tym zrobić.
{6991}{7059}Widzę tu styl Palm Springs,|Mid-Century, Rat Pack...
{7063}{7088}Byłem tam, widziałem to.
{7092}{7143}Ale odświeżyłyśmy to tak,|aby pasowało do XXI wieku.
{7147}{7206}-Myśl jak Clooney.|-Nie, myśl jak Kostan.
{7210}{7230}Mick!
{7234}{7280}Zostawcie to, dobrze?|Odezwę się.
{7284}{7325}Chłopie, nieważne,|jak dużo w to kasy włożysz,
{7329}{7402}wystrój wnętrz daje dupy.
{7406}{7445}-Czy ty jesteś opalony?|-A jestem?
{7449}{7534}-Nie wiem.|-Jadłem lunch na plaży z Beth.
{7538}{7587}Nic, co byś robił w najbliższym czasie.
{7591}{7652}I jak poszło?|Załatwiłeś sprawę?
{7654}{7689}-To nie takie proste.|- Wręcz przeciwnie.
{7691}{7738}Chłopcy lubią dziewczynki i na odwrót.
{7742}{7771}Tata ci tego wszystkiego nie wyjaśnił?
{7775}{7805}A kiedy znów się przemienię?
{7809}{7855}Wampiry i ludzie mogą uprawiać seks, Mick.
{7859}{7913}- Tu nie chodzi o fizjologię.|- Ani o seks.
{7918}{7954}Oczywiście, że chodzi o seks,|zawsze o to chodzi.
{7958}{8023}Jestem od niej 58 lat starszy.
{8028}{8057}Śpię w chłodziarce.
{8061}{8102}Piję krew i robię zakupy w kostnicy,
{8107}{8177}-I mam zwyczaj wgryzać się kiedy...|-Część kobiet to lubi.
{8181}{8234}Ty nadal swoje z tymi wymówkami.
{8239}{8275}Nie boisz się, że skrzywdzisz Beth.
{8277}{8322}Boisz się, że zostaniesz skrzywdzony.
{8441}{8540}-Ja... jestem w niej zakochany.|-Ta.
{8548}{8586}Tak, jesteś.
{8628}{8703}Teraz idź zrób coś z tym,|zanim będzie za późno.
{9539}{9574}Hej, Maureen. Co tam?
{9578}{9627}Gdzie byłaś?|Próbowałam cię złapać.
{9632}{9694}Byłam na plaży...|pewnie nie było zasięgu.
{9699}{9752}Cóż, koniec zabawy.|Jestem w "BuzzWire".
{9757}{9829}-Przyjedź tu.|-Teraz? Nie mogę rano?
{9833}{9881}Daj spokój, niusy nie pytają która godzina.
{9886}{9929}-Mam gorącą historię.|- Ok, czekaj...
{9934}{9996}- za 20 minut w moim biurze.|-Ok, myślę, że...
{10306}{10410}Jeżeli to kolejna szmatława historia,|to przysięgam, że...
{10507}{10554}O mój Boże.
{10576}{10617}Maureen?
{10867}{10914}Nie. Maureen!
{10939}{11003}Nie! Nie! Nie!
{11065}{11103}Maureen?
{11151}{11182}Pomocy.
{11306}{11355}Niech mi ktoś pomoże!
{11365}{11504}Moonlight s01e13|/"Fated To Pretend"
{11508}{11648}Capture: FRM@ÓĹŃŵıů|Sync: FRS@ľ˛ľ˛ Óęäě
{11652}{11783}polskie tłumaczenie:|sirith7 & man1aq
{11788}{11887}Jeśli coś się pani przypomni,|proszę do mnie zadzwonić, ok?
{11897}{11928}Dziękuję.
{11943}{11978}Pani Turner?
{11989}{12068}Witam. Ben Talbot z okręgowego biura prokuratora.|Miło mi.
{12073}{12104}Jesteś tu dziennikarką, tak?
{12108}{12133}Maureen Williams była twoim redaktorem?
{12137}{12177}Tak, chciała się tu ze mną spotkać,
{12178}{12216}w związku z historią nad którą pracowała.
{12218}{12248}Mówiła o jaką historię może chodzić?
{12252}{12310}Nie i nie zrobiłaby tego przez telefon.
{12315}{12359}Zwykła trzymać gorące niusy w sekrecie,
{12360}{12431}dopóki materiał nie był gotowy,|by puścić go online.
