[2][35]/Poprzednio w "Żywych trupach"... [35][58]Merle służył w armii. [58][113]Jest nieobliczalny, ale nie lekceważcie|jego przywišzania do brata. [114][128]Chcę Michonne. [129][165]- Zabije jš.|- Powięcisz dla niej swoje córki? [166][211]Ustaw strzelców wokół spiżarni.|Strzelajcie, gdy pojawi się Michonne. [212][235]Zabijcie pozostałych,|ale ona ma przeżyć. [236][259]Muszę wrócić i ich ostrzec. [336][376]www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. [376][405]To jedyny sposób. [430][458]- Nikt inny nie wie.|- Zamierzasz im powiedzieć? [459][486]Kiedy już będzie|po wszystkim. [504][546]Musimy to zrobić|dzisiaj i po cichu. [573][601]Masz jaki plan? [607][649]Powiemy jej, że musimy|pogadać na osobnoci. [732][770]- Nie jestemy tacy, stary.|- Dokładnie. [822][882]Jeli to zrobimy, unikniemy walki.|Nikt inny nie zginie. [952][982]Potrzebujemy kogo innego. [1018][1047]- Pogadam z nim.|- Ja to zrobię. [1048][1086]- Pójdę z tobš.|- Nie, zrobię to sam. [1373][1408]Chciałbym się odprężyć. [1409][1449]Najlepsza koka|zawsze była w materacach. [1471][1495]I lipa. [1530][1576]- Musiało tu wiać nudš.|- Potrzebujemy twojej pomocy. [1688][1730]Wiesz w ogóle,|dlaczego robisz to, co robisz? [1731][1762]Dlaczego dokonujesz takich,|a nie innych wyborów? [1890][1947]Jeli oddamy Gubernatorowi Michonne,|Woodbury się wycofa. [1963][1997]Nie podoba mi się, ale tak trzeba.|Musimy to zrobić po cichu. [1997][2030]I w tym musisz nam pomóc. [2054][2108]- Nie mówiłe o tym innym, co?|- Tylko Hershelowi, Darylowi i tobie. [2135][2180]Dostałem się do kręgu zaufanych.|Cóż za zaszczyt. [2231][2294]Gdy robilimy wypady, zawsze|rozwalał czaszki i podrzynał gardła, [2296][2327]mówišc, żeby nigdy|nie marnować amunicji. [2328][2367]Zawsze zakładałem,|że to tylko wymówka. [2405][2451]Zrób to.|Oddaj mu tę dziewczynę. [2458][2515]Nie zabije jej,|tylko uczyni jej wiele innych rzeczy. [2523][2568]Możliwe, że pozbawi jej oka.|I pewnie drugiego również. [2576][2618]Pozwoliłby na to,|żeby zyskać cień szansy? [2672][2711]Masz serce z kamienia,|panie policjancie. [2754][2796]Będziesz potrzebował drutu.|Nie bierz liny. [2803][2841]Drut, żeby nie mogła|go przegryć. [2875][2918]Wiesz co?|Masz rację. [2932][2980]Nie wiem, dlaczego tak postępuję.|Nigdy nie wiedziałem. [2995][3028]Jestem sam dla siebie zagadkš. [3106][3137]Ale znam ciebie, Rick. [3168][3220]Wiele o tobie mylałem.|Brak ci jaj do tego. [3228][3270]Do południa musi|znaleć się u Gubernatora. [3377][3431].:: GrupaHatak.pl ::.|>> Release24.pl << [3435][3483]{Y:b}{C:$aaeeff}facebook.com/GrupaHatak [3485][3546]{y:u}{c:$aaeeff}Tłumaczenie:|Igloo666 [3685][3727]{y:u}{c:$aaeeff}ŻYWE TRUPY 3x15 This Sorrowful Life|To bolesne życie [3760][3793]Chodcie! Tutaj! [4404][4439]Jeli spróbujš znowu wjechać,|przebijemy im opony. [4439][4480]- Dobry pomysł.|- Michonne na to wpadła. [4485][4540]Nie musimy wygrać, tylko sprawić,|by uznali, że nie warto się męczyć. [4669][4694]Chodmy. [4771][4803]- Nie wierzę.|- Co? [4826][4859]- A nic.|- Co tu się stało? [4879][4922]Mamy jakš whiskey?|Obaliłbym nawet flachę wódy. [4923][4952]Id do diabła, Merle. [5056][5107]- Jeste z nami?|- Jasne. [5118][5162]Nie mówię o siedzeniu|w tym samym miejscu. [5175][5226]- Pytam, czy jeste z nami.|- Jestem tu przez wzglšd na brata. [5244][5276]A on ze względu na nas. [5289][5333]To nie pora na chlanie,|tylko na wybranie strony. [5360][5401]Nie jeste tš samš osobš,|jakš była wtedy w obozie. [5405][5450]Szarš, ruchliwš myszkš,|bojšcš się własnego cienia. [5458][5498]Nie bałam się cienia,|tylko męża. [5513][5558]Teraz nie wyglšdasz,|jakby się czegokolwiek bała. [5558][5583]Bo się nie boję. [5600][5649]- Rozwijasz się dopiero z czasem.|- Może ty również. [5742][5773]Widziałe Merle'a? [5896][5928]Przeprosił cię już? [5974][6006]Naprawdę jest mu przykro. [6041][6097]Zmuszę go, by to naprawił.|Musi być jakie rozwišzanie. [6127][6170]Wystarczy tylko|odrobina przebaczenia. [6203][6253]Przywišzał mnie do krzesła, skatował|i zostawił na pastwę Szwendacza. [6253][6285]To jeszcze|mógłbym wybaczyć, ale... [6285][6334]zabrał Maggie do człowieka,|który jš przeraził i poniżył. [6351][6392]Zależy mi na niej|bardziej niż na sobie. [6605][6637]Merle!|Jeste tam? [6767][6801]- Czołem, braciszku.|- Co ty wyprawiasz? [6801][6840]Włanie miałem ci odkrzyknšć. [6847][6893]- Co tutaj robisz?|- Szukałem mety. [6921][6944]Wiem, wiem. [6945][6997]Zawsze mi to pierdoli życie,|gdy sprawy już się układajš, co nie? [7019][7066]- Gadałe już z Rickiem?|- Jasna sprawa. Wchodzę w to. [7092][7142]Ale on nie ma do tego jaj.|Wiesz, że wymięknie. [7170][7207]- No to wymięknie.|- A chcesz tego? [7247][7287]- Zrobimy to tak, jak zechce.|- O stary. [7303][7363]Masz w ogóle jaja, braciszku?|Sš podłšczone do reszty? [7368][7407]A jeli tak, to czy na pewno|należš do ciebie? [7408][7444]Zwykłe patrzeć na innych|jak na bandę bezmózgów. [7445][7467]Co się z tobš stało? [7467][7525]A co zaszło między tobš,|a Glennem i Maggie? [7529][7557]Robiłem już gorsze rzeczy. [7585][7624]Pora dorosnšć.|Wszystko się zmieniło. [7681][7723]Twoi ludzie patrzš na mnie|jak na jakiego diabła, [7739][7799]który porwał tych zakochańców.|A teraz chcecie zrobić to samo. [7812][7865]Porwać kogo i tak samo jak ja|dostarczyć tę osobę Gubernatorowi. [7879][7920]Robi się, co trzeba,|by pozostać przy życiu. [7923][7965]Samemu nie da się rady. [7989][8046]Może chcš mieć mnie w pobliżu,|bym odwalał za nich brudnš robotę. [8068][8119]Żeby mieli swojego zakapiora.|Może tak to wyglšda, co? [8142][8173]Co ty na to? [8208][8242]Chcę tylko odzyskać|swojego brata. [8257][8287]Spadaj stšd. [8460][8569]"W nocy nie ulękniesz się strachu|ani za dnia - lecšcej strzały, [8591][8634]ani zarazy, co idzie w mroku, [8652][8708]/ni moru, co niszczy w południe. [8742][8816]/Choć tysišc padnie u twego boku,|/a dziesięć tysięcy po twojej prawicy: [8843][8881]/ciebie to nie spotka. [8912][8984]/Ty ujrzysz na własne oczy:|/będziesz widział odpłatę danš grzesznikom. [9027][9114]/Bo On sam cię wyzwoli|/z sideł myliwego i od zgubnego słowa". [9123][9151]Nie ma cię tam. [9161][9189]Nie ma jej tam. [9249][9300]/"Okryje cię swymi piórami|/i schronisz się pod Jego skrzydła. [9324][9361]/Niedola nie przystšpi do ciebie, [9391][9436]/a cios nie spotka|/twojego namiotu". [9494][9519]Wszystko w porzšdku? [9541][9585]Zrobiłbym wszystko,|aby was ochronić. [9653][9722]- To, co zamierzasz zrobić...|- Nie mogę. Nie zrobię tego. [9777][9794]- Gdzie to jest?|- Za rogiem. [9795][9827]Musimy załatwić Szwendaczy|i zawołać innych na pomoc. [9828][9879]Taka luka to zaproszenie|dla Gubernatora. [9919][9952]Nie jest zbytnio wyrafinowany. [9987][10022]Chcesz zaryzykować? [10555][10609]Gubernator zaoferował Rickowi pokój|w zamian za oddanie mu ciebie. [10614][10654]- Wymiękłby.|- Ale nie ty. [10673][10712]- Po prostu jestem szczery.|- W tunelach jako nie byłe. [10712][10749]- No dobra, może i nie byłem.|- Założyłe mi worek na głowę. [10749][10785]Po prostu to załatwiłem.|On by tego nie zrobił. [10786][10812]Zasuwaj. [10842][10888]To on wrócił po mnie,|gdy byłem na tamtym dachu. [10895][10923]Zawsze wszystko szło na mnie. [10944][11002]Dlatego się tam znalazłem.|Odwalałem brudnš robotę. [11105][11128]Mogę? [11154][11187]Uznaję, że tak. [11330][11365]Mylałem, że spróbujesz uciec. [11379][11419]Najpierw chciałabym|odzyskać mój miecz. [11426][11502]Może i tak się skończy.|Ale nie liczyłbym zbytnio na to. [11554][11577]Zasuwaj. [11642][11678]- Gotowe. Zaryzykujemy.|- Nie mówię, że to był zły pomysł, [11678][11712]ale ten na pewno jest dobry.|Co się stało? [11731][11763]Nie mogę znaleć|Merle'a ani Michonne. [11844][11891]Był tutaj i mówił, że szuka dragów.|W sumie dużo gadał. [11902][11940]- Na przykład?|- Że zmienisz zdanie. [11957][11995]- Zabrał jš tutaj.|- Ruszam za nim. [12011][12033]- Chujowy z ciebie tropiciel.|- Więc ruszajmy razem. [12034][12072]Nie, sam to zrobię, tak jak mówiłem. [12077][12124]Musisz być gotowy, gdy tu wrócš.|Twoja rodzina również. [12162][12230]Chcę być z moim bratem,|a on chce siedzieć w więzieniu. [12262][12334]Może dzięki tej wycieczce|uratujemy to miejsce. [12353][12393]Jeli mi się uda, to może|wszystko zostanie wybaczone. [12398][12432]Sporo tych "może". [12440][12487]Trzeba grać kartami, które się ma.|A ja mam tylko jednš. [12620][12663]Mówisz o tym,|jakš ciężkš rzecz musisz zrobić. [12664][12686]Jak temu sprostasz. [12687][12749]Jeli kto jest naprawdę zły,|to nie cišży nad nim żadne brzemię. [12759][12794]Tacy ludzie nic nie odczuwajš. [12800][12842]Odkšd to się zaczęło,|zabiłem 16 osób. [12877][12901]Idziemy. [13048][13086]Spójrz na nas i na to,|co zrobił ten drań. [13086][13129]To tylko jeden człowiek.|Zastšpiš go tacy sami ludzie. [13130][13181]- Zawsze tak było.|- Wiem. To jak ze Szwendaczami. [13187][13219]Nie możemy niczego zrobić. [13360][13430]Gdy mi go dałe, nie rozumiałem,|co to tak naprawdę oznacza. [13466][13497]Taka zwykła rzecz. [13510][13567]Teraz wiem, co oznacza.|Wiem, czego wymaga. [13644][13694]Chcę polubić Maggie.|Nie chcemy żadnego wesela. [13694][13745]Nie wiem, czy przeżyjemy ten tydzień.|Ale chcę, żeby wiedziała, [13750][13775]zanim... [13780][13805]Kto wie? [13817][13848]Macie moje błogosławieństwo. [13891][13916]Dziękuję. [14099][14148]- Dobra, chyba jest dobrze.|- Wspaniale. [14727][14753]Tak ma być. [14753][14777]O kurwa. [15003][15030]Rusz się, Merle! [15626][15649]Wiejemy! [15933][15966]Tym się teraz zajmujesz?|Pozbywasz się mieci? [15966][15989]Nie bšd zła na siebie, kochanie. [15990][16034]Jeli Gubernatorowi|albo Rickowi zapełni się nocnik, [16034][16066]przybiegasz w podskok...
djabeu