200 sytuacji na maturę ustną.doc

(127 KB) Pobierz
200 sytuacji na maturę ustną

200 sytuacji na maturę ustną

 1. Dzwonisz do kolegi, którego nie ma w domu. Przekaż jego mamie wiadomość, że będziesz na niego czekał o siódmej przed kinem „Polonia”.
Hello. Good morning. I know that Peter isn’t at home./is out. Could I leave a message for him? Could you tell him that I will be waiting for him in front of the Polonia cinema at 7 p.m.

2. Przeproś nauczyciela za spóźnienie. Wytłumacz, że dojeżdżasz z daleka i twój autobus spóźnił się 20 minut.
I’m sorry that I am late, but I live far from school and my bus was 20 min. late.

3. Pokłóciłeś się z kolegą. Teraz wiesz, że to twoja wina. Spróbuj go przeprosić.
I’m sorry. It is my fault. I was wrong. Can you forgive me? It will never happen again, I promise.

4. Masz grypę, powiedz lekarzowi co ci dolega.
I have a terrible headache and a sore throat. I have a fever. I feel awful. Maybe I have flu? I have high temperature. Taint- zemdleć, weak- słaby. I feel dizzy.-zawroty

5. Jesteś na dworcu kolejowym. Kup bilet powrotny do Warszawy. Poproś o miejsce w wagonie dla niepalących. Zapytaj z którego peronu odjeżdża pociąg.
I want to buy a return ticket to Warsow. Could I get a sit in a no smoking compartment? Which platform does the train leave from?

6. Kupujesz prezent urodzinowy dla mamy. Prosisz o zapakowanie wybranej przez ciebie książki w ozdobny papier.
This book is a present for my mum. Could you wrap it up in decorative paper? Thank you. Bye.

7. Zapytaj o której przylatuje samolot z Nowego Yorku i upewnij się, że nie będzie spóźniony.
Excuse me. What time does the plane from N. Y arrive?
Will it be punctual?

8. Poproś młodszą siostrę o pomoc w sprzątaniu mieszkania, obiecaj, że pomożesz jej później w odrabianiu zadań z matematyki.
Can you help me tidy up the house. I will help you with your mathematics. Please. Do me a favour.

9. Przeproś kolegę, że nie będziesz mógł przyjść na jego przyjęcie urodzinowe, ale wyjeżdżasz z rodzicami na wieś odwiedzić babcie.
I’m sorry, but I can come for your birthday party. I am visiting my Grandmather with my parents. I’m going out of town.

10. Jesteś w Londynie. Zapytaj jak dotrzeć do Oxford Street i czy możesz tam dojechać autobusem.
Excuse me. I’m a stranger in London. Could you tell my where Oxford Street is? Can I get there by bus?

11. Zapytano cię o pogodę. Odpowiedz.
It’s sunny and very hot. / It is getting cloudy. / The temperature is ...18C above zero. The sky is clear. There aren’t any clouds in the sky. A slight wind is blowing. The sun is shining.

12. Opowiedz krótko o tym, jak spędziłeś ostatnie wakacje.
I was in Sobieszewo. It was fantastic there. I was swimming/ bathing in the sea, going for walks. I had a good rest.I was there with my best friend without my parents. I liked it so much there. Next year I am also going there.

13. Wskaż drogę do najbliższego kina i powiedz co jest w programie.
You have to get on bus number 69 and travel about 3 bus stop, then you have to get off and go straight as far as the first turning, then turn left and there will be the cinema in front of you. You can’t miss it. A very good film is on at the cinema.

14. Nie możesz się spotkać w umówionym terminie. Wytłumacz się i zaproponuj inny termin.
Tom, I’m sorry but I can’t go for our meeting tomorrow. I have a very important exam and I have to learn. But we can meet some other time as soon as I have taken my exam. You can suggest the date. I’m sorry once again.

15. Zapytaj czy nikomu nie będzie przeszkadzało , jeśli otworzysz okno.
Would you mind my opening the window?

16. Zarezerwuj dwuosobowy pokój z łazienką, zapytaj ile to będzie kosztować i czy musisz zapłacić z góry.
I’d like to book a double room with a bathroom. How much is it? Do I have to pay now?/ Do I have to pay in advance?

17. Zapytaj z którego peronu i o której godzinie odjeżdża pociąg do Amsterdamu.
Good morning. What time and from which platform does the train to Amsterdam leave?

18. Zamów 3-daniowy obiad w restauracji.
Excuse me. I would like to order a three course dinner. Ishall start with soup. Tomato soup is my favourite. For the main course I’d like to order a pork (wieprzowina) chop with chips and vegetable salat. I think that chocolate ice-cream will make a perfect dessert.

19. Jesteś na poczcie w Londynie. Kup znaczki do Polski: 3 na kartki pocztowe i jeden na list lotniczy.
Good morning. I would like to buy stamps to Poland. Three stamps for a postcard and one for a air-mail letter.

20. Twój brat ogląda telewizję zbyt głośno. Poproś go, aby ściszył, ponieważ uczysz się do sprawdzianu z biologii.
I’m trying to learn, becouse I have a biology test tommorow and your TV is a bit disturbing. It is too loud. Can you turn it down please?

21. Spieszysz się na pociąg. Łapiesz taksówkę i każesz się zawieść na stację najszybciej jak można.
I’m in terrible hury. My train leaves in ten minutes. Could you take me to the station as quickly as possible. I can’t miss the train.

22. Zadzwoń do przyjaciela i poproś, by włączył telewizor, ponieważ w telewizji jest świetny mecz.
Hello, Tom! Turn on TV set. A fantastic foodball match is on. You can’t miss it. It’s realy worth watching. Our team has a chance to win it. The goaal-keeper is doing a good job.

23. Jesteś z koleżanką w sklepie muzycznym. Chcesz kupić 2 płyty, ale nie masz wystarczającej ilości pieniędzy. Poproś ją, by pożyczyła ci 5 funtów do jutra. Oddasz na pewno.
I love these two CDs, well I’d like to buy them, but I don’t have enough money. They cost 15 pounds, but I have only 10. Would you mind lending me 5 pounds until tomorrow? I promise I will give you back the money in school tomorrow. Be a friend.

24. Wchodzisz do sklepu spożywczego i prosisz o kawałek sera, cztery jajka i kostkę masła. Przypominasz sobie, że musisz kupić jeszcze paczkę kawy. Zapytaj ile płacisz i podziękuj.
Good morning. I’d like piece of cheese, 4 eggs, and a slap of butter. Oh, I have forgotten about coffee. A packet of coffee please. How much is it? Here is the money. Thank you. Bye.

25. Dowiedziałeś się, że twój kolega wyjeżdża na stypendium do Londynu, pogratuluj mu i życz sukcesów.
I have just heard that you got the scholorship, so you are going to London. My congratulations, I wish you many successes. Good luck.

26. Ktoś przyszedł z wizytą do twojej mamy. Ponieważ nie ma jej w domu, poproś by ten ktoś zaczekał do jej powrotu. Zaproponuj coś do picia.
I’m afraid that mum isn’t in, but she will be back shortly. So, please wait for her. It won’t be long when she comes. Would you like something to drink?

27. Spotykasz kolegę który wybiera się z wizytą do waszej dawnej znajomej. Powiedz mu, że nie widziałeś jej już od dawna i poproś o przekazanie twoich pozdrowień.
So you are going to visit our old friend. I haven’t seen her for ages. Please give her my best regards.

28. Kolega wyjeżdża z wycieczką do Włoch. Wyraź żal, że nie możesz jechać razem z ni, ponieważ masz dużo pracy przy budowie domu.
Oh, how I wish I could go with you on the trip to Italy. But I can’t. I have much work with building the house.

29. Kolega wrócił właśnie z podróży do Wiednia. Zapytaj się , jak mu się udał pobyt, czy podróż była męcząca i czy pociąg był zatłoczony.
So you are back. Did you enjoy your trip to Vienna? What about the travel, was it tiring. Was the train crowded? Were you standing all the way or did you have a seat.

30. Zapytaj czy mógłbyś otworzyć okno w pokoju ponieważ uważasz, że jest gorąco i duszno.
Would you mind my opening the window ( może też być “if I opened the window”). It is stuffy and hot in here.

31. Chcesz skorzystać z samochodu wuja. Spytaj, czy jutro będzie go potrzebował, powiedz, że oddasz samochód po południu.
Will you be using your car tomorrow. I’d like to borrow it. I will give it back this afternoon.

32. Zamów w hotelu pokój na dwie doby dla dwóch osób, z widokiem na rynek, najlepiej na parterze.
I’d like to book a double room, for two nights. I’d like it to be on the ground floor. (Overlooking the market)

33. Zaproponuj koledze pójcie na koncert. Zachęć go w przekonujący sposób.
Oh, come on, go with me. It will be the best concert you have ever seen. Everybody will be there. The tickets aren’t so expensive. It is the only chance, it is the only concert of this group in our country. You will be sorry if you miss it.

34. Twoja koleżanka ze szkoły jest po raz pierwszy w twoim domu. Zapytaj, czy zechciałaby obejrzeć dom, zaproponuj pokazanie taż ogrodu.
It is your first visit in my flat. Would you like to see it. Shall I show you round. I’m very proud of my garden. Would you like to see it, too make yourself comfortable. Be my quest!

35. Widzisz, że twój kolega jest zmartwiony. Zapytaj czy ma jakieś kłopoty, zaproponuj pomoc.
You look worried. Is anything wrong? Do you have any problems? Is anything troubling you? Is there anything I can do for you? I’ll be happy to help you. You can always rely on me.

36. U znajomych poznałeś rówieśnika, Anglika. Zapytaj jak mu się podoba w Polsce, czy dużo zwiedził i co jeszcze zamierza zobaczyć.
So, this is your first visit in this country. How do you like it here. Have you visited many places? What else are you going to see?

37. Słyszałeś, że kolega wyjeżdża z rodzicami na rok do Danii. Dowiedz się do jakiego miasta jedzie, czy zna tam kogoś, poproś aby napisał do ciebie.
I have just heard that you and your parents are going to Denmark for a year. In which town will you be staying? I wonder if you know anybody living there. Please, write to me about your impressions as soon as you settle down.

38. Przeproś kolegę, że do niego nie dzwoniłeś ani go nie odwiedzałeś. Podaj jakąś ważną przyczynę.
I apologies for not for not visiting you. Well I should have called you at least to say I wasn’t coming. But so many things were going on that I forgot. My father fell off the ladder while panting my room we had to take him to hospital, because he broke his arm. I hope you will forgive me.

39. Pada deszcz. Spotykasz znajomych czekających na autobus.. Zaproponuj im podwiezienie swoim samochodem do domu.
Hello. I’m going home so shall I give you a lift. The weather is awful. You have got soaked to the skin. You will fall ill if you are waiting for a bus any longer. You had better get in.

40. Zapomniałeś o urodzinach swojego najlepszego przyjaciela. Zadzwoń by przeprosić, podaj jakieś wytłumaczenie i coś żeby się zrehabilitować.
I’m sorry. I have forgotten about your birthday. I feel awful, because you never forget about my birthday. I hope that you will forgive me. That day was full of events as I was writing my final examination in English. It was so important to me that I forgot about anything else. Let’s celebrate your birthday this afternoon. I’m inviting you for dinner to recompense it to you.

41. Spytaj kolegę, gdzie jest gazeta, ponieważ chciałbyś zobaczyć jakie filmy są wieczorem. Słyszałeś też, że ma być bardzo interesujący mecz koszykówki i nie jesteś pewien co obejrzeć.
Could you tell me wher the newspaper is? I’d like to see what films are on TV tonight. I’ve heard that an interesting basketball match is to be on tonight as well, so I really don’t know what to watch on TV tonight.

42. Jesteś w obcym mieście. Chciałbyś coś zjeść, napić się herbaty, odpocząć. Jak zapytasz o to przechodnia?
Excuse me. I’m a strainger in our town. I’d like to eat something, drink a cup of tea and rest for a while. Could you recommend any place, any café which is somewhere in the neighborhood.

43. Zarezerwuj telefonicznie dwa bilety na wieczorny seans filmowy, najlepiej w 9 rzędzie. Zapytaj o cenę jednego biletu i zniżki dla studentów.
I’d like to book two ticket for the evening performance. 9th row would be perfect. How much is one ticked? What about tickets for students? Is the ticket cheaper?

44. Do twoich drzwi zadzwoniła obca osoba w poszukiwaniu pana Browna. Powiedz jej, że się pomyliła, ktoś na pewno dał jej zły adres.
I’m sorry but Mr Brown does not live here. You’ve got the wrong address. Somebody must have given you the wrong address. I’ve been living here for ten years and I don’t know any Mr Brown.

45. Zaoferuj zrobienie herbaty i przygotowanie kanapek. Powiedz, że masz dużo czasu i nie sprawi ci to problemu.
Would you like me to make tea and some sandwiches. It’s not a problem for me. I have got plenty of free time. I’m not doing anything special.

46. Jesteś w kawiarni, poproś o lody truskawkowe ze śmietaną i czarną kawę. Zapytaj ile to będzie kosztować.
I would like to order a big helping of strawberry ice-cream with cream/whipped and a cup of balck coffee. How much is it?

47. Do twojego bata przychodzi koleżanka, ale on nadal jest w pracy i będzie za pół godziny. Przekaż jej tę informację, zapytaj czy chce poczekać, czy przyjdzie później.
I’m sorry, but my brother isn’t at home. He will be back in half an hour. Would you like to wait for him here or will you come once again a bit later?

48. Chciałbyś skorzystać z telefonu, ale nie wiesz czy gospodarze nie mają nic przeciwko temu. Jak o to zapytasz? Wyjaśnij, że masz bardzo ważną sprawę.
Might I please use your phone? I have to make a very imprtant call. It can’t wait. I don’t have my mobile phone on me. I’d be very grateful if I could use your phone.

49. W pokoju jest b. zimno. Zapytaj czy możesz zamknąć okno.
It is cold in here. Would you mind if I closed the window.

50. Chcesz kupić bilety do teatru. Zadzwoń, żeby zapytać, czy są jeszcze wolne miejsca na spektakl „Jesień i zima” na sobotę, zamów bilety na wieczór, na balkonie w pierwszym rzędzie.
Do you still have tickets for the Saturday evening performance of the play “Autum and Winter”? Or have they already been sold out? Oh, I’m happy to hear that you’ve got the tickets. So two tickets in the first row in the gallery please.

51. Dzwonisz do kolegi, niestety nie ma go w domu. Zapytaj czy możesz zostawić wiadomość. Powiedz, żeby pamiętał o przyniesieniu książki „Sklepy cynamonowe” do szkoły.
I’m sorry to hear that he is out. I have a very important message for him. Could I leave it with you. Please tell him to bring the book “Sklepy Cynamonowe” to school tommorow.

52. Radio w pokoju twojej siostry gra za głośno. Poproś o ściszenie, gdyż przygotowujesz się egzaminu.
I am trying to learn, because I have an exam and your radio is a bit disturbing. It is too loud. Could you turn down the radio please?

53. Poproś kolegę, aby pozwolił ci skorzystać ze swojego komputera. Musisz napisać wypracowanie z polskiego, a twój komputer jest zepsuty.
Can I use your computer. I have to write a very important essay in Polish and my computer is broken down.

54. Spotykasz siostrę twojego kolegi na ulicy. Nie widzieliście się dawno, powitaj ją, zapytaj co słychać, poproś o pozdrowienie jej brata.
Oh, hello. I haven’t seen you for ages. How are you? You look grate. Please give your brother my best regards.

55. Chciałbyś pojechać na działkę do kolegi I zostać tam na weekend. Poproś rodziców o pozwolenie. Powiedz, że jedzie dużo osób z twojej klasy. Gdyby coś się stało, zadzwonisz.
Mum, Dad can I go to the allotment my friend for weekend? There go many people with my class, I will call to you, if something happen.

56. Jesteś w biurze podróży. Powiedz, że chciałbyś pojechać autokarem na wycieczką do Grecji. Zapytaj, ile kosztuje taka podróż i czy będziecie odwiedzać jakieś kraje w drodze do Grecji.
Good morning I want to go on a tour to Greece by coach. How much does tour cost? And will we visit some country on the way to the Greece?

57. Powiedz bratu, że idziesz na pocztę I możesz wysłać jego list, jeśli chce.
Martin I go to the post and if you want I can send your letter.

58. Rozmawiasz z kolegą. Zastanawiasz się, czy nie wrócić do domu taksówką, bo bardzo ci się spieszy, a jesteś umówiony u dentysty na17.00.
I’m wonder… maybe I come back to home taxi. I'm in a hurry because I have visit at the dentist at 17 o’clock.
59. Chcesz się zapisać na kurs języka angielskiego. Zadzwoń do szkoły i zapytaj o koszt kursu, kiedy rozpoczynają się lekcje, czy musisz sam kupić podręcznik oraz czy możesz przyjść o 16.00, aby dowiedzieć się szczegółów.
Good morning. I want to know how much does English course cost? When this lessons start? Must I buy textbook? Can I come at 16.00 because I want to find some details out?

60. Jesteś w szkole. Powiedz nauczycielowi, że nie masz zadania domowego, ponieważ wczoraj pomagałeś rodzicom w przeprowadzce do nowego mieszkania.
I didn’t do homework because I helped my parents because they moved to new house yesterday.

61. Czujesz się fatalnie. Powiedz mamie, że boli cię głowa, jest ci zimno, i chyba masz wysoką gorączkę. Poproś, aby mama przyniosła ci herbatę z cytryną. Poproś także, aby zadzwoniła do wychowawczyni i zawiadomiła ją, gdyż masz jutro sprawdzian z historii i nie chcesz mieć problemów.
Mum I have headache, feel cold, and probably I have a high fever. Please, could you bring me a tea with lemon? Could you ring to my form tutor up and notify her that I am sick, because I have tomorrow history test and I don’t want have any problems.

62. Zjadłeś obiad w restauracji, chcesz zapłacić za rachunek. Jak zwrócisz się do kelnera?
Excuse me…Bill please… or I want pay…

63. Podchodzi do ciebie przechodzień z pytaniem, jak dostać się do dworca autobusowego. Powiedz, że jesteś nietutejszy. Poradź mu, żeby zapytał kogoś innego.
I’m sorry but I'm a stranger here. You must ask somebody else.

64. Szukasz dorywczej pracy, ponieważ chciałbyś zarobić na wakacje. Wchodzisz do kawiarni, zwróć się do właściciela.
Good morning. I am looking for work. Do you have some free vacancy?

65. Odwiedza cię kolega. Przedstaw go mamie, powiedz, że chodzicie razem do jednej klasy, a kolega interesuje się bardzo językiem angielskim i chciałby pożyczyć książki w tym języku.
Mum, this is Adam. We are in the same class. He interest very much English language and he want to borrow some book in this language.

66. Masz kłopoty z angielskim. Jutro czeka cię test. Poproś kolegę o pomoc, wytłumacz mu dokładnie, co sprawia ci trudności.
Could you help me in English because I don’t understand when I must use right time. Could you explain me?

67. Spotykasz koleżankę, której długo nie widziałeś. Wspomina, że była ostatnio na dobrym przedstawieniu w teatrze. Powiedz, że wolisz kino, widziałeś wczoraj świetny film. Opowiedz o nim trochę.
I prefer cinema. I saw yesterday excellent film entitled “Dangerous Mind”. In this film plays Michelle Pfeifer as Luanne who is a teacher but also helps the youth. This film is about young people who have many problems with school and with police. The story begins when Luanne start work at school. Her class is very crude. These young people live in poverty and they don’t have good manners. They try to discourage new teacher but she didn’t give up and finally they accept her. Luanne helps them to solve many problems and also encourages them to study. She has done wonders.

68. Chcesz wynająć dwupokojowe mieszkanie. Znalazłeś ogłoszenie w gazecie. Zadzwoń do właściciela mieszkania i zapytaj o: cenę za jeden miesiąc, czy mieszkanie jest umeblowane, jak duży jest pokój i czy jest daleko do centrum.
Good morning. I want to know how much does one month cost? Is this flat furnished? How big is room and how far is it to the city center?

69. Zaproś swoją sympatię do teatru. Powiedz, że przyjeżdża teatr z Warszawy i w rolach głównych występują sławni aktorzy. Masz nadzieję, że spędzicie miło czas.
I invite you to the theatre. Theatre from Warsaw arrive and “starring” famous actors. I hope that we spend wonderful time.

70. Zadzwoń do informacji kolejowej i dowiedz się o pociągi do Krakowa.
Good morning. I want to know when does the train to Cracow leave.

71. Wybierasz się z kolegą w góry. Powiedz, że twoim zdaniem powinniście zabrać namiot i śpiwory, bo noclegi są drogie, a także jedzenie i trochę pieniędzy. Poproś go, aby kupił bilety na pociąg i powiedz, gdzie i kiedy się spotkacie.
In my opinion we should take tent and sleeping bags because hotel is expensive, and we should take also food and some money. Could you buy tickets on train? We will meet in my house tomorrow morning.

72. Ciotka zaprasza cię na niedzielny obiad. Odmów grzecznie, podając jakieś wiarygodne usprawiedliwienie.
I’m sorry but I can’t because my best friend is in hospital and I must visit her tomorrow because she is broke leg and I must comfort her.

73. Zadzwoń do radio taxi i zamów taksówkę na konkretną godzinę dziś wieczorem. Poproś, żeby taksówka czekała przed twoim domem. Podaj adres.
Good morning. I want to reserve taxi today at 16 o’clock under my home. My address is Witosa Street.

74. Wczoraj byłeś umówiony na rozmowę w sprawie pracy, ale nie poszedłeś na nią. Zadzwoń do firmy, przeproś za swoją nie obecność i wyjaśnij, dlaczego nie przyszedłeś. Zapytaj, czy możesz się umówić na inny dzień.
Good morning. I was prearranged yesterday. I’m sorry but I can’t come because my mother has traffic accident and I must go to the hospital. Can I make an appointment in another day?

75. Twoja siostra chce pożyczyć twojego walkmana na ferie. Odmów jej i uzasadnij, dlaczego.
No, you can’t take my walkman because he is broken.

76. Chciałbyś pojechać na kurs językowy do Anglii.Poproś swojego nauczyciela, aby powiedział ci, na jakim poziomie powinien być kurs, gdzie lepiej mieszkać: u rodziny angielskiej czy w akademiku, czy lepiej jechać do Londynu, czy do małej miejscowości.
I want to go for a language course to England. Please, could you tell me, how standard should have this course, where I should stay: at English family or in dorm, or maybe I should go to the London or stay in small place?

77. Twój sąsiad ma nowy samochód, pochwal jego wybór, dowiedz się ile kosztował samochód i jaką ma maksymalną prędkość.
Oh, how beautiful car. It’s good choice because it’s very good car. How does this car cost and how maximum speed this car achieve?

78. Kolega wyświadczył ci przysługę – przez tydzień opiekował się twoim psem. Podziękuj mu serdecznie, zapytaj, czy miał jakieś kłopoty. Powiedz, że gdyby czegoś potrzebował, może na ciebie liczyć.
Oh, thank you very much, I’m really grateful to you for this what you have done for me. Do you have any problem with my dog? If you need some help you can count on me in every situation.

79. Twój kolega jest w złym nastroju. Zapytaj, co się stało, powiedz, że jeśli chce, możesz mu pomóc.
Hello…what’s happened? If you want I can help you.

80. Zostałeś zaproszony na weekend do kolegi z Warszawy. Żegnasz się z nimi i innymi znajomymi, podziękuj za mile spędzony czas. Zaproś kolegę do siebie, poproś, żeby zadzwonił, kiedy będzie chciał przyjechać.
Good Bye. It was very nice. Thank you for invitation. I spent really wonderful time. I hope that now you visit me and arrive to Bydgoszcz. Call me when you want to come.

81. Czekasz ze znajomymi na kolegę, który się spóźnia. Wyraź nadzieję, że nic złego się nie stało. Powiedz, że jeśli nie przyjdzie za 10 minut, pojedziecie na przyjęcie bez niego.
I hope so that nothing wrong happened. If he doesn’t come for 10 minutes, we will go without him to the party.

82. Powiedz mamie, że nie możesz wynieść teraz śmieci, ponieważ piszesz ważne wypracowanie z polskiego, ale niedługo skończysz.
I can’t take out the rubbish at the moment because I am writing important essay with polish, but soon I will finish.

83. Spytaj swojego gościa czy woli napić się herbaty czy kawy.
Do you prefer coffee or tea?

84. Mama prosi cię o zrobienie zakupów. Powiedz, że wolałbyś zostać w domu, bo musisz się uczyć matematyki, a jesteś pewien, że w sklepie będą kolejki i zmarnujesz zbyt wiele czasu.
Mum I would rather stay at home because I must learn maths and I’m sure that in shops are queue and I waste too much time.

85. Jesteś na dworcu w Bydgoszczy. Zapytaj o pociągi do Warszawy, czas odjazdu i cenę biletu.
Good morning. What time does the train to Warsaw leave and how much does ticket cost?

86. Zapytaj swojego rozmówcę jak zamierza spędzić wieczór I czy nie miałby nic przeciwko temu, żebyście spędzili go razem. Podaj kilka propozycji.
What are you doing tonight? If you have no objection, maybe we spend this evening together? We can go to the cinema or to the theatre? Or maybe we go to the disco?

87. Powiedz, że obawiasz się, że jutro będzie brzydka pogoda, a ty wybierasz się na piknik.
I am going to the picnic tomorrow but I’m afraid that the weather will be ugly.

88. Twój kolega nie zdał egzaminu. Wyraź swoje współczucie i pociesz go.
I’m sorry to hear that but don’t worry you pass this exam some other time. You will see.

89. Jedziesz pociągiem. Przez pomyłkę sprzedano ci bilet w przedziale dla palących. Znajdź konduktora, wytłumacz sytuację I zapytaj, czy będą kłopoty ze zmianą miejsca. Powiedz, że masz alergie na dym papierosowy.
Excuse me, I have a problem, could you help me? By mistake sold me ticket in smoking compartment but I have allergy to smoke. Can I change vacancy?

90. Wytłumacz jak dostać się ze szkoły do twojego domu.
You must get on the bus number 69 and travel about 13 bus stops, then you must get off and go straight as far as street, then turn left and there will be my house.

91. Zbliża się Boże Narodzenie i chcesz kupić prezenty dla swojej rodziny. Zaproponuj koleżance wspólne zakupy, powiedz jej, co mniej więcej chciałbyś kupić.
Maybe we will go together to buy presents to the shops? I must buy 3 perfumes for my mother, my aunt and for my grandmother, for my brother I want to buy some compact disc and maybe I also buy gold ring for my sister because she has also birthday in Christmas.

92. Zadzwoń do restauracji I zarezerwuj stolik dla czterech osób na jutrzejszy wieczór. Poproś o stolik przy oknie, w cichym miejscu, daleko od kuchni. Poproś też o kwiaty i świece na stole gdyż chcesz uczcić urodziny twojej mamy. Zapytaj czy możesz zapłacić kartą kredytową.
Good morning. I'd like to book a table for four for tomorrow night. I want ask you for table by the window, in quite place, far from the kitchen. Also I want ask for flowers and for candles on the table because we want celebrate my mother birthday. Can I pay credit card?

93. W rozmowie z kolegą opowiedz o filmie, który widziałeś ostatnio, wyraź swoje zdanie na temat tego filmu.
I have watched “Dangerous Mind” lately. This film is about young people who have many problems in school, with families, and with police, but truly they are good children. I think that this film is fabulous because it show us that even people who are really poor and have this kind of problem have good heart. We shouldn’t demean theirs.

94. Zadzwoń do koleżanki, której od kilku dni nie ma w szkole. Zapytaj, co się z nią dzieje i dlaczego nie chodzi do szkoły Dowiadujesz się, że złamała nogę, zaproponuj jej pomoc, pożyczenie swoich notatek, wspólne odrabianie lekcji.
Hello…why you didn’t come to school in this week? What’s happened? I can help you if you want. I lend you my note and we will be doing homework together.

95. Zapytaj tatę czy mógłby jutro odwieść cię do szkoły, ponieważ masz bardzo ważną klasówkę na pierwszej lekcji, a twój autobus często się spóźnia.
Dad could you give me a lift to school tomorrow because I have important test at the first lesson and my school bus has always late.

96. Twój rozmówca właśnie wyraził opinię, że polska reprezentacja piłki nożnej jest beznadziejna. Zaprotestuj podając argumenty.
O.K. maybe they have bad time and they don’t win but it doesn’t mean that they are hopeless. I think that they are good and finally they will be winning. They train very hard and have good coach.

97. Zamówiłeś taksówkę. Poproś taksówkarza o włożenie walizki I plecaka do bagażnika, ponieważ są bardzo ciężkie I sam nie dasz sobie rady.
Excuse me, could you put in my suitcase and rucksack to the boot? They are very heavy.

98. Poproś rodziców o pożyczenie ci samochodu na dwa dni. Przyjeżdżają do ciebie znajomi z Francji i chciałbyś pokazać im najciekawsze miejsca w Bydgoszczy i jej okolicach oraz pojechać do Torunia.
Could you borrow me a car for two days? My friends from France arrive to me and I want show them the most interesting place in Bydgoszcz and her region and also I want go to the Toruń.

99. Twoja siostra wychodzi za mąż. Złóż jej życzenia.
Dear sister my congratulation I wish you a wonderful life with Mark. May all your days with Mark be happy and without any worries. I also wish you to give birth a healthy and cute baby.

100. Twój kolega chciałby zarobić trochę pieniędzy w czasie wakacji. Wyraź swoją opinię na ten temat, poradź mu co mógłby robić.
I think this is a grate idea. . You could earn some money for your holiday. You may promote commodity or distribute leaflets.

101. Wczoraj urządzałeś swoje urodziny. Zadzwoń do sąsiadki I przeproś ja za zbyt głośną muzykę I hałasy.
Good morning Mrs. Smith I want to apologize for yesterday’s loud music and noise I made. But I celebrated my birthday and I threw a party for my friends.

102. Opowiedz o swoich planach po skończeniu szkoły, czy zamierzasz studiować, jaki kierunek, dlaczego go wybrałeś.
I want to study English because I put my future with that language. I think the language gives me better job opportunities, career prospects and I hope I will find a well-paid job when I speak English perfectly.

103. Chcesz spędzić wakacje za granicą. Porozmawiaj z rodzicami I postaraj się przekonać ich do swojego pomysłu.
Can I go abroad for my holidays? If I go I can learn a foreign language which will give me better job opportunities.

104. Jesteś w restauracji. Zamów posiłek składający się z zupy, dania głównego I deseru. Powiedz, że chciałbyś też wypić herbatę z cytryną.
I’d like to order a three-course dinner. I will take tomato soup, for the main course I’ll take steak with potatoes and vegetables salad. I also want tea with lemon.

105. Zadzwoń do stomatologa. Zapytaj czy mógłbyś umówić się na jutro, na 17-ą, powiedz, że bardzo boli cię ząb i potrzebujesz pomocy.
Might I make an appointment for tomorrow at 5 p.m.? Because I have terrible toothache and I need your help.

106. Niespodziewanie odwiedził cię przyjaciel. Niestety, musisz wyjść, bo twoja mama przyjeżdża dzisiaj z Warszawy i odbierasz ją z dworca PKP. Przeproś i umów się na inny dzień.
I’m sorry but I don’t have any spare time now. I must go the railway station because my mother is coming back from Warsaw. If you want you may come to me tomorrow.

107. Jesteś na poczcie. Chcesz wysłać paczkę do Szwajcarii. Zapytaj ile to będzie kosztowało i kiedy twój kolega otrzyma paczkę.
How much does it cost to send a pack to Switzerland and when will my friend receive it if I send it today?

108. Koleżanka wzięła twój długopis przez pomyłkę. Jak zareagujesz?
...

Zgłoś jeśli naruszono regulamin