{12456}{12499}Czy znaleziono już jej komputer?
{12503}{12528}Nie, jeszcze nie.
{12533}{12583}Nigdzie się bez niego nie ruszała.
{12588}{12631}Jeśli go tu nie ma, to myślę,|że wziął go zabójca.
{12636}{12720}Myślisz, że zdjęcie Britney bez majtek jest warte morderstwa?
{12725}{12780}To nie jest brukowiec.
{12785}{12830}Bez urazy, ale w pewnym sensie tak.
{12835}{12881}Zajmujemy się tu poważnymi niusami.
{12886}{12933}Przez jeden z nich zginęła Maureen.
{12937}{12998}-Beth. Beth, co się stało?|-Maureen...
{13002}{13055}Została zamordowana.|Kim jesteś?
{13065}{13111}Mick St. John.|Jestem prywatnym detektywem.
{13115}{13180}Tak, oczywiście.|Dużo o tobie słyszałem.
{13200}{13268}-Dobrych rzeczy?|-Nie, nie bardzo.
{13274}{13314}Przepraszam.
{13371}{13436}-Wszystko w porządku?|-Nie bardzo.
{13616}{13638}Ok
{13642}{13690}-Gotowa?|-Tak.
{13837}{13902}Pojedyncza rana postrzałowa na głowie, kaliber 38.
{13906}{13943}Poparzenia prochem wokół rany.
{13947}{13984}Została postrzelona z bliskiej odległości.
{13988}{14022}Może znała zabójcę.
{14026}{14086}Wątpię.|Naprawdę tego nie czujesz?
{14124}{14147}Daj mi wskazówkę.
{14152}{14199}Zaczyna się na "W".|Byłeś jednym z nich.
{14203}{14238}Maureen została zabita przez wampira?
{14243}{14295}Tego nie wiem,|ale była w pobliżu jakiegoś.
{14299}{14334}Dlaczego wampir używałby broni?
{14338}{14395}Żeby wyglądało na ludzką zbrodnię.
{14434}{14487}-Co?|-Przerażasz mnie stary.
{14492}{14535}Twój powrót do człowieczeństwa.|To nienaturalne.
{14540}{14581}Cóż, dzięki.|To... to miłe.
{14586}{14635}-Mówię, co widzę.|-Wszystko jedno.
{14642}{14705}Hej, a co z galonem A Rh+,|który mam na stanie?
{14709}{14769}Stary, jesteś jedynym, który to pije.
{15094}{15158}Włamywanie się było bardziej zabawne,|kiedy byłeś wampirem.
{15163}{15245}Szkoda, że nie możesz robić tego seksownego wampirzego skoku.
{15249}{15337}Cóż, skakanie było silnie związane z wysysaniem krwi.
{15345}{15378}Zabójca może mieć jej laptopa,
{15379}{15434}ale Maureen miała obsesję na punkcie kopii zapasowych.
{15438}{15504}Zaufaj mi, musi tu być gdzieś schowany pendrive.
{15508}{15587}Dobra, nie mamy dużo czasu.|Policja zaraz tu będzie.
{15908}{15966}W kuchni nic.|Musimy zawęzić obszar poszukiwań.
{15970}{16031}Wszystko sprowadza się do psychologii,
{16035}{16093}ludzie chowają rzeczy,|tam gdzie sami by ich nie szukali.
{16102}{16149}-Tampony.|-Przepraszam?
{16153}{16232}Zawsze chowam moją cenną biżuterię w pudełku tamponów.
{16239}{16325}Ok. Przyznaję, że to ostatnie miejsce,|w jakim bym szukał.
{16438}{16475}Jeśli moja biżuteria zginie,
{16479}{16529}będę wiedziała do kogo się udać.
{16560}{16603}To jakiś żart.
{16625}{16661}Ok.
{16853}{16901}Travis.
{16946}{16988}Cześć.
{16992}{17020}Cześć.
{17037}{17112}Nie martw się.|Znajdę kogoś, kto się tobą zajmie.
{17126}{17198}Boże, najpierw Josh, a teraz Maureen.
{17203}{17275}Kiedyś powiedziałeś mi, że wszyscy,|których kochasz umierają.
{17279}{17338}Zaczynam rozumieć jak to jest.
{17342}{17421}Nie, to zły pomysł.|Zwierzęta instynktownie boją się...
{17438}{17458}wampirów.
{17462}{17514}Chyba cię lubi.
{17536}{...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin