{1}{1}23.976 {17}{55}Mystic Falls. {55}{114}Tutaj się urodziłem.|To mój dom. {114}{194}- I mój.|- I mój. {194}{234}Przez stulecia,|nadprzyrodzone istoty {234}{268}żyły poród nas. {268}{331}Sš tu wampiry, wilkołaki,|doppelgangery... {331}{361}Czarownice. {361}{398}I nawet hybrydy. {398}{430}Teraz jestem jednš z nich,|wampirem. {430}{468}Od czasu przemiany {468}{501}zmieniła się całkowicie. {501}{562}Co się zmieniło między|Damonem i mnš. {562}{633}Stefan chce mnie naprawiać,|a Caroline właciwie przyznała, {633}{680}że nie lubi mnie takiej. {680}{739}Chyba nigdy nie widziałem|cię bardziej żywej. {739}{786}Teraz już wiemy dlaczego. {786}{836}Elena jest połšczona|więziš z Damonem. {886}{962}www.VampireDiaries24.pl {1010}{1105}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {1106}{1150}Elena? {1188}{1250}- Hej.|- Hej. {1279}{1319}Mylałem, że wyszła. {1319}{1378}Nie. Nie muszę|być w szkole przez... {1378}{1430}przynajmniej 20 minut temu. {1455}{1530}Subtitles downloaded from Podnapisi.NET {1643}{1702}Co to za mina? {1702}{1752}Jaka mina? {1790}{1853}Ta włanie. {1853}{1910}Jestem szczęliwy. {2111}{2159}To katastrofa. {2159}{2205}Słuchaj, nie wiemy|niczego na pewno. {2205}{2232}Owszem, wiemy. {2232}{2284}Elena jest połšczona|więziš z Damonem, {2284}{2350}co znaczy, że jej jedynym,|palšcym pragnieniem {2350}{2416}jest go zadowolić.|To tak, jak z Klausem i hybrydami. {2416}{2446}Nie, wcale nie. {2446}{2502}Połšczenie więziš wampira z innym wampirem|zdarza się raz na milion razy. {2502}{2550}Może z niš się tak nie stanie. {2719}{2769}Już wiemy, co jej się stało. {2769}{2809}Zachowuje się jak|wierny piesek Damona. {2809}{2838}To prawda. {2838}{2879}Cokolwiek on powie,|ona się z nim zgadza. {2879}{2961}Co każe jej zrobić, ona robi. {3106}{3158}Musimy co z tym zrobić. {3158}{3186}Czekaj. {3186}{3213}Caroline, to nie jest plotka. {3213}{3255}Nie możemy tego tak|po prostu zwalić na niš, {3255}{3280}dopóki nie będziemy wiedzieć,|że to się naprawdę dzieje. {3280}{3312}Muszę porozmawiać z Tylerem. {3312}{3344}- Może on będzie wiedział, co z tym robić.|- Dobra. {3344}{3396}Porozmawiaj z Tylerem,|ale z nikim więcej. {3396}{3440}Jeli to prawda,|może to wpływać {3440}{3490}na każde zachowanie|i emocje Eleny, {3490}{3543}odkšd została wampirem. {3783}{3874}www.VampireDiaries24.pl {3875}{3923}Vampire Diaries 4x08 PL {3923}{4043}Tłumaczenie: VeraDeDiamant, green pepper|Korekta: Grze dla VampireDiaries24.pl & doktorwatson {4090}{4172}Proszę, już nie.|Nie mogę. {4172}{4230}Owszem, możesz.|Zablokuj ból. {4275}{4328}Wystarczy.|To zbyt wielka tortura. {4328}{4377}Kim, przestań.|On musi skończyć. {4377}{4404}Nie, nie musi tego|robić dzisiaj. {4404}{4442}Ależ tak,|włanie dzisiaj. {4442}{4475}Nate, Dean, i Chris|nie żyjš, {4475}{4522}co sprawia, że Adrian|jest prawš rękš Klausa. {4522}{4562}Nie możemy pozwolić Adrianowi|na zbliżanie się do Klausa {4562}{4610}dopóki nie przerwie więzi. {4610}{4638}Hayley ma rację. {4638}{4688}Wię nie zostanie przerwana,|dopóki nie przestanie {4688}{4730}odczuwać bólu|podczas przemiany. {4730}{4763}Jeli chcemy|odpłacić Klausowi {4763}{4788}za wszystko, co nam zrobił, {4788}{4827}Adrian musi dalej|się przemieniać. {4827}{4866}Wcale nic nie musi. {4866}{4920}Czy to nie o to chodzi|w przerwaniu więzi? {4920}{4966}O wolnš wolę? {5016}{5071}Chodmy. {5177}{5259}Torba. {5259}{5297}Mam. {5297}{5370}- Szalik.|- Co... {5505}{5565}Damonie, słuchaj, musimy... {5565}{5607}Nie, nie, nie...|Nie psuj tego. {5607}{5648}Nie wiesz nawet,|co chciałam powiedzieć. {5648}{5702}Cóż, podejrzewam, że zaczyna się|to od "co zamierzamy", {5702}{5755}a kończy na "powiedzieć Stefanowi". {5755}{5822}- Powinien wiedzieć.|- Wiem, że powinien. {5822}{5906}Po prostu nie wiem,|kiedy powinien się o tym dowiedzieć. {5906}{5954}Cóż, wie, że co|jest między nami. {5954}{5998}W końcu, to jest powód,|dla którego zerwalimy. {5998}{6037}Tak, ale czy nie możemy|pozwolić sobie {6037}{6115}cieszyć się tym sekretem|przez jeden, samolubny dzień, {6115}{6170}zanim zrujnujemy mu jego? {6170}{6205}- Może powinnimy...|- Nie, Eleno. {6205}{6248}To nasz czas. {6248}{6331}To nigdy do tej pory nie był|właciwy czas, ale jest teraz. {6331}{6406}Tylko jeden dzień? {6406}{6443}Jeden? {6469}{6534}Dobrze. Jeden dzień. {6534}{6615}Tak! {6787}{6868}- Hej.|- Hej. {6900}{6948}Widzimy się na historii? {6948}{6983}Tak. {7127}{7198}Hej. {7349}{7420}Słuchaj... {7420}{7460}Musimy porozmawiać. {7530}{7582}Przywišzana?|Naprawdę, Stefan? {7582}{7634}To jest najbardziej|żałosna bzdura {7634}{7670}jaka kiedykolwiek|wyszła z twoich ust, {7670}{7716}a gadałe różne bzdury|w swoim życiu. {7716}{7766}To twoja krew jš przemieniła,|prawda? {7766}{7817}Zmieniła się już pierwszego dnia,|z twojego powodu. {7817}{7843}Nie możesz zaprzeczyć.. {7843}{7870}Oczywicie, że mogę. {7870}{7908}Wreszcie wprowadziłem|Elenę na dobre tory {7908}{7939}w kwestii bycia|wampirem. {7939}{7978}A wy idioci nie potraficie|znieć tego, że jest szczęliwa {7978}{8012}dzięki mnie. {8012}{8058}W porzšdku, wiesz co?|Udowodnij, że się mylę. {8058}{8096}Powiedz jej, że powinna|wypić krew z woreczka. {8096}{8123}Nie może. {8123}{8161}Jej dziwne sobowtórze ciało {8161}{8194}odrzucało krew z woreczka. {8194}{8238}Tak, bo ty tak powiedziałe. {8238}{8292}Mówiłe, że powinna|pić ciepłš ludzkš krew {8292}{8319}prosto z żyły. {8319}{8354}Niemal umarła, by cię|uszczęliwić. {8354}{8433}Po prostu popro jš,|by wypiła krew z torebki. {8433}{8486}I powiedz jej jak szczęliwy|by był, gdyby się udało. {8486}{8587}A jeli się mylę,|jako pierwszy cię przeproszę. {8587}{8674}Kiedy jej ciało odrzuci tę krew,|a tak się stanie, {8674}{8762}lepiej, żeby twoje przeprosiny|były efektowne. {8893}{8972}Elena,|wszystko w porzšdku? {8972}{9012}Tak.|Czemu miałoby nie być? {9012}{9078}Caroline powiedziała, że musiała się|wyprowadzić, by być z dala od Jeremy'ego. {9078}{9131}Matt jest w domu,|został z nim, {9131}{9233}żeby upewnić się, że trzyma te|łowcze zapędy pod kontrolš. {9233}{9268}On się trzyma, {9268}{9304}a ty? {9304}{9366}W sensie - czy u Salvatorów|nie ma prostownicy? {9366}{9438}Spieszyłam się... {9438}{9482}Macie jakie plany na wieczór? {9482}{9552}Okropnie potrzebuję|pogadać z dziewczynami. {9552}{9586}Wchodzę w to. {9586}{9632}Shane nauczył mnie kilku zaklęć,|które chciałabym wypróbować. {9632}{9698}Och, straszny profesor|jest teraz Shane'm. {9698}{9748}On nie jest straszny. {9748}{9798}Nie oceniamy go.|Ja tak. {9798}{9837}Nie słuchaj jej. {9837}{9872}To co, babski wieczór? {9872}{9932}Możemy zrobić najazd na|piwnicę z winami u Salvatorów. {9932}{9992}Jeste pewna, że Stefan i Damon|nie majš nic przeciwko {9992}{10034}naszym wariactwom|w ich domu? {10034}{10114}Nie mogę wrócić do domu, bo|mój brat próbuje mnie zabić. {10114}{10186}Więc ich dom,|jest też moim domem. {10186}{10242}Do zobaczenia niedługo. {10296}{10363}Twoja obecnoć tutaj sprawia,|że ten egoistyczny, sekretny dzień, {10363}{10402}staje się trochę trudny,|nie sšdzisz? {10402}{10492}Zapomniała o lunchu. {10492}{10547}Nie mogę.|Wiesz, że nie mogę. {10547}{10586}Ostatnio, gdy próbowała, {10586}{10629}okolicznoci nie były|sprzyjajšce, {10629}{10671}więc mylę, że powinna|spróbować raz jeszcze, {10671}{10702}żeby sprawdzić, czy się uda. {10702}{10759}Naprawdę mylę,|że tak będzie. {10781}{10854}Proszę... dla mnie. {11315}{11390}W porzšdku? {11390}{11499}Czuję się dobrze. {11499}{11535}Smakuje jak krew. {11535}{11618}Ostatnio smakowało jak|goršce mieci. {11618}{11690}Jeste pewna, że jest ok? {11690}{11748}Jest lepiej niż ok. {11748}{11830}Może ostatnio to była jaka|zła partia albo co.. {11830}{11882}Nie mogę uwierzyć, Damon. {11882}{11975}Nie muszę już krzywdzić ludzi. {12090}{12143}Muszę ić na lekcje. {12143}{12272}Dziękuję. {12500}{12587}Naruszenie własnoci, włamanie,|to wszystko jeszcze przed południem? {12587}{12635}Mamy problem z Adrianem. {12635}{12665}Nie przejmuj się tym. {12665}{12693}Już mamy 12 hybryd,|których potrzebujemy. {12693}{12726}Mamy 11. {12726}{12796}Mówiłam ci, Tyler Lockwood|nie wchodzi w grę. {12796}{12838}No to jest 11 hybryd. {12838}{12906}Dostarczysz mi 12|nieprzywišzanych do Klausa, {12906}{12970}albo twój kolega Tyler|wejdzie do gry. {12970}{13033}Nie sfinalizowałe|naszej transakcji. {13033}{13061}Racja. {13127}{13158}Tu jest wszystko,|co chciała wiedzieć {13158}{13195}o twoich|biologicznych rodzicach, {13195}{13238}ale to jest zakodowane na wypadek,|gdyby chciała to ukrać. {13238}{13363}Po prostu przyprowad 12|uwolnionych hybryd, a to|będzie twoje. {13363}{13402}Rozmawiałam z Tylerem. {13402}{13426}I? {13426}{13469}Wię istnieje, ponieważ hybrydy {13469}{13518}sš wdzięczne Klausowi,|że nie muszš już {13518}{13582}przeżywać bólu przemiany|przy każdej pełni księżyca. {13582}{13615}I dlatego muszę się przemieniać, {13615}{13658}dopóki nie będš już|opanowani przez ból. {13658}{13690}Ale Elena nie jest wilkołakiem. {13690}{13726}Jaki jest wampirzy odpowiednik? {13726}{13822}To jest włanie problem.|Nie ma. {14126}{14190}Co robisz? {14190}{14214}Elena jest przywišzana. {14214}{14259}Miałe rację.|Ja się myliłem. Zadowolony? {14259}{14325}Nie jestem zadowolony, {14325}{14364}co zamierzasz z tym zrobić? {14364}{14437}Pracuję nad tym. {14437}{14493}Pamiętasz to? {14493}{14539}Nowy Orlean. {14539}{14582}Dokładniej - 1942. {14582}{14658}Co było w Nowym Orleanie w 1942? {14658}{14763}Oprócz burbona i rozrób?|My, Stefanie. {14763}{14800}Och, no tak. {14800}{14829}Jak miała na imię tamta|dziewczyna, {14829}{14871}z którš się umawiałe? {14871}{14933}To nie była|zwykła dziewczyna. {14933}{14987}To była Charlot...
weronka1903