Breaking Bad [5x07] Say My Name (XviD asd).txt

(25 KB) Pobierz
{5}{72}/Poprzednio w "Breaking Bad"...
{77}{96}/Metyloamina.
{101}{165}Jesse i ja zabieramy swoje dwie trzecie|i sprzedamy je.
{170}{228}Każdy galon z tego tysišca.|Ani kropli mniej.
{233}{295}Znajomy Mike'a nie kupi,|dopóki nie sprzedasz swojej działki.
{300}{348}Nie ma mowy.
{352}{384}/Ta transakcja odbędzie się,
{388}{465}a jako nie ufam ci na tyle,|by zostawić cię samego z metyloaminš.
{470}{539}Muszę cię zwišzać.
{568}{645}/Obaj dostaniemy nasze pięć milionów,|a on swojš metyloaminę.
{650}{753}- To prawda, Walter?|- Każdy na tym skorzysta.
{1290}{1343}Tam.
{1352}{1410}To oni.
{1697}{1738}Twoja zagrywka, Walter.
{1743}{1810}Rad sobie sam.
{2124}{2194}Brakuje ci jakiego|tysišca galonów, Mike.
{2199}{2242}Gdzie soczek?
{2247}{2323}Metyloaminy nie będzie.
{2357}{2417}A dlaczego?
{2431}{2532}- A ty to kto?|- Człowiek, który jej nie oddaje.
{2537}{2589}Co to za pierdoły?|Mielimy porozumienie, tak?
{2594}{2664}Mamy umowę,|więc gdzie jest zbiornik, Mike?
{2669}{2779}Mike nie wie, wiem to tylko ja.|Umawiasz się teraz ze mnš, nie z nim,
{2784}{2870}Powiedz mi już może, czego chcesz|i co według ciebie tu zajdzie.
{2875}{2949}Bo my dostaniemy to,|po co przyszlimy.
{2954}{2992}Ten tysišc galonów|metyloaminy
{2997}{3055}jest wart więcej|w moich rękach niż w twoich,
{3059}{3105}czy kogokolwiek innego.
{3110}{3194}Ale ja potrzebuję dystrybucji.
{3203}{3230}Dystrybucji.
{3234}{3280}Zgadza się.
{3285}{3366}Zatem jeli zgodzisz się|porzucić własny produkt
{3371}{3438}i zastšpić go|sprzedażš mojego,
{3443}{3524}- dam ci 35% zysków.|- 35%...
{3548}{3587}Chyba żartujesz.
{3592}{3656}Mike, powiedz mi,|że to żart.
{3661}{3738}Wiesz, jak musielimy się narazić,|żeby zorganizować takš gotówkę?
{3743}{3776}I po kiego nam ty?
{3781}{3841}Rozumiesz chyba,|że mamy własnš operację?
{3846}{3894}Już ja wiem o waszej operacji.
{3898}{3949}Moi partnerzy mówiš mi,
{3954}{4057}że produkujecie metę|o co najwyżej 70% czystoci.
{4061}{4148}Mój produkt jest w 99,1% czysty.
{4167}{4222}I co?
{4260}{4301}I to...
{4306}{4419}że to kopanie piłki po szkole|przeciwko Lidze Mistrzów.
{4443}{4599}Wasza to ciepła,|pospolita cola z supermarketu.
{4603}{4678}Ja wyrabiam Coca-Colę.
{4702}{4752}Dobra...
{4757}{4805}Czyli...
{4810}{4915}jak sprzedamy ci kulkę na miejscu|i zakopiemy na pustyni,
{4920}{4982}to Coca-Cola znika z rynku?
{4987}{5068}Widzisz, jak to działa?|Zostaniemy tylko my.
{5073}{5174}Naprawdę chcesz żyć|na wiecie bez Coca-Coli?
{5419}{5476}Według mojego partnera|przestawilicie się
{5481}{5546}na gotowanie fenylowo-acetonowe|przez nasz sukces.
{5550}{5594}Maskujecie swojš metę|barwnikami spożywczymi,
{5598}{5627}żeby wyglšdała|jak moja.
{5632}{5740}I tak już małpujecie mój produkt|jak tylko się da.
{5745}{5778}A teraz...
{5783}{5852}macie okazję|sami jš sprzedawać.
{5857}{5934}Posłuchaj mnie uważnie.|Nie zrezygnujemy z tej umowy,
{5939}{6028}żeby zostać twoimi chłopcami na posyłki.|Rozumiesz to?
{6032}{6063}Po co?
{6068}{6200}- Żeby ćpuny dostały większego kopa?|- Większy kop oznacza wyższš cenę.
{6234}{6327}Wyższa czystoć|oznacza większe plony.
{6342}{6414}To 130 milionów dolarów zysku,
{6418}{6509}które nie odpłynš rannym moczem|podrzędnego chemika.
{6514}{6589}Teraz ty posłuchaj mnie.
{6593}{6644}Masz tu najlepszego kucharza...
{6648}{6737}dwóch najlepszych|kucharzy mety w Ameryce.
{6742}{6797}A z naszymi zdolnociami
{6802}{6910}zarobisz więcej z tych 35%|niż kiedykolwiek na własnš rękę.
{6915}{6963}Tak...|według ciebie.
{6967}{7030}Czymże sobie zasłużylimy|na takš łaskę?
{7034}{7066}Po co dzielić się z nami?
{7070}{7200}Mike odchodzi na emeryturę,|więc jego udział partnerstwa jest dostępny.
{7205}{7320}O ile potrafisz zajšć się|jego obowišzkami: dystrybucjš.
{7341}{7437}A także jeli dasz mu|5 z twoich 15 milionów.
{7442}{7533}Uznaj to za zapłatę za znalene,|za poznanie nas ze sobš.
{7538}{7643}Mamy gotowych 18 kg produktu,|gotowych do drogi.
{7696}{7773}Czy wy jestecie gotowi?
{8214}{8279}Kim ty jeste?
{8288}{8322}Znasz mnie.
{8327}{8420}Wszyscy wiecie dokładnie,|kim jestem.
{8473}{8521}Powiedz moje imię.
{8526}{8567}Że co?|Przecież...
{8571}{8607}Nie mam zielonego pojęcia,|kim jeste.
{8612}{8641}Dobrze mnie znasz.
{8646}{8718}Ja jestem|tym chemikiem;
{8737}{8830}- człowiekiem, który zabił Gusa Fringa.|- Pierdolisz.
{8835}{8878}Cartel dorwał Fringa.
{8883}{8953}Jeste tego pewien?
{9164}{9192}Zgadza się.
{9197}{9240}A teraz...
{9245}{9315}powiedz moje imię.
{9425}{9487}Heisenberg.
{9511}{9562}Masz kurewskš rację.
{9657}{9717}{C:$336600}{y:b}Breaking Bad|S05E07
{9744}{9842}{C:$336600}"Say My Name"|{y:b}"Powiedz moje imię"
{9885}{9962}{C:$336600}Tłumaczenie:|{y:b}joozek, Henioo
{9967}{10039}{C:$336600}Dopasowanie do 720p COMPULSiON:|{y:b}Bilu
{10362}{10437}Moje uznanie, Walter.
{10566}{10664}Doceniam czułe słówka,|ale ja też odchodzę.
{10684}{10722}Pamiętasz?
{10727}{10796}Wiem.|Porozmawiamy.
{10844}{10959}Może o tym, jak i kiedy|dostanę moje pięć milionów dolarów.
{10964}{11000}Tak też zrobimy.
{11005}{11067}Oczywicie.
{11072}{11125}- No ale, wiesz...|- Jesse.
{11130}{11166}Daj mi trochę czasu, co?
{11170}{11240}Będę potrzebował pomocy|w ogarnięciu tego stanu przejciowego.
{11245}{11350}Możesz chyba zrobić dla mnie|przynajmniej tyle?
{11379}{11460}Głowa do góry.|Co wymylimy.
{12201}{12283}No to chyba|to by było na tyle.
{12288}{12326}Ostatnie uwagi,|których mam dwie.
{12331}{12362}Po pierwsze,
{12367}{12427}zajmę się kosztami dziedzicznymi|jak mówiłem,
{12431}{12491}więc nie musisz się już martwić|o moich ludzi.
{12496}{12539}Po drugie,|pluskwa.
{12544}{12614}DEA przeczesze obszar;|może to być w każdej chwili.
{12618}{12736}Ale musisz jš stamtšd zabrać,|lepiej prędzej niż póniej.
{12789}{12834}Dobra.
{12839}{12882}Tylko tyle?
{12887}{12940}Żadnego "dzięki|za pięć milionów dolarów",
{12945}{13043}żadnego "przepraszam|za przypięcie cię do kaloryfera"?
{13048}{13141}Po prostu pozbšd się pluskwy,|Walter.
{13266}{13319}No...
{13390}{13419}No to...
{13424}{13472}No to do zobaczenia.
{13477}{13534}Nie.|Nie sšdzę.
{13539}{13621}Skoro odchodzę,|to już na dobre.
{13625}{13700}Ja też odchodzę, Mike.
{13750}{13796}Młody...
{13800}{13870}uważaj na siebie.
{14091}{14150}ZAMKNIĘTE
{14903}{14927}Wszystko dobrze?
{14932}{14997}Ty mi powiedz.
{15016}{15090}Dobra, Jesse.|Wjeżdżaj.
{15126}{15186}Dobrze jest.|Jed dalej.
{15191}{15261}Nie skręcaj.|Zwolnij.
{15265}{15325}W porzšdku.
{15479}{15555}Dzień dobry, pani White.
{15819}{15872}"Vamonos".
{15879}{15927}Chciałabym.
{15932}{15997}Podłšczmy to.
{16018}{16073}Walt.
{16184}{16236}Co to jest?
{16241}{16306}Naprawdę chcesz wiedzieć?
{16311}{16390}- Dlaczego ukrywasz to tutaj?|- Nie martw się o to.
{16395}{16431}Przed kim to ukrywasz?
{16435}{16505}Powiedziałem,|nie martw się o to.
{16510}{16567}Przed policjš?
{16572}{16634}Czy przed kim innym?
{16639}{16678}Kim, kto zabiłby,|by to dostać?
{16682}{16757}Może wrócisz do biura?
{16790}{16867}Może wrócisz do biura|i pozwolisz nam robić swoje?
{16872}{16960}To nie będzie|ci już przeszkadzać.
{17687}{17773}- Co przyniósł tym razem?|- To bekonowe ciastka bananowe.
{17778}{17852}Majš w sobie bekon?|O Boże!
{17857}{17895}Kawałeczki.|Małe kawałki bekonu.
{17900}{17972}Wystarczajšco,|żeby dodać draniom smaku.
{17977}{18035}Dan, rozpieszczasz mnie.
{18039}{18073}Nie podzielę się z nimi.
{18078}{18118}Ludzie będš marudzić,|ale co mi tam.
{18123}{18138}Sš moje.
{18142}{18176}Sš do twojej dyspozycji.
{18181}{18253}Dobrze, bo mój mšż|też obejdzie się smakiem.
{18258}{18313}- Co u Mickeya?|- A ręce opadajš.
{18317}{18351}Chce kupić łód.
{18356}{18471}Nie chce mu się odpalić kosiarki,|a on tu łód kupuje.
{18476}{18521}A bo ja wiem,|może łód to nic złego.
{18526}{18562}Taka mała łódeczka.
{18567}{18598}Daj spokój.
{18603}{18701}Gdzie on by jš w ogóle zabrał?|Aż do Elephant Butte?
{18706}{18739}Albo Caballo.
{18744}{18780}Niebrzydko tam.
{18785}{18855}Można jš nawet zostawić na jeziorze,|jak nie chce się jej targać za każdym razem.
{18859}{18950}Wierz mi,|nie kupujemy żadnej łodzi.
{18960}{19030}A ostatnia to 545.
{19039}{19073}569.
{19077}{19094}Kurcze!
{19099}{19154}- Dzisiaj prawie udało mi się wszystkie.|- Bardzo dobrze.
{19159}{19257}Ale w tym tygodniu|mam jeszcze jednš, 603.
{19262}{19298}603.|Gdzie ona?
{19303}{19360}Na dole.
{19435}{19499}Dobra, zostawię cię samego.
{19504}{19567}Dzięki, Dot.
{21283}{21367}DLA KAYLEE|W DNIU 18. URODZIN
{21638}{21698}Mała Kaylee będzie potrzebować|drugiej skrytki,
{21703}{21808}jeli chcesz zostawić jej|jeszcze nawet dolara.
{21816}{21854}A reszta?
{21859}{21902}Puste, jak zawsze.
{21907}{21971}Rodziny sš doć niezawodne|w sprawie odbioru.
{21976}{22034}Nikt nie narzeka,|że chce wszystko na raz?
{22039}{22142}Nie, oni rozumiejš.|To maraton, a nie wycig.
{22163}{22240}To na jaki czas|to by było na tyle?
{22245}{22300}Nie martw się o rodziny.
{22305}{22379}Dostawy będš regularne.
{22576}{22640}/Wiem, że nie jest lekko,|/ale to dla dzieci.
{22645}{22695}/Państwa sponsoring|/byłby nieoceniony.
{22700}{22758}/Mamy poziom srebrny,
{22763}{22854}/ale to złoto i platyna|/pokaże pana imię wiatu
{22858}{22930}/na koszulkach|/i banerach.
{22935}{22966}/Jasne, żaden problem.
{22971}{23093}/Proszę dzwonić bezporednio do mnie|/w razie zmiany sytuacji.
{23098}{23187}/Gomie, pinij mnie cegłówkš w łeb,|/jak będę musiał jeszcze raz dzwonić po datki.
{23192}{23240}/Mam doć.
{23244}{23290}/Co tak cieszysz michę?
{23295}{23350}/Bo włanie przyszedł|/nakaz na Ehrmantrauta.
{23355}{23388}/Maleńki, teraz to można.
{23393}{23420}/Jak szybko zbierzesz ekipę?
{23424}{23465}/- Dwie, trzy godziny.|/- Postaraj się na dwie.
{23470}{23563}/Dobierzemy się do dupy|/temu skur...
{...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin