Life Unexpected [02x11] - Stand Taken.txt

(32 KB) Pobierz
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{1}{40}{Y:i}Poprzednio w Life Unexpected:
{41}{73}Nie musisz być sama.
{74}{144}Wielu facetów chętnie|by się z tobš umówiło.
{145}{201}Chyba zapomniałe, że|jestem twojš szefowš.
{209}{265}Zerwiesz z Emmš albo cię zwolnię.
{266}{402}Jeli każesz mi wybierać między|tobš a Emmš, to wybieram jš.
{439}{493}Jestem w cišży.
{523}{576}Widzę, że poznała pana Danielsa.
{577}{604}- Jeste...|- Nauczycielem.
{605}{630}Nie mogę w to uwierzyć.
{631}{713}To wszystko z czasów,|kiedy Lux tu mieszkała?
{714}{738}Byłam u Valerie.
{739}{768}I co ona ci powiedziała?
{769}{830}Że była wobec nich agresywna,|uderzyła jej męża...
{834}{876}Ja jestem agresywna?
{877}{914}Wyno się z mojej posesji!
{915}{949}Wyno się stšd!
{1007}{1110}Mamy nakaz aresztowania|Natashy Siviac za napać.
{1394}{1465}Według zeznań Tashy obie|opuciłycie szkolny bal,
{1466}{1513}ukradłycie samochód twojej mamy
{1514}{1573}i skonfrontowałycie się z|Valerie Gilbert w jej domu.
{1574}{1606}Lux nie ukradła tego samochodu.
{1607}{1643}Syn jego dziewczyny to zrobił.
{1657}{1739}Przepraszam, czy wszystko|w porzšdku z Tashš?
{1740}{1783}Ja to zrobiłam.
{1784}{1851}Ja ukradłam twój samochód|i to ja go rozbiłam.
{1852}{1896}Sam jedynie mnie krył.
{1897}{1997}Sšsiadka zeznała,|że pan Gilbert próbował usunšć cię ze swojej posesji.
{1998}{2056}Według niej wyglšdało|na to, że stawiała opór.
{2057}{2093}Wcale nie stawiałam oporu.
{2094}{2156}Złapał mnie i próbował|wyrzuć. Sprawiał mi ból.
{2157}{2192}Dlatego Tasha go powstrzymała.
{2193}{2230}Uderzajšc go w głowę łopatš?
{2231}{2280}Co takiego, łopatš?
{2281}{2336}Co się dzieje?
{2345}{2399}Dlatego Tasha została aresztowana.
{2400}{2441}- Uderzyła męża Valerie...|- Lux!
{2474}{2565}Kiepsko orientujemy się w sytuacji.|Powinnimy załatwić sobie prawnika.
{2566}{2638}- Ryan ma rację.|- Po co nam prawnik?
{2639}{2696}- Na wszelki wypadek. Tasha została aresztowana.|- Ale Lux nie.
{2697}{2742}Lux nie ma żadnych kłopotów, prawda?
{2743}{2810}Nie, ale jeli zostanie wniesione|oskarżenie przeciwko Tashy,
{2811}{2867}możliwe, że Lux będzie musiała zeznawać.
{2868}{2932}Ale w tym momencie nie|ma żadnych kłopotów.
{2964}{3049}Oczywicie, że pojechała do Valerie.|Powinnam była się tego domylić.
{3050}{3125}Chciałam, żeby przestała|opowiadać o mnie kłamstwa.
{3126}{3155}Jednego nie rozumiem.
{3156}{3228}Dlaczego wdała się w kłótnię z tym|Treyem, skoro miała porozmawiać z Valerie?
{3229}{3265}Tam jest Tasha.
{3389}{3410}Wszystko w porzšdku?
{3411}{3485}Tak, Fern przekonała tych|nazistów, żeby mnie wypucili.
{3486}{3524}Za nieletnich nie trzeba wpłacać kaucji,
{3525}{3583}ale będziecie odpowiedzialni za|Tashę do czasu jej przesłuchania.
{3584}{3634}Kiedy dowiemy się czy zostanš|postawione jej jakie zarzuty?
{3635}{3667}To zależy od tego co powie Trey.
{3668}{3707}Policja stara się zdobyć jego zeznanie.
{3708}{3736}I co jeli to zrobiš?
{3737}{3798}Będziemy się martwić,|kiedy do tego dojdzie.
{3942}{4003}Wreszcie poszły do łóżek.
{4013}{4069}Dasz wiarę, że to wcišż|więto Dziękczynienia?
{4070}{4129}Mam wrażenie jakby minšł|tydzień od kolacji u Baze'a.
{4147}{4178}Dziękuję.
{4179}{4229}Najważniejsze, że nikomu nic nie jest.
{4230}{4275}Jeste pewien?
{4276}{4325}Lux tak zdenerwowały słowa Valerie,
{4326}{4407}że ukradła mój samochód,|rozbiła go i okłamała mnie.
{4408}{4476}Nie wspominajšc o tym,|że brała współudział w napaci.
{4477}{4516}- Chod tu.|- Nie musisz tego robić.
{4517}{4554}Czego?
{4555}{4616}Nie musisz być dla mnie miły|tylko dlatego, że jestem w cišży.
{4617}{4654}- Cate...|- No co, wrócilimy do siebie
{4655}{4738}chwilę przed rozpoczęciem|tych wszystkich problemów?
{4784}{4839}Nie musisz być więtym Ryanem.
{4840}{4876}Wcišż możesz się wycofać.
{4877}{4921}Nie jestem więtym.
{4922}{4966}Tylko twoim mężem.
{4967}{5056}I ojczymem Lux, opiekunem|Tashy, ojcem twojego dziecka.
{5057}{5097}Naszego dziecka.
{5098}{5160}Siedzę w tym tak głęboko jak ty.
{5217}{5266}Jako sobie z tym poradzimy.
{5487}{5547}Co powiedziała glinom?
{5574}{5610}Wszystko.
{5628}{5673}A o tym jak tam mieszkałam?
{5674}{5706}Powiedziała, że Trey mnie uderzył?
{5707}{5762}Prawie wszystko.
{5763}{5816}Dlaczego nie możemy im powiedzieć?
{5817}{5883}Gdyby wiedzieli, że to dupek|bijšcy małe dziewczynki,
{5884}{5909}to by nam uwierzyli.
{5910}{5959}Że musiałam go powstrzymać.
{5960}{6004}Nie muszš wiedzieć co|działo się cztery lata temu,
{6005}{6037}żeby teraz nam uwierzyć.
{6038}{6078}Widziała mojš kartotekę?
{6079}{6133}Nie ma szans, żeby to mi uwierzyli.
{6134}{6165}Stracę wszystko.
{6166}{6244}Niezależne życie,|możliwoć bycia w Westmonte, z tobš...
{6245}{6325}- Nie dojdzie do tego.|- A jeli dojdzie...
{6326}{6395}Wtedy co powiesz?
{6574}{6614}Minnesota.
{6628}{6655}Znowu.
{6704}{6746}Nie możesz go wiecznie unikać.
{6764}{6816}Był tam, kiedy mnie aresztowali.
{6830}{6907}Wczeniej czy póniej będziesz|musiała mu powiedzieć co się dzieje.
{7241}{7277}Bogu dzięki.
{7371}{7409}Dostała moje wiadomoci, prawda?
{7410}{7431}Tak.
{7432}{7467}Po prostu tyle się działo.
{7468}{7493}No co ty.
{7506}{7620}Kiedy pojawili się policjanci,|mylałem, że przyszli po mnie.
{7634}{7646}Co się stało?
{7647}{7671}Nic jej nie jest?
{7692}{7742}To długa historia.
{7743}{7821}Nie znam wszystkich szczegółów.
{7908}{7963}Więc nie wiesz, dlaczego|została aresztowana?
{7964}{7994}Nie do końca.
{8007}{8102}Powiedziała, że pokłóciła się z|jednym z jej byłych zastępczych ojców.
{8103}{8137}W noc szkolnego balu.
{8138}{8187}Tylko tyle wiem.
{8188}{8222}Nie była z niš tej nocy?
{8233}{8283}Nie, wyrwała się beze mnie.
{8284}{8330}Utknęłam z Samem, pamiętasz?
{8331}{8367}A propos Sama...
{8368}{8407}Nie przejmuj się nim.
{8408}{8430}Lux, on o nas wie.
{8431}{8504}- Co jeli komu o tym powie?|- Zajmę się Samem.
{8505}{8548}Więc się nie przejmuj.
{8549}{8638}Teraz po prostu cieszę|się, że cię widzę.
{8639}{8704}Możemy nie rozmawiać o Samie i Tashy?
{8719}{8765}To o czym chcesz rozmawiać?
{8812}{8868}Nie chcę już rozmawiać.
{9160}{9207}Wreszcie.|Próbowałam się do ciebie dodzwonić.
{9208}{9270}Po co ci komórka, skoro|nigdy jej nie odbierasz.
{9271}{9299}O co chodzi?|Co się stało?
{9300}{9341}Trey złożył swoje zeznania.
{9342}{9403}Prokuratura wniosła oskarżenie|o napać przeciwko Tashy.
{9404}{9442}Co to oznacza? Poprawczak?
{9443}{9466}Gorzej.
{9467}{9616}To napać drugiego stopnia, więc Tasha|może zostać potraktowana jak pełnoletnia.
{9617}{9715}Co oznacza, że grozi jej minimum 6 lat.
{9716}{9809}Umówię Tashę z adwokatem z urzędu.
{9810}{9876}Przepracowanym, publicznym|obrońcš, zarabiajšcym marne grosze?
{9877}{9922}Nie ma mowy. Załatwimy|Tashy prawdziwego prawnika.
{9923}{9962}Tak będzie najlepiej.
{9963}{10029}Tasha będzie potrzebowała|każdej możliwej pomocy.
{10030}{10080}Lux...
{10258}{10392}Mam informacje, które mogš pomóc Tashy.
{10660}{10800}{c:#5BB8FD}{Y:i}Life Unexpected 2x11|{Y:i}Stand Taken
{10820}{10920}{Y:i}Tłumaczenie: mosfeusz
{10967}{11020}Więc ten Trey uderzył cię?
{11021}{11074}I zepchnšł cię ze schodów?
{11075}{11121}Powtarzanie tego w|kółko niczego nie zmieni.
{11122}{11189}Przez to miała ten udar, który|spowodował trudnoci w uczeniu się.
{11190}{11227}Tasha, przestań.
{11228}{11278}Nie, skarbie. To wszystko się łšczy.
{11279}{11329}To ważne, żeby powiedziała|nam dokładnie co się stało.
{11330}{11367}Fern ma rację.
{11368}{11411}Musisz nam powiedzieć prawdę.
{11412}{11440}Musisz nam wszystko powiedzieć.
{11441}{11494}Dzięki temu będziemy mogli ci pomóc.
{11495}{11520}Nie potrzebuję pomocy.
{11521}{11551}Moglibymy co zrobić.
{11552}{11576}Musimy co zrobić.
{11577}{11637}Nie potrzebuję tego.
{11638}{11680}Nic nie zmieni tego, co już się stało.
{11681}{11753}Chcę jedynie, żebycie pomogli Tashy.
{11845}{11909}Dziękujemy, że przyszedł pan tak szybko.
{11910}{11954}Szukanie prawnika w Czarny Pištek
{11955}{12035}jest tak samo przyjemne,|jak robienie wtedy zakupów.
{12036}{12069}Zrobiłbym wszystko dla Emmy...
{12070}{12106}I Sama.
{12107}{12170}Nick specjalizuje się|w obronie nieletnich.
{12171}{12239}Sam złożył zeznania w sprawie Tashy.
{12256}{12323}On był drugim obok Lux wiadkiem.
{12347}{12372}Otworzę.
{12504}{12526}Emma.
{12545}{12565}Czego chcesz?
{12566}{12612}Przyszedłe zagrozić, że|jeszcze raz mnie zwolnisz?
{12613}{12670}Pomylałem, że powinnimy porozmawiać|o tym co się wczoraj stało.
{12671}{12697}Nie mam na to teraz czasu.
{12698}{12771}- Jestem zajęty.|- Co się dzieje?
{12772}{12805}Nie twój interes.
{12806}{12835}Daj spokój, Nate. Jestemy rodzinš.
{12836}{12909}Chcę pomóc, jeli co się stało.
{12910}{12937}- Chcesz pomóc?|- Tak.
{12938}{12969}Emma mi pomaga.
{12970}{13016}To ty kazałe mi wybierać, prawda?
{13017}{13079}Więc teraz to ona jest mojš rodzinš.
{13123}{13149}Rozumiem.
{13293}{13333}Co teraz?
{13334}{13356}Co mamy zrobić?
{13357}{13387}Zacznijmy od poczštku.
{13388}{13447}Ustalono już datę wstępnej rozprawy?
{13448}{13485}Tak. Na poniedziałek,|w sšdzie dla nieletnich.
{13486}{13532}Ale nie wiemy do końca|jak to będzie wyglšdało.
{13533}{13575}Jest to rodzaj próby.
{13576}{13610}Jeli Tasha zostanie uznana za winnš,
{13611}{13695}sędzia zdecyduje czy będzie traktowana|jako osoba nieletnia czy pełnoletnia.
{13696}{13748}Na jakiej podstawie o tym decyduje?
{13749}{13797}To zależy od tego, jak|poważna była zbrodnia.
{13798}{13821}Dlatego ważne jest, żeby pokazać,
{13822}{13886}że działania Tashy były uzasadnione.
{13887}{13926}Bo były. Tasha mnie broniła.
{13927}{13997}Co innego twierdzi Trey.
{13998}{14060}Według niego odmówiłycie|opuszczenia jego posiadłoci,
{1...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin