Nelly Furtado - Hey, Man - PL.docx

(11 KB) Pobierz

Nelly Furtado - "Hey, Man"

Hey, man, don't look so scared. | Hej człowieku, nie patrz z takim strachem w oczach.

You know I'm only testing you out. | Wiesz, że tylko Cię testuję.

Hey man, don't look so angry,  | Hej człowieku, nie patrz z taką złością.

you're real close to figuring me out.  | Jesteś naprawdę blisko, aby mnie poznać.

 

We are a part of a circle. | Jesteśmy częścią koła

It's like a mobius strip, | to jak ogołocony tłum

and it goes round and round until it loses a link. | I to wciąż się kręci, dopóki nie stracę świadomości

And there's a shadow in the sky and it looks like rain,  | I tam w niebie są cienie. to wygląda jak deszcz

and shit is gonna fly once again. | I ten syf znów zaczyna lecieć

 

Hey, man, we look at each other with ample eyes, | Hej człowieku, patrzmy oboje niewyczerpanymi oczyma

so why not some time to discover what's behind your eyes? | Tak więc dlaczego nie poświęcić trochę czasu na odkrycie co jest za Twoimi oczyma?

I've got so many questions that I want to ask you. | Mam tak wiele pytań, które chcę zadać.

I am so tired of mirrors- pour me a glass of your wine! | Mam dość odbijania się w Twojej szklance wina

 

 

And there's a shadow in the sky and it looks like rain,  | I tam w niebie są cienie. to wygląda jak deszcz

and shit is gonna fly once again. | I ten syf znów zaczyna lecieć

I've got a bunch of government cheques at my door. | Mam garść rządowych czeków pod moimi drzwiami

Each morning I try to send them back but they only send me more.  | Każdego ranka próbuję odesłać je z powrotem, ale oni tylko wysyłają mi ich więcej.

I look at myself in the mirror; am I vital today?  | Patrzę na siebie w lustrze, czy mam dziś siłę?

Hey, man, I let my conscience get in the way! | Hej człowieku,  idę za swoim sumieniem

 

And there's a shadow in the sky and it looks like rain,  | I tam w niebie są cienie. to wygląda jak deszcz

and shit is gonna fly once again. | I ten syf znów zaczyna lecieć

and I don't mean to rain on your parade,  | I nie chciałam aby przeszkodził Ci w popisywaniu się

but pathos has got me once again... | Ale góra znów zwyciężyła

and I don't want ambivalence no more,  | I nie chcę więcej ambiwalencji

I don't want ambivalence no more, |nie chcę więcej ambiwalencji

I don't want ambivalence no more,  | nie chcę więcej ambiwalencji

no I don't want ambivalence no more! | nie chcę więcej ambiwalencji

 

Ambiwalencja - dwuwartościowość, dwuznaczność, przeciwstawność ;)

...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin