The Finder [1x01] An.Orphan.Walks.Into.A.Bar.HDTV.XviD-LOL.txt

(38 KB) Pobierz
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{307}{333}Walter!
{336}{377}Naprawdę?|Znalazłe to?
{393}{435}Oczywicie, zawsze znajduję to,|czego szukam.
{438}{513}To co naturalnego, jak obracajšca się|ziemia i porno w internecie.
{517}{539}Mówiłem, że dostaniesz 10 tysięcy,
{542}{579}jak tylko to znajdziesz.
{583}{603}Leo zajmuje się pieniędzmi.
{606}{635}Ja zajmuję się odnajdywaniem.
{638}{677}Mogę powiedzieć Johnowi, że na pewno
{680}{735}dostanie z powrotem swojš ulubionš gitarę?
{739}{779}Jasne, że na pewno.
{783}{811}Kiedy?
{816}{859}Przyjed po niš jutro wieczorem| do Ends of the Earth.
{862}{907}Co?|Och!
{911}{943}Przyjadę. Na pewno.
{947}{993}Ok, już dobrze.
{997}{1023}- Nie zawiedziesz go.|- Ta.
{1026}{1063}Muszę tylko gdzie wpać|i jš zabrać. Łatwizna.
{1066}{1145}Panie i panowie,|jeden z najsławniejszych autorów piosenek
{1148}{1255}i piosenkarzy wszech czasów... John Fogerty!
{2092}{2133}Dlaczego tu jestem, Leo?
{2136}{2251}Bo znalazłem okazję,|która spodoba się każdemu.
{2255}{2305}Będę potrzebować broni, prawda?
{3433}{3470}Przestań!
{3506}{3570}Pomocy!|Potrzebuję pomocy!
{3573}{3637}Pomocy!
{3641}{3730}Zastrzel go, Isabel! |Zastrzel, teraz!
{3765}{3812}Szeryf federalny, rzuć broń!
{3816}{3877}- Zastrzel go!|- Dlaczego? Przecież rzucił broń.
{3881}{3942}Bo zabił mojego robota!
{3972}{4017}Jeste Sol Skelley...
{4020}{4047}Wcale nie.
{4051}{4119}Kradzież, niestawiennictwo w sšdzie,| ucieczka.
{4122}{4191}Na ziemię, ręce płasko.
{4195}{4281}Czy to rekompensuje zawieszenie,|które sprawił ci Walter?
{4284}{4345}Dam ci znać.
{4433}{4581}synchro: Mlmlte|tłumaczenie: ladyorchid
{6966}{7007}Co jest?
{7010}{7074}O, człowiek.
{7079}{7142}Powiesz mi, czy dobrze trafiłem?|Czy to jest Looking Glass Key?
{7145}{7186}- Niestety.|- wietnie.
{7190}{7256}- Szukam baru "End of the World".|- Ends of the Earth.
{7261}{7323}Zabierzesz mnie tam?
{7326}{7401}Za 10 dolców.|I musisz pedałować.
{7471}{7519}Och.
{7714}{7791}Nie wierzyłem,|że jeszcze kiedy jš zobaczę.
{7794}{7847}- Dzięki za znalezienie jej, Walter.|- Nic takiego.
{7850}{7874}Wydawało mi się, |że taki kogo, jak ciebie
{7877}{7904}stać na co mniej zniszczonego.
{7907}{7941}Trochę szacunku, człowieku.
{7946}{7982}Wszystkie moje piosenki sš w tej gitarze.
{7987}{8008}Aha. Ok. wietnie.
{8011}{8094}Hej, mogę zatrzymać tę kostkę?
{8099}{8153}Pamištka.
{8158}{8206}No dobrze.
{8209}{8239}Jestem waszym dłużnikiem, chłopcy.
{8242}{8282}Do zobaczenia, John.
{8313}{8345}To jest Cooper.
{8348}{8422}Jego samochód zepsuł się tam,|gdzie zawsze psujš się samochody.
{8425}{8464}Niezła fryzura.|Szkoła wojskowa?
{8469}{8516}Tak jest.|Bowen Point.
{8519}{8556}Szukam majora Waltera Shermana.
{8561}{8603}Wybierasz się na akademię wojskowš jesieniš?|Do West Point?
{8608}{8667}A, nie. Akademia Sił Powietrznych?
{8672}{8701}Skšd pan wiedział?
{8705}{8742}Masz to irytujšce spojrzenie pilota.
{8747}{8812}Oszczęd sobie kłopotów |i pokaż jaki dokument.
{8817}{8907}W 1999 roku, mój ojciec,|pułkownik Nick Allison
{8912}{8967}został zestrzelony za liniš wroga|w Kosowie.
{8970}{9004}Major Sherman sprowadził go |z powrotem, całego i zdrowego
{9016}{9083}Kiedy to był major Sherman.|Teraz to tylko Walter.
{9097}{9157}To zaszczyt pana poznać.|Cooper Allison.
{9185}{9231}Dogodnie zgubił portfel.
{9295}{9338}Nie mogę znaleć portfela, proszę pana.
{9341}{9434}Więc dlaczego miałbym uwierzyć, |że jeste tym, za kogo się podajesz?
{9490}{9524}Co?
{9613}{9651}Ukradła mi portfel?
{9656}{9687}Pewnie go upuciłe,
{9692}{9756}A Willa była na tyle uprzejma,|że go podniosła.
{9798}{9875}Mój ojciec odszedł na emeryturę| dwa lata temu.
{9878}{9941}W zeszłym roku rozbił się prywatnym |samolotem na bagnie Fakahatchee.
{9945}{10010}FAA [nadzór lotniczy], |NTSB [badanie wypadków lotniczych]
{10013}{10087}i cała masa pilotów wolontariuszy|rozpoczęła poszukiwania.
{10093}{10166}Nic nie znaleli,|więc przestali szukać.
{10217}{10280}Przykro nam.
{10284}{10317}Chcesz, żebym znalazł to,|co z niego zostało?
{10320}{10349}Bo za dużo to tego nie będzie.
{10352}{10395}Mój ojciec jest bohaterem wojennym,|proszę pana.
{10398}{10462}Zasługuje na pogrzeb |na narodowym cmentarzu w Arlington.
{10465}{10492}Ile bierzesz za sprawę?
{10497}{10524}Leo się tym zajmuje.
{10529}{10576}Mam 1,000 dolarów w gotówce.
{10581}{10627}Resztę kiedy oddam.
{10632}{10700}Akademia Sił Powietrznych to |najbardziej prestiżowy koledż w kraju.
{10703}{10741}Dlaczego nie cieszysz się bardziej?
{10746}{10805}Walter, chłopak stracił ojca.
{10844}{10894}Wojsko jest dobre w walce,
{10897}{10937}ale do wszystkiego podchodzi|bardzo surowo...
{10940}{10976}Strach i respekt.
{10979}{11001}Ja robię rzeczy inaczej,
{11004}{11061}dlatego już nie służę w wojsku.
{11064}{11131}To jeden z powodów.|Szczegóły sš mało ważne.
{11135}{11181}Co tam jest?
{11186}{11259}Jego skarbiec. |Walter nie wierzy bankom.
{11262}{11334}Id włšcz grill.|Ten młody człowiek wyglšda na głodnego.
{11398}{11445}Problem jest taki,|że zazwyczaj znajduję
{11448}{11473}dużo więcej niż to,|czego ludzie oczekujš.
{11477}{11543}Czasami najlepiej dla każdego jest,
{11546}{11587}jeli odmówię podjęcia poszukiwań.
{11645}{11787}Więc przepraszam za zmarnowanie|pańskiego czasu.
{11870}{11966}Poczekaj.
{11969}{12034}Pamiętam twojego ojca.
{12037}{12075}Był dobrym pilotem.
{12078}{12130}Nie wydaje mi się, żeby tak |po prostu rozbił się na bagnie,
{12134}{12168}i nie chcę, żeby póniej mówił,
{12172}{12209}że cię nie ostrzegałem, co mogę znaleć.
{12239}{12289}Mam tutaj przyczepę.
{12293}{12339}Możesz zostać, dopóki Walter |nie znajdzie twojego ojca.
{12343}{12366}Proszę pana?
{12370}{12436}Walter przyjšł zlecenie.
{12440}{12505}Znajdę go, albo zginę próbujšc.
{12509}{12589}Nie ma odwrotu.
{12642}{12683}Raport NTSB mówi, że Allison odleciał z
{12697}{12762}lotniska Key Dismal|w jego zabytkowym Beechcrafcie 18.
{12765}{12800}Całkiem niezły stary samolot.
{12803}{12865}Dobrze zrobiłe bioršc tę robotę.|To dobry chłopak.
{12894}{12931}Problem z zauważaniem tylko dobrej strony |u ludzi jest taki,
{12934}{12970}że nie zauważasz reszty.
{12977}{13025}Beznadziejne powiedzenie.
{13030}{13127}A tak w ogóle,|to Willa ma zamiar uciec.
{13131}{13165}Jeli ucieknie i da się złapać,|to wróci do poprawczaka.
{13168}{13199}Bedzie zrujnowana.
{13203}{13254}Musisz w niš wierzyć, skoro uważasz,|że jeszcze nie jest zrujnowana.
{13258}{13309}Byłem zrujnowanym człowiekiem|przez jaki czas.
{13312}{13372}Jako cię to nie powstrzymało|od wierzenia we mnie.
{13375}{13445}To dlatego, że uważam cię za jednego|z najlepszych ludzi, jacy kiedykolwiek żyli
{13450}{13511}razem z Jezusem i Calem Ripken Jr.
{13516}{13556}Dziękuję.
{13559}{13604}Wiem jak bardzo uwielbiasz|Cala Ripken Jr.
{13609}{13669}Dlaczego sšdzisz, że Willa ucieknie?
{13674}{13708}6 tygodni w Ends of the Earth,
{13711}{13778}a nadal nie przyniosła |swoich rzeczy z przyczepy.
{13781}{13800}Cholera.
{13804}{13837}Spójrz na to z lepszej strony.
{13840}{13863}To jest Floryda.
{13866}{13940}Mamy tu masę socjopatycznych kryminalistów,|gotowych złamać ci serce.
{14156}{14188}Proszę.
{14191}{14247}Jak już mówiłem ludziom z NTSB,
{14250}{14307}Allison wylšdował,|zatankował,
{14312}{14372}pokłócił się z jakim gociem przy pompie|i odleciał.
{14375}{14400}Z jakim gociem?
{14405}{14463}Nie dowiedziałem się,
{14468}{14540}poza tym nawet dobrze go nie widziałem.
{14545}{14603}Allison odleciał w popiechu,
{14606}{14683}bo znad zatoki nadcišgała zła pogoda.
{14721}{14785}Co on robi?
{14789}{14857}Leo, ile samolotów|używa z tego lotniska?
{14860}{14908}3 do 5 odlotów i lšdowań dziennie,
{14911}{14970}dwa razy więcej w weekendy.
{14973}{15040}Patrz na te lady.
{15043}{15099}Jeste głupi czy nieuczciwy?
{15103}{15138}Nie rozumiem.
{15141}{15163}I masz odpowied, Walter.
{15168}{15211}I tak już znalazłem samolot.
{15216}{15270}Ha ha ha!|Już to widzę.
{15274}{15311}Ta. Zatrudnił mnie syn pilota,|prawda, Leo?
{15314}{15345}Ta.
{15350}{15438}Jeli kto chce o tym porozmawiać,|można mnie znaleć w Ends of the Earth.
{15442}{15463}Nawet nie wiem, co to jest.
{15466}{15539}To placówka z alkoholem na|Looking Glass Key.
{15578}{15639}Dlaczego powiedziałe mu,|że znalazłe samolot?
{15642}{15729}Chcę sprawdzić, czy kto oprócz |Coopera jest zainteresowany tš sprawš.
{16135}{16174}Więc... |ta obsesja zwišzana z twoimi ojcem...
{16177}{16208}chodzi o to, |że nie dostaniesz pieniędzy z polisy,
{16211}{16269}dopóki nie znajdš jego ciała?
{16304}{16351}Wychowały cię wilki, czy co?
{16396}{16460}Tak jakby.
{16463}{16516}Moi rodzice zostali |zamordowani w Atlancie.
{16520}{16572}Potem się tułałam...
{16576}{16635}Rodziny zastępcze, smutna historia,|bla, bla, bla.
{16639}{16684}Przepraszam.
{16688}{16729}O cholera, moja kurator.
{16733}{16809}Spokojnie.
{16812}{16856}Nadal tu jeste, Willa?
{16860}{16922}Przejechała pani całš drogę z Key West,|żeby mnie sprawdzić, pani Farrel?
{16926}{16973}To takie miłe.
{16977}{17030}Jak masz na imię?
{17034}{17053}Cooper Allison, proszę pani.
{17056}{17080}To twój samochód?
{17096}{17125}Tak, proszę pani.
{17128}{17182}Hmm. Masz jakie nakazy aresztowania|na koncie?
{17185}{17243}Jeste pod nadzorem kuratora,|albo na zwolnieniu warunkowym?
{17247}{17294}Nie, proszę pani.
{17297}{17349}Ma nadzieję, że jeste przestępcš,|wtedy będzie mogła mnie zamknšć.
{17352}{17380}Przyniosłam mu kanapkę
{17383}{17456}w ramach pracy zleconej mi przez sšd.
{17615}{17679}Wow, ta kobieta cię nienawidzi.
{17683}{17795}To jej odwieczna misja,|umiecić mnie z powrotem w poprawczaku.
{18148}{18179}Wsiadaj. Pospiesz się.|No dalej.
{18275}{18349}Jeżeli przez was ...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin