{1}{1}23.976 {60}{101}{y:b}ŻADNYCH ZWROTÓW {103}{198}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {199}{245}{C:$27e9de}Tłumaczenie:|{y:b}Henioo {247}{386}{C:$27e9de}Futurama S06E18 - "Silence of the Clamps"|{y:b}"Milczenie imadeł" {463}{523}Kto lubi, jak mam dobre wieci? {527}{566}Bo mam dobre wieci! {568}{659}Następna dostawa nie jest|na jakš odległš niebezpiecznš planetę. {664}{683}A na Ziemię. {688}{717}Ziemia jest niebezpieczna. {719}{786}Raz spadłem tam z krzesła. {791}{825}Przestań, Ziemio! {827}{875}Nie musimy nawet opuszczać|Nowego Nowego Jorku. {880}{935}Odbiorca jest na Long Long Island. {937}{1031}Tak, do sytej|mafijnej willi Donbota. {1043}{1067}Donbot? {1072}{1115}Ten podstępny roboci gangster? {1120}{1230}Lepiej zajrzę do rodka|mojš specjalnš robociš wizjš. {1264}{1347}Wyglšda mi to na parę imadeł. {1379}{1419}Kiedy przylš te nowe imadła? {1424}{1479}Te mi zardzewiały|od soku konfidentów. {1484}{1558}Bšd cierpliwy, Clamps,|gdyż to dzień lubu mej najstarszej córki. {1563}{1626}Nie chcesz chyba, żeby kosmiczny papież|przyłapał cię na zaciskaniu? {1630}{1647}Rany. {1652}{1743}Zapomniałem moich papieskich manier. {1882}{1920}Drodzy tu zgromadzeni, {1923}{2043}z wielkim przyspieszeniem|ogłaszam tych dwoje mężem i żonš. {2160}{2220}Co, do...? {2271}{2326}Mogę pomóc|w jakim służeniu? {2328}{2407}Dostawa dla Francisa X. Clampazzo? {2410}{2470}Nie ma tu nikogo|o tym pseudonimie. {2472}{2515}/To ja.|/To moje nowe imadła? {2520}{2592}Nazywasz się Francis? {2628}{2736}Patrzcie, to Calculon|i robot-diabeł i otwarty bar! {2743}{2788}Nie ma powodu,|by się tam nie wkrać. {2793}{2858}Bender, nie możesz wtargnšć|na mafijne wesele. {2860}{2966}Zapominasz, że jestem Bender,|władca kamuflażu. {2978}{3093}A teraz, panie i panowie,|mój dobry przyjaciel, Calculon. {3105}{3165}Ten kawałek|dedykuję nowożeńcom. {3167}{3203}To wasz dzień. {3208}{3244}Tylko wy się liczycie. {3249}{3325}/Któż to piewa na waszym weselu? {3328}{3400}/To Calculon,|/Calculon. {3405}{3465}/Calculon. {3556}{3613}Ten goć. {3834}{3877}Czeć, laska,|jestem Bender. {3882}{3937}Co cię sprowadza|na ten tandetny soirée? {3939}{3985}Jestem pannš młodš. {3990}{4042}A ty, maleńka?|Chcesz to zrobić? {4047}{4097}Bender, to ja, Fanny. {4102}{4117}Kto taki? {4119}{4165}Żona Donbota. {4169}{4205}Mielimy romans. {4210}{4239}Romans, tak? {4241}{4270}To do mnie podobne. {4275}{4320}Muszę być bardziej ostrożny. {4325}{4433}Nie chcę podrywać kogo,|z kim już uprawiałem seks. {4479}{4531}- Hej, Bella.|- Czeć, mamo. {4536}{4623}A ty?|Jeste mojš trzeciš opcjš. {4733}{4790}STAJNIA {4937}{4975}To dla mnie za wolno. {4980}{4999}Wemy lub. {5004}{5090}Cicho, obciskuję się z latawicš. {5143}{5229}Wstrzymaj młoteczek.|Kto idzie. {5268}{5313}NIE SUSZYĆ KONIKÓW MORSKICH|- Donbocie, proszę, {5318}{5375}oddam ci, jak tylko|pożyczysz mi trochę pieniędzy. {5378}{5404}Przykro mi, Calculonie. {5409}{5505}Robienie tego nie przyniesie mi radoci,|ponieważ zrobi to Clamps. {5507}{5553}Clamps, twoje nowe imadła. {5558}{5613}Imadła! {5668}{5690}Nie... {5692}{5725}Nie... {5730}{5754}Kwestia. {5759}{5812}Nie! {5869}{5917}Tak, tatu nie lubi dłużników. {5922}{6013}Bardziej nie lubi|już tylko wiadków. {6018}{6092}I facetów, którzy zadzierajš|z jego córkami. {6097}{6198}I jak kto kradnie|jego przepis na klopsiki. {6342}{6366}Jak tam wesele, Bender? {6370}{6416}Kto tak mówi?|Nie byłem niczego wiadkiem! {6421}{6454}/Wieci ze wiata rozrywki. {6459}{6512}Dwukrotny zwycięzca quizu|o zdobywcach Oscarów, Calculon, {6517}{6598}został wczoraj brutalnie pozaciskany|przez nieznanego napastnika. {6603}{6661}Biedny Calculon. {6663}{6699}Dobra, Amy, wygrała! {6704}{6720}Mafia to zrobiła. {6723}{6840}Widziałem wszystko podczas|goršcego seksu z córkš Donbota. {6862}{6927}Jestem przerażony|i wietny w seksie. {6931}{6989}Bender, musisz powiedzieć|to samo policji, {6994}{7049}w okrojonej wersji. {7054}{7111}Co, żeby mafia dorwała i mnie? {7116}{7140}Za nic! {7145}{7195}Ten sekret pójdzie do mojego grobu. {7200}{7298}ZBD oferuje każdemu z informacjš|o tym zaciskaniu w stylu mafii {7303}{7346}nagrodę 50 dolarów. {7351}{7409}ZIEMSKIE BIURO DOCHODZEŃ|/- A potem Calculon powiedział: {7411}{7471}"Nie... nie... nie!" {7476}{7531}A potem zjadłem|kilka wybornych klopsików. {7536}{7564}Moje 50 dolców. {7569}{7658}Urzekła mnie twoja historia,|zwłaszcza nieokrojona scena miłosna, {7660}{7706}ale to za mało,|by skazać Donbota. {7711}{7785}Będziesz musiał zeznawać|w jawnej rozprawie. {7790}{7831}Nie...|Nie! {7833}{7869}A dasz mi drugie 50 dolców? {7874}{7881}Nie. {7883}{7891}Nie? {7895}{7905}Nie! {7907}{7960}Nieeeee! {7965}{8030}SĽD UKŁADU SCALONEGO|W BATTERY PARK {8034}{8121}Proszę powstać dla Sędziego 723. {8140}{8157}Usišć. {8159}{8231}Przestępczoć zorganizowana|to zaraza naszego społeczeństwa. {8236}{8348}Nie będę tolerować|żadnej formy przekupstwa podczas... {8372}{8449}Proszę powstać dla Sędziego 724. {8454}{8485}Dzień dobry.|Chciałbym powiedzieć, {8490}{8540}że jestem gotowy tolerować|kilka, o ile nie każdš, {8545}{8593}formę przekupstwa|podczas tej rozprawy. {8598}{8617}Prokuratorze? {8622}{8641}Wysoki sšdzie, {8643}{8698}oskarżenie dziobie|o unieważnienie procesu {8703}{8804}na podstawie manipulowania|ławš przysięgłych. {8840}{8859}Donbocie? {8862}{8888}Sprzeciw oddalony. {8893}{8941}Prokuratorze, proszę wezwać|pierwszego wiadka. {8943}{9017}Oskarżenie wzywa naszego|głównego wiadka, pana X. {9022}{9152}Jego wyglšd zostanie zmodyfikowany,|by nie wGDAKać jego tożsamoci. {9226}{9284}Bender, szukałam cię! {9286}{9348}Który tort wolisz|na nasze wesele? {9353}{9384}Bender? {9389}{9463}Naprawcie to, naprawcie! {9468}{9492}Było blisko. {9494}{9528}Czy to prawda, panie X, {9530}{9595}że chce pan zniesławić|niewinnego mafiozo, {9600}{9660}by odwrócić naszš uwagę|od własnej przestępczej przeszłoci, {9662}{9720}która obejmuje zbrodnię,|którš sam pan wymylił {9722}{9765}o nazwie|"włam-adpalenie-dzież"? {9770}{9869}To całkowicie zależny znak handlowy|Pomysłów Na Zbrodnię Rodrigueza, spółka z. o. o! {9871}{9924}Poza tym nie ja|tu jestem oskarżonym. {9928}{9943}Zgadza się. {9948}{10032}Pańska rozprawa|jest na sali sšdowej nr 3. {10036}{10113}Oskarżono pana o dwa przypadki|włam-adpalenie-dzieży. {10118}{10142}Jakie jest pańskie stanowisko? {10147}{10223}Nie winnowinnyniewinny. {10238}{10305}/A potem Donbot powiedział:|/"Przykro mi, Calculon", {10310}{10408}a Calculon odpowiedział:|"Nieeeeeeeee...." {10454}{10487}Chyba słyszelimy wystarczajšco. {10492}{10518}Ale nie skończyłem. {10523}{10561}"...ee!"|Teraz skończyłem. {10566}{10583}Wysoki sšdzie, {10588}{10665}oskarżenie się gniedzi. {10696}{10763}ŁAWA PRZYSIĘGŁYCH {10796}{10835}Uzgodnilicie werdykt? {10840}{10866}W rzeczy samej. {10871}{10926}Po 12-osobowej akcji|ociekajšcej podnieceniem {10931}{10969}uznajemy oskarżonego|winnym popełnienia... {10974}{10998}/Zaczekajcie. {11003}{11075}Donbot jest niewinny. {11082}{11144}Calculon, kto cię eskortuje? {11149}{11194}Włanie, kto to? {11197}{11228}Mój osobisty nauczyciel, {11230}{11324}który nauczył mnie powiedzieć,|że moje rany były samookaleczeniem, {11326}{11415}bo jestem wielkim hollywoodzkim|debilnym głupkiem, {11420}{11463}który robi takie rzeczy. {11465}{11525}Idealnie. {11556}{11614}Uznajemy Donbota... {11616}{11648}Dramatyczna pauza. {11650}{11719}...za niewinnego! {11830}{11938}Skarbie, na lub z Benderem|lepiej przyjd na czarno. {11942}{12014}Będę goršco wyglšdać. {12170}{12201}Nie bój się, Bender. {12206}{12264}Poddamy cię programowi|ochrony wiadków. {12266}{12324}Dostaniesz nowš tożsamoć,|nowe miejsce zamieszkania {12326}{12352}i tego iPoda. {12357}{12381}Już mi się znudził. {12386}{12429}Więc już zawsze|będę się ukrywać? {12434}{12523}Nie, tylko dopóki mafia robotów|cię nie dorwie i zabije. {12525}{12604}Doć dobrze im to idzie. {12611}{12647}Żegnaj, profesorze. {12652}{12707}Przed odejciem|chcę żeby wiedział, {12712}{12779}że w ogóle nie wykonywałem|tu żadnej pracy. {12782}{12894}Zoidberg, wiem, że wyglšdało to,|jakbym cię nienawidził. {12899}{12978}Leela, teraz ty będziesz musiała|opiekować się Fryem. {12983}{13024}Panie... {13026}{13081}Chciałbym pójć z tobš, stary. {13086}{13108}Ja też. {13112}{13139}Będę potrzebował służšcego. {13141}{13213}Bender, musimy ić. {13539}{13606}Nigdy nie znajdziemy|kogo takiego jak on. {13611}{13669}Zatrudnijmy kogo lepszego! {13674}{13695}ZATRUDNIAMY: {13700}{13745}KAŻDY SIĘ NADA {13748}{13779}Clamps. {13784}{13815}Clamps! {13817}{13863}Słuchaj moich szefowych słów. {13865}{13925}Chcę, żeby zatrudnił się|na starš pozycję Bendera {13930}{14002}i przykleił się do tego Frya,|jego najlepszego przyjaciela. {14004}{14024}No... {14026}{14093}A potem przedstawię go|mojemu najlepszemu przyjacielowi. {14095}{14141}Imadło numer 1! {14143}{14165}Wybacz, maleńki. {14170}{14218}Nie, Clamps.|Bez imadeł. {14223}{14297}Prędzej czy póniej|Bender skontaktuje się z Fryem, {14302}{14357}bo chronieni sprzedawczykowie|majš to we krwi. {14362}{14434}Wtedy go imadłem, Francis. {14438}{14460}Francis? {14465}{14493}Francis?! {14496}{14563}Już ja cię zacisnę za Francisa! {14565}{14625}Spokojnie. {14647}{14702}Siemasz, człowieku,|ja w sprawie pracy. {14704}{14733}Proszę usišć. {14738}{14841}Wkrótce zawołam pana|na rozmowę kwalifikacyjnš. {14891}{14951}Zaczniemy od Andrew. {14954}{14999}Jako się zepsuli. {15004}{15057}To kiedy zaczynam? {15062}{15141}Przedstawiam wam Francisa. {15153}{15172}Fajne imię. {15177}{15249}Patrzcie, co potrafi. {15313}{15342}Mogę wszystko. {15347}{15405}Zaciskać, karbować,|okazyjne przycinanie. {15409}{15465}Przycinanie? {1...
Odziom_IM