being.human.us.s01e06.720p.hdtv.x264-ctu.txt

(27 KB) Pobierz
[4][18]<i>Poprzednio w Being Human...
[18][37]Mój brat|miał załamanie nerwowe...
[37][62]<i>i uciekł od rodziny.
[76][95]Po prostu|zostaw mnie w spokoju.
[95][120]<i>Pieprzysz mnie. Zabijasz.|Nie dzwonisz.
[120][148]Nie mogę pójść do restauracji|i udawać człowieka,
[148][168]<i>kiedy wszystko czego chcę|to ugryźć osobę obok.
[168][185]Będę silny za nas dwoje.
[185][212]Zgubiłam pierścionek zaręczynowy.
[212][247]- Czemu go zdjęłaś?|- Wiesz, że kocham ten pierścionek!
[267][281]Danny mnie zabił.
[404][439]<i>Co odróżnia człowieka|od potwora,
[439][453]<i>oprócz genetyki?
[453][474]<i>Oprócz strasznej prawdy?
[474][510]<i>Chadzamy tymi samymi ulicami.|Nosimy te same ubrania.
[510][527]<i>Gdy oddychasz,
[527][565]<i>my również oddychamy,|tym samy powietrzem.
[565][595]<i>Chodzimy twoimi śladami.
[672][695]<i>I nawet potwór może posiadać
[695][724]<i>najbardziej dominującą|ludzką emocję...
[738][756]<i>strach.
[756][801]<i>Pamiętamy, kim kiedyś byliśmy.
[801][844]<i>Odczuwamy strach,|wiedząc, do czego jesteśmy zdolni.
[869][893]<i>I podobnie jak ludzie,
[893][934]<i>Przejmujemy się miłością,|życiem,
[934][954]<i>każdą straconą okazją.
[1377][1397]Watykan pisze na Tweeterze!
[1416][1441]Nienawidzę tej dekady.
[1494][1507]Ty to robisz?
[1517][1528]Przepraszam.
[1528][1549]Swoją drogą,|jak ty to robisz?
[1549][1566]Nie...
[1566][1593]Dotykam niczego, nie robię nic,|ale dom się trzęsie.
[1593][1609]Wiem.
[1649][1669]Może dlatego, że|pierścionek należy do mnie.
[1682][1708]Że powinien być na moim palcu.
[1708][1739]Myślałem, że Danny go zabrał.
[1750][1762]Bo zabrał.
[1762][1778]Więc jak się tu znalazł?
[1778][1809]Aidan, chyba nie znam odpowiedzi,
[1809][1831]na żadne z tych pytań.
[1854][1870]Dobrze wyglądasz.
[1870][1893]Czy to...|używasz perfum?
[1956][1987]Więc, jest on|jak naładowany obiekt, tak?
[1987][2001]Tak.
[2018][2041]Więc powinnam|coś z tym zrobić.
[2041][2062]Sekunda. Poczekaj.
[2062][2087]Kiedy mówisz|"coś z tym zrobić",
[2087][2115]nie chodzi ci|o skrzywdzenie Danny'ego?
[2116][2130]Wybacz, mam się już|nie przejmować
[2130][2150]tą całą przypadkową śmiercią?
[2150][2174]To ty mówiłeś,|że się nim zajmiesz.
[2174][2194]Bo nie chciałem widzieć,|jak robisz sobie krzywdę.
[2194][2205]Posłuchaj mnie.
[2205][2222]Im bardziej się zaangażujesz,
[2222][2261]tym bardziej|będziesz chciała się zemścić.
[2274][2297]Będziesz w potrzasku, Sally.
[2309][2333]Macie w szkole dzień przebierańców?
[2345][2355]Co jest?
[2355][2365]Nic...
[2377][2387]nie jest, dobrze?
[2387][2401]Zauważyłaś to tylko dlatego,
[2401][2422]że sama nie możesz|zmieniać ubrań.
[2452][2466]Do ciebie.
[2528][2540]Cześć, przystojniaku!
[2623][2643]To Rebecca?
[2673][2684]Kim jest Rebecca?
[2703][2720]Czy wy...
[2720][2734]Nie.
[2746][2756]Nie!
[2785][2806]Taak, porno|przed śniadaniem? Serio?
[2806][2825]- Nie musimy na to patrzeć.
[2825][2842]Poczekaj! Niech leci.
[2930][2943]<i>Niezła sukienka.
[2957][2967]<i>Dobra...
[2967][2978]<i>Co to ma być?
[2978][2991]<i>Cześć cycuszki!
[3016][3035]<i>Co?
[3072][3091]<i>Ona... Jest wampirem?
[3091][3119]<i>O mój Boże!|Ona go zjada!
[3119][3134]<i>Co ona robi?
[3134][3148]<i>O mój Boże!
[3160][3191]<i>Wyłącz to!|Wyłącz!
[3191][3210]<i>Tak dużo krwi!
[3210][3237]<i>Co to, do diabła było?
[3266][3288]Czy...
[3301][3321]To właśnie robią wampiry?
[3321][3345]Podnieca was to?
[3345][3358]Niektórych.
[3387][3414]A ciebie?
[3414][3431]Że co?
[3431][3445]Nie!
[3445][3458]Josh...
[3458][3471]Nie! Nie.
[3471][3494]Ktoś sobie ze mną pogrywa.
[3494][3510]Pozbędę się tego.
[3510][3522]Nie martw się.
[3537][3557]Powinienem...
[3557][3581]Wziąć się do pracy.
[3752][3788]<i>Posiadamy takie same|słabości co wy.
[3788][3815]<i>Lecz nawet to,|nie czyni nas normalnymi.
[3836][3856]<i>Ale czyni nas...
[3867][3884]<i>niezapomnianymi.
[3905][3940]Being Human 1x06|It Takes Two to Make a Thing Go Wrong
[3945][4003]• tłumaczenie: digital8|• korekta i synchro: emblemad®
[4045][4055]Cześć.
[4067][4087]Cześć. Jak tam...
[4087][4110]Leci ci dzień?
[4110][4129]Nieźle.
[4129][4154]Najpierw stłuczka,|potem lewatywa.
[4154][4166]To co zawsze.
[4166][4188]Mam nadzieję,|że nie były powiązane.
[4188][4208]Wysłali pana Calambeya|do domu?
[4208][4222]Jego poparzenia|ładnie się zagoiły.
[4222][4238]Tak! Taki mały cud.
[4238][4265]Ja już nie zbliżam się|do mojej frytkownicy!
[4265][4285]Jak możesz ją|w ogólę posiadać?
[4285][4297]Sam tłuszcz...
[4297][4307]Nie, ja...
[4307][4323]Żartowałem.
[4323][4339]Żartowałem.
[4339][4367]Jednak czasem zapalam palnik.
[4378][4405]Bo faceci lubią...
[4405][4421]zapalać różne rzeczy.
[4448][4465]Lubisz gotować?
[4465][4500]Tak, zawszy myślałem,|że to właśnie będę robił,
[4500][4514]gdybym nie dostał się do...
[4540][4580]Więc uczestniczę|w programie rehabilitacyjnym.
[4580][4599]Tak.
[4599][4616]Próbuję udowodnić Norze Sorgent,
[4616][4636]że jestem uczciwym|członkiem społeczeństwa,
[4636][4670]a nie natarczywym dupkiem.
[4670][4696]To pewnie jakiś nowy program.
[4696][4709]- Bo jest.|- I jak idzie?
[4709][4720]Nieźle. Taa.
[4720][4754]Chociaż nie staram się,|tak bardzo
[4754][4765]jakbym chciał.
[4765][4781]Cóż, krok po kroku.
[4813][4844]Taak. Więc...
[4844][4875]Zastanawiałem się, czy ty...
[4875][4917]może chciałabyś|kiedyś coś zjeść.
[4917][4939]Na przykład jutro.
[4939][4962]Bo nie masz nocnej zmiany,
[4962][4973]i, popatrz, ja też nie.
[4973][5003]Jaki szcześliwy...
[5003][5023]zbieg okoliczności.
[5023][5042]Cóż, rzeczywiście muszę jeść.
[5064][5085]Do zobaczenia, maślane oczka.
[5189][5202]Cóż, to było szybkie.
[5202][5222]Powiedziałem Rebecce,|że przyjdziesz dopiero jutro.
[5222][5248]Myślałem, że chcesz|obejrzeć to jeszcze pare razy.
[5248][5265]Możemy porozmawiać sami?
[5280][5296]Tu mi dobrze.
[5296][5310]Serio?
[5310][5323]Pornos?
[5323][5342]To twój ruch?
[5342][5388]Bishop uważa to,|za swego rodzaju video-widokówkę.
[5388][5404]"Chciałbym byś tu był."
[5420][5437]Co ty wyrabiasz?
[5437][5451]Co?
[5451][5471]Nie podobało ci się?
[5471][5488]Bishop zna moje zdanie.
[5488][5519]Żałosny film snuff|nie zmieni go.
[5519][5530]W porządku.
[5551][5575]Oddaj film|to się go pozbędę.
[5610][5631]Zatrzymałeś go!
[5641][5662]Więc tęsknisz za mną.
[5682][5699]Nie rób tego.
[5713][5729]Wy...
[5729][5756]Nie chcecie mnie z powrotem.
[5756][5784]Myślałeś kiedyś,|co mogłoby się wydarzyć?
[5784][5800]Tylko o tym myślę.
[5800][5820]Wszyscy o tym myślimy.
[5820][5849]Byłbyś nikim...
[5859][5893]ponownie, wiesz o tym.
[5893][5914]Ta, ta, ta.
[5914][5943]Ty i te twoje pieski!
[6005][6030]Myślałem, że masz|nad nim kontrolę.
[6030][6050]Chyba się myliłem.
[6050][6076]Byłoby lepiej,|gdyby cie tu nie było.
[6076][6100]- Mogę to zrobić..|- Ciągle to powtarzasz!
[6100][6113]A mimo wszystko...
[6113][6129]To prawda co mówią
[6129][6142]o Aidanie i Bishopie?
[6142][6174]Byli bogami.
[6198][6217]Kochasz go?
[6240][6259]Po co miałabym?
[6505][6523]Wszystko dobrze?
[6523][6544]Tak, nie, jest dobrze. Ja...
[6560][6590]Może. Myślisz, że jak|wspomniałeś komuś o jedzeniu
[6590][6608]i ta osoba powiedziała,|że lubi jeść,
[6608][6623]to technicznie, jest do randka?
[6623][6639]- Nie.|- Nie?
[6658][6691]Właściwie to powiedziała...
[6691][6712]"Rzeczywiście muszę jeść."
[6730][6743]Kto?
[6743][6763]Nora.
[6763][6774]Taa.
[6774][6796]- Odzywa się do ciebie?|- Tak!
[6796][6824]I prawdopodobnie zje ze mną.
[6824][6847]- "Rzeczywiście muszę jeść...."|- No, yeah.
[6847][6870]Nie mówiła tego z entuzjazmem.
[6870][6883]Ale nie powiedziała nie.
[6883][6905]- Nie powiedziała nie.|- Dokładnie.
[6932][6946]No co?
[6946][6961]Robisz to.
[6961][6979]Nie zapesz tego!
[7003][7035]Ale zastanawiam się,
[7035][7054]jakby to było...
[7055][7077]być znowu czyimś chłopakiem.
[7094][7115]Dzielić się gazetą,|obejrzeć film.
[7115][7128]Brzmi jak emerytura.
[7128][7141]Czy seks się do tego wlicza?
[7162][7176]Co?
[7227][7247]Emily...
[7247][7261]Przepraszam.
[7261][7280]Nie wiedziałam gdzie mam pójść.
[7434][7465]Więc, co cię tu sprowadza?
[7465][7490]"Wszystko w porządku, Emily?"
[7490][7511]Wszystko...|W porządku, Emily?
[7511][7542]Wiem, że nie chciałeś|mnie widzieć. Dobra? Rozumiem to.
[7562][7580]Jackie i ja zerwałyśmy.
[7597][7613]Niedobrze.
[7613][7623]Dziękuję.
[7623][7643]Nie mogę już tam mieszkać,
[7643][7675]a trudno teraz|znaleźć współlokatora.
[7675][7695]Więc...
[7695][7722]Potrzebuję się gdzieś podziać.
[7722][7747]- Dobra, widzisz, ja...|- Aidan'owi to nie przeszkadza.
[7747][7768]Prawda?
[7780][7796]To twoja siostra.
[7837][7853]Na jak długo?
[7853][7881]Aż stanę z powrotem na nogi.
[7915][7940]Mogę to ciastko?
[8233][8249]Halo?
[8249][8268]Halo.
[8345][8364]Dzwonił ktoś...
[8374][8387]Aidan, cześć.
[8402][8417]Dzwoniłeś w sprawie zlewu?
[8430][8444]Dzwoniliśmy?
[8465][8485]Racja, mój błąd.|Wejdź.
[8575][8598]Co ty robisz, do cholery?
[8598][8624]Myślisz, że wywiniesz się|z zabójstwa naszej dziewczyny?
[8660][8681]Jakieś życzenia?
[8681][8698]Spraw, by bolało.
[8957][8972]Wiem.|Brzydzę się nią.
[8972][8990]Myślałam o niej jako...|Jako... ble!
[8990][9018]Sprawiła, że chcę wylizać|faceta od stóp do głów.
[9018][9037]Wyjmij krew z lodówki.
[9037][9047]A co z pornosem?
[9047][9064]Pozbędziemy się go?
[9064][9083]- Mówiłem, że się tym zająłem!|- Dobra!
[9083][9105]To tylko parę dni, nie?
[9105][9122]Kiedyś byliśmy ludźmi.
[9122][9143]Damy radę!|Dobra. Chodźmy.
[9199][9218]Co to jest, do diabła?
[9218][9248]A na co wygląda?|Panikuję.
[9248][92...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin