[2][18]/Poprzednio w "Hannibalu": [18][56]/Georgia Madchen została zabita|przez mordercę dr. Sutcliffe'a. [57][89]- Tato, do ciebie.|- Oni wiedzš. [90][122]Powiedział, że tak bardzo zbliżył się do Hobbsa,|że powoli się nim stawał. [123][137]/Nazywam się Will Graham. [138][170]/- Uważa pan, że jest psychicznie chory?|/- Ktokolwiek zabił Marissę Schuur i Cassie Boyle, [171][204]/- chciał skopiować metody Hobbsa.|- A teraz ma córkę Hobbsa. [204][215]Którš ten chciał zabić. [216][228]Mogę się dosišć? [228][248]- Hannibal ci powiedział?|- Nie. [249][274]/- Ile osób zabiłe?|- Dużo więcej niż twój ojciec. [274][305]Mnie też zabijesz? [2038][2072]Poleciałem do Minessoty. [2082][2118]Zabrałem ze sobš Abigail. [2133][2168]Polecielimy do Minessoty, [2193][2230]ale ona ze mnš nie wróciła. [2252][2278]Pokaż mi. [2469][2516]Pamiętam, jak się kładłem|wieczorem do łóżka. [2519][2552]Na pewno się kładłem. [2554][2603]Może wstałem w nocy,|bo usłyszałem skowyt psów. [2604][2628]Kiedy po raz ostatni|widziałe Abigail? [2629][2651]- Moje stopy...|- Will! [2652][2679]Kiedy widziałe jš po raz ostatni? [2680][2704]Wczoraj. [2722][2748]W domku jej ojca. [2749][2781]Miałem kolejny atak. [2824][2863]Powiedziała, że co ze mnš nie tak. [2864][2892]Bała się mnie [2911][2927]i uciekła. [2928][2954]Co się stało? [2955][2976]Dlaczego się bała? [2977][3018]Miałem halucynacje, że jš zabijam. [3032][3068]Ale to nie było prawdziwe. [3077][3104]Wiem o tym! [3254][3290]Musimy zadzwonić do Jacka. [3298][3324]Nie możesz przed tym uciekać. [3325][3357]Będzie tylko gorzej. [3374][3401]Ubierz się. [3483][3514]{y:b}{c:$00008B3}.:: GrupaHatak.pl ::. [3514][3545]{y:b}{c:$00008B3}www.facebook.pl/GrupaHatak [3545][3577]{y:b}{c:$00008B3}Tłumaczenie:|michnik [3578][3610]{y:b}{c:$00008B3}Korekta:|rarehare [3612][3647]{y:b}{c:$00008B3}HANNIBAL [1x13]|Savoureux [3819][3856]Co znajdziemy w Minessocie? [3863][3889]Nie wiem. [3931][3962]Zajmijcie się nim. [4528][4568]/Prawa, tylna kieszeń:|/skórzany portfel, [4568][4600]a w nim 17 dolarów. [4618][4653]/Prawa, tylna kieszeń:|/17 dolarów w gotówce. [4654][4700]Prawa, przednia kieszeń:|jeden składany nóż. [4845][4874]Nie mogę robić tego bez słowa. [4875][4886]Nie mogę udawać, że cię nie znam [4887][4938]i że nie wiemy, co znajduję|pod twoimi paznokciami. [4961][5005]Zadzwoniłe do mnie kiedy,|bo nie wiedziałe, co jest prawdziwe. [5006][5034]- Ta krew jest prawdziwa.|- Wiem o tym. [5035][5072]Wiesz, jak się tam znalazła? [5102][5153]- Nie mam pewnoci.|- Pewnoć przychodzi z dowodami. [5160][5200]Nie chciałam znaleć na tobie dowodów,|chciałam być pewna, kim jeste, [5201][5240]- ale ty sam nie jeste tego pewien.|- Już nie. [5241][5280]Jeli nie byłe pewien,|nie powinno cię tu być. [5281][5308]To jest FBI. [5328][5365]Mylałem, że mi się polepszy. [5371][5389]Zawsze powtarzałe,|że interpretujesz dowody. [5390][5421]Teraz masz okazję. [5432][5464]Zinterpretuj dowody. [5487][5514]Dowody mówiš, [5568][5604]że zabiłem Abigail Hobbs. [5640][5674]Zbadalimy tkankę,|pasuje do Abigail Hobbs. [5674][5723]To było jej ucho,|jej krew pod paznokciami Willa. [5724][5762]Zadrapania na jego rękach|to rany obronne. [5762][5801]- Walczyła z nim.|- Zamknij się. [5802][5835]- Ja...|- Nic nie mów. [5851][5895]"Nie zbliży się za bardzo".|Mówiłe, że będziesz go krył. [5896][5922]- Widziałe, że pęka.|- Owszem, widziałem, [5923][5976]a jednak go wcišż naciskałem,|bo ratował ludzkie życia! [5994][6026]Ale nie Abigail Hobbs. [6026][6074]Spójrz mi w oczy i powiedz,|że nie widziała jak pęka. [6074][6107]Oczywicie, że widziałam!|Mówiłam, żeby go tam nie wystawiał! [6108][6169]Każdš decyzję dotyczšcš zdrowia Willa|podjšłem po konsultacjach z psychiatrš, [6170][6198]- którego sama poleciła!|- Hannibal musiał wiedzieć. [6198][6240]- Widział, że co jest nie tak.|- Zauważył to, gdy było już za póno. [6241][6277]Podobnie jak reszta z nas. [6287][6329]Hannibal powiedział,|że Will przejawia objawy demencji. [6330][6374]Demencja nie jest chorobš!|Jest jej symptomem! [6375][6399]Musimy dowiedzieć się,|co jš powoduje i to wyleczyć! [6400][6463]Obawiamy się, że nie ma czego leczyć.|Willowi zrobiono tomografię mózgu [6477][6502]i nic nie znaleziono. [6503][6550]W takim razie nie wiedzš,|czego majš szukać. [6554][6624]- Zaczęło się od Garreta Jacoba Hobbsa.|- Może Will zrobił to, czego Hobbs nie mógł. [6655][6685]Zabił jego córkę. [6688][6730]Krew Abigail jest na naszych rękach. [6737][6769]Krew Willa również. [7241][7291]Czeć. [7297][7334]Dostała wypieków.|Krzyczała? [7334][7387]- Raczej się wydzierałam.|- Mi też by się to przydało. [7400][7434]Czuję, jak mi wzbiera|w podbródku. [7435][7485]- Wyrzuć to z siebie.|- Boję się, że jeli zacznę, [7489][7513]nie będę w stanie przestać. [7514][7574]Dziwię się, że Jack cię tu wpucił,|bioršc pod uwagę moje romantyczne zapędy. [7575][7607]Jack o nich nie wie. [7625][7662]A przynajmniej nie wiedział. [7732][7767]Dosłownie uniknęła kuli. [7782][7816]Wcale się tak nie czuję. [7845][7877]Czuję się zraniona. [7935][7980]Kontaktowałam się|ze schroniskiem dla zwierzšt. [7981][8017]Za parę godzin|zabiorę twoje psy. [8018][8048]Wezmę je do domu. [8056][8086]Zajmę się nimi... [8112][8156]- Do kiedy.|- To może być długi okres. [8170][8208]Zajmę się nimi do tego czasu. [8208][8234]Dziękuję. [8279][8305]Musimy zrobić testy. [8306][8372]- Standardowe, z psychopatologii.|- Pewnie poprosisz, żebym narysował zegar. [8381][8412]Hannibal cię o to prosił? [8412][8474]To ćwiczenie miało mnie|umiejscowić w chwili obecnej. [8501][8548]Uchwyt rzeczywistoci,|którego miałem się trzymać. [8549][8602]- Zegar był normalny?|- Byłbym tu, gdyby taki nie był? [8664][8695]Narysuj mi zegar. [8873][8889]Widzisz? [8890][8919]Normalny zegar. [8943][8988]Stwierdzanie godziny|nie stanowi problemu. [9054][9094]To najmniejszy z twoich problemów. [9214][9257]Ciężko dzi znaleć|odpowiednie słowa. [9316][9362]Pomimo przytłaczajšcych dowodów,|wcišż dopatruję się możliwoci, [9362][9386]że Abigail jednak żyje. [9387][9441]Żałoba to indywidualny proces,|jednak z uniwersalnym celem. [9442][9487]To badanie znaczenia naszego życia|i znaczenia jego zakończenia. [9488][9516]Wiem, ile znaczy nasze życie. [9517][9554]Istniejemy od setek tysięcy lat [9555][9585]i przez ten czas|setki miliardów ludzi [9586][9608]rozpoczęły i zakończyły żywot. [9608][9652]Ale setki miliardów żywotów|nie wpłynęły na twoje życie. [9653][9706]Życie Abigail taki wpływ miało|i jeste tym zaskoczony. [9751][9797]Nigdy nie rozważałem możliwoci|posiadania dziecka. [9798][9852]Jednak po poznaniu Abigail|zrozumiałem urok tego zjawiska. [9865][9918]To możliwoć kierowania|i wspierania na wiele sposobów. [9935][9983]- Miałe na niš wpływ.|- Żywiłem takš nadzieję. [10006][10076]Młodzi ludzie powinni być soczewkami,|przez które widzimy samych siebie po mierci. [10078][10147]Mylałem o najwczeniejszym wspomnieniu|i tym, jak wyobrażałem sobie swojš mierć. [10149][10192]Nigdy nie mylałem|o życiu po mierci. [10199][10258]- Jedynie o swojej reputacji po mierci.|- Nawet po tej stracie? [10261][10318]- Tym bardziej po tej stracie.|- Straciłe też Willa Grahama. [10323][10372]- Jego też możesz opłakiwać.|- Nie postawiłem jeszcze na nim krzyżyka. [10372][10427]- Jeli uznajš go za winnego zabójstwa Abigail...|- Kiedy. [10441][10464]Bšdmy szczerzy. [10465][10522]Nie polecam ci uczestniczenia|w procesach jego rehabilitacji. [10565][10606]Byłem przekonany,|że mogę mu pomóc, [10613][10654]- że mogę go rozwišzać.|- Uratować. [10696][10734]Ratujšc go straciłem Abigail. [10760][10817]Ciężko zaakceptować mi fakt,|że tak srogo zawiodłem ich oboje. [10964][11008]- Co masz, Jimmy?|- Wiemy, że Will lubi łowić na muchę [11009][11030]i sam robi swoje przynęty. [11030][11073]Większoć ludzi używa piór, futra,|fragmentów skorupy. [11074][11109]Każda przynęta jest przeznaczona|dla innego gatunku ryb. [11110][11140]Ta przykuła mój wzrok.|Zauważyłam kolor włosów. [11141][11161]Po chwili zrozumiałam, co widzę. [11162][11184]Przeprowadziłam badania,|żeby potwierdzić powišzanie. [11185][11220]- Jakie powišzanie?|- Cztery przynęty sš zrobione [11220][11263]- z ludzkich szczštków.|- I mamy dopasowane DNA dla każdej z nich. [11264][11309]Ta to Cassie Boyle.|Fragmenty koci i płuca. [11310][11354]To Marissa Schuur.|Fragmenty poroża, paznokcie i włosy. [11355][11391]Dr Sutcliffe.|Zęby, tkanka z wnętrza jamy ustnej [11392][11432]- i fragmenty szczęki.|- Wszystkie ofiary naladowcy? [11433][11480]A ostatnia przynęta została zrobiona|z włosów i włókien pasujšcych do Georgii Madchen. [11481][11523]- Zbierał trofea ze wszystkich ofiar.|- Trofea? Will jest seryjnym zabójcš, [11524][11560]- który zbiera trofea?|- Co mu dolega. [11561][11609]Co neurologicznego.|Nie jest seryjnym zabójcš. [11960][11991]Jeste chory, Will. [12014][12067]Nie brałem regularnie antybiotyków|i goršczka wróciła. [12081][12100]Przewieziemy cię na chroniony|oddział medyczny. [12101][12144]Dojdziemy, co ci dolega|i upewnimy się, [12158][12208]- że otrzymasz odpowiednie leczenie.|- I co potem? [12211][12252]Szpital dla obłškanych w Baltimore? [12262][12333]- Żeby Chilton mieszał mi w głowie?|- Jego praca nie polega na napawaniu optymizmem. [12338][12394]Ale desperacko chcę zachować optymizm|po tym, co mi mówiš dowody przeciwko tobie. [12394][12424]Nie przyznam się do czego,|czego nie pamiętam. [12425][12471]Pytanie brzmi:|czego jeszcze nie pamiętasz? [12498][12534]Znalelimy twoje przynęty. [12547][12591]Ufam, że były w biurku|przy drzwiach wejciowych. [12592][12648]Poród wykorzystanych materiałów|znalelimy ludzkie szczštki. [12648][12714]Szczštki Cassie Boyle, Marissy Schuur,|Donalda Sutcliffe'a i Georgii Mad...
alfonsyna