{1}{1}23.976 {5}{113}{Y:b}{C:$0099fa}NewAge SubTeam|w w w. n a s t. w s {1967}{2062}www.NapiProjekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {2063}{2153}{y:b}ZAKAZANE IMPERIUM 1x06|Family Limitation {2306}{2374}tekst polski:|Gessle & EmiL {3256}{3328}Grubasie, wiesz, która godzina? {3329}{3375}Czy zeżarłeś zegarek? {3376}{3452}- Odwal się, gnoju.|- Pieprz się! {3469}{3516}Sukinsyn! {3565}{3616}Chodź tu, włoski bękarcie! {3617}{3661}Wracaj! {4403}{4458}Podobało ci się? {4524}{4600}- Kto ci robi dobrze?|- Ty, mała. {4631}{4702}Tylko ja? {4778}{4867}Widzę, jak inne dziewczyny|na ciebie patrzą. {4919}{4989}Jestem twoją małą tygrysicą. {5225}{5326}Sprawiasz, że chce mi się hasać. {5354}{5404}I chwytać... {5452}{5499}w szpony! {5513}{5585}Jezu! Co ci odbiło? {5620}{5669}Jestem twoją tygrysicą. {5670}{5741}Powinnaś dostać za to biczem. {5766}{5863}Nie złość się.|Nic na to nie poradzę. {5875}{5963}- Szaleję za tobą.|- Krwawię, kurwa. {5982}{6050}- Przyłożyć gazę?|- Odpuść. {6068}{6138}Po prostu... panuj nad sobą. {6808}{6862}Pani Schroeder. {6887}{6970}Chciałabym pomówić|o osobistej sprawie. {7335}{7394}Pewien mężczyzna|złożył mi ofertę. {7395}{7442}A konkretnie? {7443}{7529}Finansową? Rodzinną?|Seksualną? {7559}{7600}Tak. {7624}{7668}Kto to? {7705}{7769}Zajmuje się interesami. {7819}{7895}Utrzyma mnie i dzieci. {7897}{7953}A ożeni się z tobą? {7972}{8020}Nie sądzę. {8067}{8140}Jest kilka określeń|na taką kobietę. {8141}{8207}Żadne nie jest pochlebne. {8229}{8281}Utrzyma mnie. {8372}{8444}Wiesz, czemu mieszkam|w Atlantic City? {8445}{8524}- Nie.|- Pan McGarry był udziałowcem {8528}{8614}pola naftowego w Titusville|w Pensylwanii. {8625}{8751}Kompania naftowa odkupiła|jego udziały za ogromną kwotę. {8773}{8897}Pan McGarry wybudował wielki dom|nad brzegiem morza. {8941}{9015}Pół roku później zmarł na grypę. {9047}{9114}Teraz mieszkam w małym domu|przy Raleigh Avenue. {9115}{9153}Odpowiada moim potrzebom. {9154}{9260}Mogę oddać się sprawom|naprawdę ważnym. {9279}{9308}Lidze. {9309}{9389}Abstynencja|miała chronić kobiety. {9395}{9484}Ale wybory nas wyzwolą. {9502}{9586}Jeszcze tylko jeden stan|do ratyfikacji. {9606}{9680}Nie mam posiadłości|na sprzedaż. {9693}{9771}Dlatego sama musisz|podjąć decyzję. {9784}{9858}Nikomu nie musisz się tłumaczyć. {9995}{10107}To może ci pomóc. {10134}{10191}Powinnaś przeczytać. {10192}{10254}"OGRANICZENIE RODZINY" {10943}{10993}Daj jednego. {11375}{11433}Może weźmiesz dziś wolne? {11434}{11496}Nigdy się nie męczysz? {11499}{11548}Z tobą nie. {11563}{11625}Z innymi jest inaczej? {11695}{11767}- Nie przez zmęczenie.|- Nie? {11768}{11814}Więc co? {11826}{11867}Nic. {11974}{12056}- Czasami nie działa.|- Ten ogier? {12057}{12113}- Proszę cię.|- Poważnie. {12114}{12185}Jako pierwsza od lat|wlałaś atrament do mojego pióra. {12186}{12252}- Nie musisz mi schlebiać.|- Mówię szczerze. {12253}{12311}Kilka lat temu miałem infekcję. {12312}{12374}Polepszyło się, ale... {12394}{12472}Sam nie wiem.|Po prostu nie mogłem. {12513}{12573}Wtedy poznałeś mnie. {12599}{12661}Wtedy poznałem ciebie. {13019}{13059}No? {13083}{13150}Kto w ten sposób|odbiera telefon? {13151}{13205}- A.R.|/- Więc? {13215}{13283}/Zdaje się, że nie dojechałeś|/do Saratogi. {13284}{13327}Jeszcze nie. {13328}{13367}/Skąd wiedziałeś? {13368}{13438}Mam kryształową kulę.|Przecież wiesz. {13439}{13485}Widzę, że... {13486}{13552}nie masz na sobie spodni. {13647}{13682}Co nowego? {13683}{13759}Czekam na raport|w sprawie pana Darmody'ego. {13760}{13808}/Racja... {13809}{13868}Nie mogę teraz o tym rozmawiać. {13869}{13961}/Domyślam się, zważywszy|/na twoją towarzyszkę. {13975}{14020}Mogę oddzwonić? {14021}{14105}- Jestem teraz z jego żoną.|- Wcale nie. {14134}{14194}Jesteś z jego matką. {14377}{14473}Dzieciak i chuderlak|za dnia na promenadzie. {14474}{14552}Ciągle jestem w szoku.|Takie czasy. {14553}{14616}Nie są z twojej dzielnicy? {14617}{14685}Znam każdą pchłę|na psiej dupie. {14686}{14775}Może są od Boyda.|Wyglądali na makaroniarzy. {14784}{14832}Czyli jak? {14839}{14925}Jak niedorozwinięci.|Potrząsnę chłopakami. {14926}{15028}Znajdziemy je, nawet jeśli są|w cipie zakonnicy. {15029}{15090}Może Eli się tym zajmie? {15091}{15150}Przyłóż sobie stek. {15403}{15457}Na promenadzie, Eli. {15458}{15513}Tuż obok mojego apartamentu. {15514}{15605}Czekali z zasadzką.|To był jego ostatni punkt. {15606}{15668}Nikt stąd nie byłby|na tyle głupi. {15669}{15723}Ale te pieprzone makarony... {15724}{15788}Nie grają według zasad. {15900}{15953}Luciano...|Ciągle się tu kręci? {15954}{16022}- Kto?|- Torpeda Rothsteina. {16023}{16114}Założę się, że albo za tym stoi,|albo wie kto. {16126}{16160}Więc? {16161}{16202}- Więc co?|- Kręci się tu? {16203}{16277}Od czasu do czasu.|Mam też inne zajęcia. {16278}{16363}Załatw to!|To ma się nigdy nie powtórzyć. {16375}{16447}Jakiś makaroniarz myśli, że... {16475}{16531}- Pukaj, do cholery!|- Pukałem. {16532}{16604}- To pukaj jak mężczyzna.|- Nie chciałem przeszkadzać. {16605}{16686}- To co tu robisz?|- Frank Hague, burmistrz Jersey City. {16687}{16718}Wiem, kto to jest. {16719}{16838}Spędził już kilka nocy|w hotelu Shelburne. {16857}{16923}Jego cierpliwość dobiega końca. {16924}{17008}Jeśli szybko się pan|z nim nie spotka... {17094}{17143}"Wszystkie drogi|prowadzą do Rzymu, {17144}{17234}ale tylko jedna do New Jersey". {17269}{17322}Umów kolację. {17403}{17475}A ty przyprowadź makaroniarza. {17846}{17895}Ostrożnie.|A jak nie trafisz? {17896}{17963}Na tym polega ta sztuczka. {18008}{18056}Ocipiałeś? {18104}{18177}Nie robiliście tego na froncie? {18205}{18269}Robiliśmy, tylko pytam. {18287}{18372}Bardziej interesowało nas|wygranie wojny. {18411}{18455}Śmiało. {18460}{18514}Za stare czasy. {18592}{18652}Johnny zaraz będzie. {18984}{19040}Witaj, Johnny, jak leci? {19041}{19094}Ząb mnie boli. {19133}{19203}- Byłeś u dentysty?|- Po co? {19207}{19273}Samemu można wyrwać, nie? {19324}{19418}Odpuszczamy Sheridana,|wynosimy się z Greektown. {19463}{19488}Czemu? {19489}{19584}Dałem ci szansę.|Nie potrzebuję kasy i problemów. {19601}{19668}To było tylko przeoczenie. {19670}{19717}Chcesz mnie wrobić w wojnę? {19718}{19793}Po to ściągnąłem cię|z pieprzonego Brooklynu? {19794}{19879}Stój przy drzwiach.|Jesteś moim kierowcą. {19896}{19935}A ty... {19936}{19989}Jesteś bystry? {19991}{20035}Jesteś? {20083}{20137}Wypucuj Buicka. {20323}{20388}Jebani irole. Bez urazy. {20400}{20482}Wyjdzie taki z bagna|i przychodzi do mojego domu. {20483}{20571}Rozlewa krew,|bo nie zna się na interesach. {20573}{20628}To błąd, Johnny. {20636}{20717}- Odjebało ci z tym Johnnym?|- Panie Torrio. {20718}{20784}Odpuszczenie Greektown... {20793}{20848}Bar się rozwija. {20884}{20935}Ile z tej speluny macie kasy? {20936}{21020}Nie ma rewelacji,|ale to mocna podstawa. {21062}{21154}Wiem, że nie chce pan wojny,|ale wycofanie się? {21196}{21250}Jak to wygląda? {21374}{21452}Porozmawiajmy z nimi,|panie Torrio. {21468}{21533}Dojdźmy do porozumienia. {21548}{21604}Co to ma znaczyć? {21728}{21803}Gdybym wiedział o pana przyjeździe,|przygotowałbym coś. {21804}{21903}To niezapowiedziana kontrola.|O to właśnie chodzi. {21946}{22037}- Oczywiście.|- Mówiłem ci, że to nie magazyn. {22043}{22089}Wynocha! {22196}{22250}Raport, o którym wspomniałem. {22251}{22353}- Planowałem wysłać go pocztą.|- Znaczków ci wystarczy. {22386}{22474}Enoch Thompson miałby przewodzić|organizacji przestępczej, {22475}{22521}kontrolującej hrabstwo Atlantic. {22522}{22609}Twierdzę, że istnieje układ|dotyczący alkoholu. {22610}{22673}Thompson jest w samym centrum. {22674}{22749}Gdzie dowody? Świadkowie? {22750}{22810}Co mam zanieść|prokuratorowi okręgowemu? {22811}{22866}Proszę o środki|na zbadanie sprawy. {22867}{22911}Potrzebuję liczb, Nelson! {22912}{23024}Tysięcy przechwyconych butelek,|ciężarówek, łodzi, destylarni. {23025}{23124}- Jest jeszcze zbrodnia.|- Nie widzę jej. {23125}{23165}Thompson wysłał Darmody'ego, {23166}{23250}by ukradł dostawę whisky,|którą sprzedał Rothsteinowi. {23251}{23343}Darmody i jego wspólnik|zabili pięciu mężczyzn. {23344}{23411}Po czym Thompson wrobił w to|Hansa Schroedera. {23412}{23486}Skąd ta obsesja tym Schroederem? {23524}{23614}Zażądałeś dokumentów|imigracyjnych jego żony? {23725}{23778}Jestem skrupulatny, sir. {23779}{23879}Jesteś agentem federalnym,|nie Bulldogiem Drummondem. {23925}{23986}Potrzebuję konkretów. {24243}{24296}Która godzina? {24312}{24364}Wpół do 16:00. {24395}{24437}15:30. {24515}{24598}Już 15:30, niedźwiadku.|Zmywaj się. {24612}{24657}Nie przesadzaj. {24658}{24735}Nie chcesz, bym mówiła|jak Amerykanka? {24736}{24785}Raczej nie. {24797}{24887}Chciałbyś irlandzką pannę. {24910}{24970}A co ty byś chciała? {24972}{25025}Nie myślałam o tym. {25026}{25070}Bzdura. {25141}{25207}Co powiedzą moi sąsiedzi? {25209}{25281}Nie będą już twoimi sąsiadami. {25306}{25386}Każdej wdowie|dajesz nowe mieszkanie? {25389}{25445}Pomagam jak mogę. {25542}{25597}Co ci się stało? {25648}{25709}Wypadek na polowaniu. {25720}{25780}Kto polował na kogo? {25844}{25926}Muszę odebrać dzieci|i wrócić do pracy. {25927}{25975}Wcale nie. {25989}{26048}Kim bym wtedy była? {26544}{26630}ZAPOBIEGANIE CIĄŻY:|LIZOL ZMIESZANY Z WODĄ {27028}{27081}Może pomogę? {27083}{27152}Jesteś gościem.|Wstaniesz, a połamię ci nogi. {27153}{27213}- Co on mówi?|- Chce pomóc. {27214}{27261}Al opowiadał mi|o twojej przyjaciółce. {27262}{27303}Tej biedaczce z restauracji? {27304}{27368}Pearl... Jest kelnerką. {27395}{27428}Racja. {27429}{27517}Taka tragedia, mój Boże.|Potrącona przez tramwaj. {27518}{27609}Porozmawiamy z kierowcą,|musi bardziej uważać. {27666}{27731}Ile kotletów, Princeton? {27738...
ciapos