How I Met Your Mother S08E15 HDTV.XviD-AFG.txt

(21 KB) Pobierz
{1}{1}
{45}{101}Dzieci, kiedy czasami|chcecie się poddać
{101}{162}po raz siedemnasty|w poszukiwaniu miłości,
{171}{219}przeznaczenie interweniuje.
{227}{305}Zamiast się spieszyć,|dałem sobie czas
{305}{346}na wymyślenie dobrego|tekstu do zagadania.
{391}{429}Poczekaj! Nie, cholera...|Wróć, jesteś naprawdę...
{429}{479}Jesteś ładna!
{479}{542}Zanim zawołałem za nią|w jakiś żenujący sposób,
{542}{595}z którego nabijała się grupka|nastolatków przez następne 5 przystanków,
{595}{642}podczas gdy udawałem,|że ich nie słyszę,
{642}{672}ona zniknęła.
{672}{748}Ale wiedzcie jedno|o Tedzie Mosby'm:
{748}{778}on się nie poddaje.
{778}{818}Alarm: Szpieg Ted.
{818}{852}Powtarzam, Szpieg Ted, alarm.
{852}{902}Już ma żółty notes.
{902}{953}Powtarzam, już ma żółty notes.
{953}{988}Nie szpieguję.
{988}{1058}Zapisałem tylko kilka detali,|które pomogą mi ją znaleźć.
{1058}{1135}Na przykład to,|że jej uśmiech był uroczy,
{1135}{1206}aczkolwiek trochę krzywy,|co może być efektem zgrzytania zębami.
{1206}{1276}Więc zadzwoniłem do pięciu|najlepszych specjalistów od żuchwy
{1276}{1334}i tu zaczyna się zabawa.
{1334}{1370}Żadna zabawa, Ted.|Koszmar.
{1370}{1422}- Odpuść.|- Nie, to przeznaczenie.
{1422}{1478}Nie, Ted, to wymuszanie tego.
{1478}{1558}Przeznaczenie działało wtedy,|kiedy poznałem Lily.
{1558}{1602}Mogła zapukać|do innych drzwi,
{1602}{1636}żeby znaleźć kogoś,|kto naprawi jej wieżę,
{1636}{1670}ale zapukała do mnie.
{1756}{1796}A teraz oddaj notes.
{1822}{1917}
{1918}{1954}Zapasowy też.
{1954}{2048}Mieli rację.|Nie da się wymusić przeznaczenia.
{2048}{2086}Jeśli coś ma się wydarzyć,|to się wydarzy.
{2127}{2163}A co najzabawniejsze...
{2163}{2233}O mój Boże.|To ty.
{2233}{2278}...to się wydarzyło.
{2278}{2495}S08E15 "P.S. I Love You!"|Tłumaczone przez: fifinhooo.
{2608}{2741}Imię dziewczyny z metra to Jeanette.|I zgrzyta zębami.
{2741}{2797}Zakładam, że zaczęła,|kiedy cię poznała?
{2820}{2916}Fakty są takie,|że chciała mnie znaleźć.
{2916}{2980}Pierwsze, co zrobiłam,|to spisanie wszystkich szczegółów
{2980}{3011}o tobie, jakie zapamiętałam.
{3012}{3059}Czy to żółty notatnik?
{3060}{3117}Tak.|Mam nawet zapasowy.
{3117}{3148}O mój Boże.
{3148}{3223}Miałeś tweedowy sweter|i kredę na rękach.
{3224}{3302}Więc domyśliłam się, że jesteś|profesorem, albo brytyjskim gimnastykiem.
{3302}{3373}Jestem cholernie dobry na koźle.
{3392}{3459}Żałuję tego akcentu.
{3460}{3504}Nie mogę przestać.
{3504}{3541}Kiedy zapytałam pewną|panią w centrum studenta,
{3542}{3616}gdzie mogę znaleźć najmłodszego|i najsłodszego profesora...
{3616}{3642}I...?
{3642}{3677}Wysłała mnie do klasy fizycznej.
{3678}{3721}Profesor Leyborne?
{3722}{3776}Zastanawiam się, czy uważałaby|doktora Goodhair'a za słodkiego,
{3776}{3837}gdyby wiedziała, że nie|opublikował niczego od roku.
{3838}{3867}Potem przysłała mnie tutaj,
{3868}{3930}ale strażnik nie chciał mnie|wpuścić bez identyfikatora.
{3930}{4004}Już miałam się poddać,|kiedy alarm cię tu przywiódł.
{4004}{4044}To było jak...
{4044}{4071}Przeznaczenie.
{4071}{4106}Co nie?
{4106}{4164}- To słitaśne spotkanie.|- To szaleńcze prześladowanie.
{4164}{4276}Jest cienka linia|między miłością i szaleństwem.
{4276}{4352}To teoria Doblera-Dahmera.
{4386}{4425}Cholera, zawsze|zapominam tego małego.
{4425}{4526}Kiedy dwoje ludzi ma się ku sobie,|zaczynają działać romantyczne gesty.
{4526}{4642}Jak Lloyd Dobler trzymający boomboxa|pod oknem Diane Court w "Nic nie mów".
{4642}{4701}Ale jeśli nie mają się ku sobie,
{4702}{4804}te same gesty są szalone,|jak seryjny zabójca, albo Dahmer.
{4804}{4897}Marshall, historia o tym,|jak zaprosiłeś Lily jest przesłodka.
{4928}{4969}Lily, tak zachwycasz mnie,
{4969}{5013}że zabiłoby to mnie,
{5014}{5061}jeśli nie odpowiesz "poszlilybyśmy"
{5062}{5107}na to pytanie.
{5149}{5247}Poszlibyśmy gdzieś razem?
{5268}{5317}Poszlilybyśmy.
{5318}{5351}Dobler.
{5352}{5394}A gdybyś nie podobał się Lily?
{5394}{5445}Lily, tak zachwycasz mnie,
{5446}{5497}że zabiłoby to mnie,
{5498}{5549}jeśli nie odpowiesz "poszlilybyśmy"
{5550}{5595}na to pytanie.
{5615}{5699}Poszlibyśmy gdzieś razem?
{5758}{5785}Dahmer.
{5786}{5836}To, czy gest jest|uroczy, albo alarmujący,
{5836}{5877}zależy od tego,|jak zostaje odebrany.
{5877}{5949}Jeanette urzekła mnie znajdując mnie.
{5949}{5995}Więc jest Dobler'em.
{5996}{6045}Nie uważasz, że to dość wygodne,
{6045}{6125}iż alarm tak przypadkowo się włączył?
{6125}{6197}- Co masz na myśli?|- Czy ona ma wielkie cycki?
{6198}{6242}- Nie.|- Więc mówimy o tym,
{6242}{6281}że jest szaloną prześladującą|dziwką, która włączyła alarm,
{6281}{6315}a ty powinieneś|uciekać z krzykiem.
{6316}{6338}Wiecie co?
{6338}{6430}Uważam, że nie powinniśmy tak|beztrosko używać słowa "prześladowca".
{6430}{6510}- Czemu to słowo cię martwi?|- Nie martwi mnie.
{6510}{6576}Chwila...|masz jakiegoś prześladowcę?
{6609}{6638}Nie chcę o tym rozmawiać.
{6638}{6663}Co masz na myśli?
{6664}{6695}Jako twój narzeczony,|powinienem wiedzieć,
{6696}{6744}jeśli masz jakiegoś|psychopatycznego prześladowcę.
{6744}{6808}To byłam ja.|Ja byłam prześladowcą.
{6808}{6850}To było w Kanadzie.
{6850}{6953}Spodobał mi się facet,|a ja jemu nie...
{6953}{6989}Dostałam malej obsesji.
{6989}{7055}Pisałam o nim w pamiętnikach.
{7056}{7181}Mógł się nawet zdarzyć jakiś malutki|zakaz zbliżania na 50 metrów.
{7181}{7233}50 metrów?
{7233}{7305}To jak... 4 lata.
{7320}{7421}- Musiałaś być niezła krejzolką.|- Nie byłam.
{7421}{7472}Ted ma rację.|Tam jest cienka linia.
{7472}{7518}Każdy może ją przekroczyć|i dostać obsesji.
{7518}{7569}Tak, jeśli jest się krejzolem.
{7602}{7656}Kim on jest?
{7656}{7724}Nie powiem, dopóki nie przyznasz,|że to może przydarzyć się każdemu.
{7724}{7749}Nie przyznam.
{7749}{7778}Okej. Zapomnij.|Nie powiem ci.
{7778}{7809}Okej. Zapomniałem.
{7996}{8125}"Jesteś taki piękny.|Dlaczego mnie nie dostrzegasz?
{8125}{8232}Kiedyś to zrobisz|i będziemy razem.
{8232}{8290}P.S. Kocham cię".
{8290}{8497}"P.S. Kocham cię".
{8497}{8537}To żałosne.
{8538}{8588}Kogo interesuje na czyim|punkcie miała obsesję?
{8588}{8669}Że niby polecę do Kanady|i go odnajdę?
{8686}{8766}Na szczęście nie byłem,|jak wujek Barney, który
{8766}{8809}głupiał z powodu|małego szczegółu.
{8809}{8851}Uruchomiłaś tamten alarm?
{8884}{8915}To żenujące.
{8916}{8983}Nie zamierzałam ci tego mówić, ale...
{8984}{9016}Zaszłam tak daleko
{9016}{9079}po to, by zostać odesłaną|przez tamtego strażnika.
{9201}{9227}Przepraszam.
{9228}{9297}Nie mogłam znieść|myśli niespotkania ciebie.
{9297}{9449}Nie mogła znieść|myśli niespotkania mnie.
{9450}{9541}Czy przesadziła|włączając alarm? Możliwe.
{9559}{9585}Ale to mnie urzekło.
{9586}{9635}Więc... to Dobler.
{9655}{9694}Widzisz?
{9694}{9797}Nie zawiesza się alarmów przy wejściach,|żeby każdy mógł wywinąć dowcip.
{9798}{9866}Mają tu wykrywacze dymu.
{9866}{9907}Chwila.
{9908}{9997}Zaczynam myśleć, że nie przyszliście tu,|by zobaczyć mój nowy pulpit.
{9998}{10060}Sugerujesz, że|Jeanette wznieciła ogień?
{10060}{10086}Dahmer.
{10086}{10125}Dobler.
{10125}{10157}Jest John'em Cusack'iem,
{10158}{10190}a ja Ione Skye.
{10190}{10245}I nie ma w tym niczego dziwnego.
{10338}{10374}Gordie Bellavoh.
{10374}{10418}Jeszcze raz dzięki za darmowe pączki.
{10418}{10481}Odwiedzasz tu rodzinę?
{10481}{10533}Nie. Nie jestem Kanadyjczykiem.
{10534}{10580}Nawet w jednej czwartej|ze strony ojca.
{10580}{10612}Zamknij się.
{10638}{10733}Nie rozmawiamy ło mnie...|"o" mnie. 
{10734}{10766}Jak długo umawiałeś się z Robin?
{10766}{10815}To nie było właściwie umawianie się.
{10816}{10867}Obaliliśmy sześciopak|za elektrownią wodną
{10868}{10939}i pozwoliła mi wejść|pod kurtkę od góry.
{10940}{10991}Wakacyjna miłość.
{10992}{11055}Czy miała na twoim punkcie obsesję?
{11056}{11077}Nie.
{11078}{11106}Nie.
{11106}{11136}Dużo bardziej leciała na...
{11136}{11182}Turk Grimsby.
{11182}{11244}Słyszałem, że Robin miała|na twoim punkcie obsesję.
{11244}{11311}Nie, spotkaliśmy się parę razy.|Ledwo się znaliśmy.
{11312}{11381}Rozmawialiśmy tylko o jej|relacjach z matką.
{11382}{11422}Gryzące uczucie nieodpowiedzialności,
{11422}{11484}wszystkie straszne|sekrety jej rodziny.
{11484}{11561}Jesteś jej narzeczonym.|Wiesz o tym, prawda?
{11561}{11601}Ta.
{11601}{11681}Dużo bardziej leciała na kogoś innego.
{11698}{11749}Nie pamiętam jego imienia.
{11750}{11817}Ale czasami galaretka|w proszku pomaga na pamięć.
{11905}{11940}Nazywał się...
{11940}{11979}Simon Tremblay.
{11980}{12012}Powinienem się domyślić.
{12037}{12097}- Dzięki za darmowe pączki.|- To tylko pączki!
{12097}{12149}Dwa za Loonie'ego... Dolara.
{12149}{12177}Co jest?
{12178}{12245}Ktoś zjadł wszystkie|z galaretką.
{12245}{12309}Spotkałeś się z Turk'iem Grimsby'm?
{12341}{12381}Jak poważnie było|między tobą, a Robin?
{12382}{12449}Wystarczająco, by zadać pytanie.
{12450}{12505}- Serio?|- Tak, pewnie.
{12505}{12543}Siedzieliśmy na ochraniaczu hokejowym.
{12544}{12650}Zapytałem: "Czy możemy się umawiać,|ale chciałbym też z innymi laskami?".
{12650}{12728}- Odrzuciła mnie.|- Tak mi przykro.
{12728}{12752}W porządku.
{12752}{12802}I tak zależało mi na Louise Marsh.
{12828}{12939}Lata mijają,|wspomina się życie.
{12940}{13017}Część mnie chce, żebym|umawiał się wtedy z Robin.
{13045}{13095}Więc to ciebie prześladowała?
{13096}{13173}Ta historia prowadzi|do Grey Cup w 1996.
{13173}{13225}Na miłość boską - co to?
{13226}{13263}Kanadyjski Super Bowl.
{13263}{13287}Nie widziałeś
{13288}{13322}"Robin Sparkles:|Pod Dźwiękami".
{13322}{13351}na MuchMusic?
{13352}{13383}Powtórzę:
{13384}{13445}Na miłość boską - co to?
{13446}{13509}To Kanadyjskie|VH1 "Behind the Music".
{13509}{13557}Jeden odcinek jest o Robin Sparkles.
{13557}{13632}Opowiada całą historię.
{138...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin