{1}{1}23.976 {96}{169}"Wyspa Pokusy" nie była nic nie wartym gniotem {503}{598}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {599}{668}Macie juz doć zwyczajnych parków rozrywki? {671}{695}I to jak! {719}{815}Więc bšdcie pierwszš rodzinš w waszym bloku,|która odwiedzi Blokoland - {839}{894}Park wykonany w całoci z klocków! {983}{1042}Więc, jak bardzo polubiłe Blokoland? {1055}{1090}Chyba jest w porzšdku. {1127}{1194}Dzieci? Może bycie chcieli|pojechać do... {1223}{1247}Blokolandu! {1295}{1339}Ale TV dała mi odczuć, że... {1343}{1375}Powiedzielimy: meh! {1391}{1415}M-E-H. Meh! {1463}{1514}Ja chętnie pojadę.|A ty, Maggie? {1774}{1798}Maggie, nie! {1918}{1942}Jestemy. {2062}{2086}Witaj, kolego! {2110}{2161}Wiele, wiele lat temu, klocki... {2422}{2517}Dobra, możemy wybierać pomiędzy Prostokštnš Krainš,|Krajem Kostek albo Wioskš Kwadratów. {2541}{2602}Wioska Kwadratów brzmi całkiem fajnie. {2661}{2708}Jestem robotem, rób co mówię. {2805}{2850}Jestem pralkš, rób co mówię. {2997}{3023}A masz! W twarz! {3141}{3174}Stršciłe ten klocek! {3213}{3237}Chod ze mnš. {3333}{3395}Zobacz! Zbudowałem sobie zdrowe jabłko! {3405}{3461}Ale zrobiłe je z klocków mięsnych. {3477}{3523}Tak. Błyszczšce, nowe jabłko. {3620}{3704}Łapię! Wszystko jest zrobione z klocków!|Nawet woda! {3812}{3855}Łódka 28! Przestań chlapać! {3860}{3891}A co ty mi zrobisz? {4172}{4196}Pijawki! {4292}{4351}Dlaczego dostałem tš koszulkę z Lego? {4364}{4388}Raczej z Bloko. {4412}{4455}Tak, tak. Koszulkę z Bloko. {4484}{4531}Lisa, jak twoja wieża Eiffel'a? {4531}{4583}Dobrze, tylko brakuje tu częci. {4603}{4675}Witaj w przwdziwym życiu, Lisa.|Nie możesz walczyć z ratuszem. {4675}{4742}Rzšdzš Blokolandem.|Więc nawet nie próbuj! {4771}{4827}Jak możesz to mówić swoim dzieciom? {4843}{4939}Zawsze im to mowię. Mówiłem im wczoraj dwa razy.|I jeszcze raz, zanim poszły spać. {4987}{5048}Na pewno sklep da jej brakujšcš częć. {5083}{5131}Masz rację, kochanie.|Słyszelićie, dzieci? {5131}{5180}Simpsonowie jadš do Blokolandu! {5251}{5275}Przepraszam! {5514}{5586}Sprzedałe mojej małej dziewczynce|wybrakowanš wieżę Eiffel'a! {5586}{5682}Masz pecha, kolego. Nie można walczyć z fabrykš|pamištek, sš zbyt potężni. {5706}{5735}Tak, masz rację... {5802}{5881}Ale zanim odejdę,|dam ci małš pamištkę od siebie! {5994}{6020}A, niech będzie. {6066}{6131}BLOKOLAND|BRAKUJĽCE CZĘSCI WIEŻY EIFFEL'A {6162}{6203}-Trzymaj.|-Dziękuję, tato! {6210}{6282}Każdy przyjaciel Marge jest moim przyjacielem. {6282}{6365}-No, jak tam nowy klocek, który ci dałem?|-wietnie! {6378}{6474}Wiecie, stawianie się innym jeste całkiem przyjemne.|Będę to robił częciej! {6689}{6728}Tych osiłków już nie ma. {6737}{6806}Ty idioto! Oni gasili mojš płonšcš koszulę! {6833}{6900}Moje serce było na dobrym miejscu, głupku! {7025}{7068}Jeszcze raz dziękuję, tato. {7073}{7111}Proszę bardzo, kochanie. {7145}{7217}Teraz spędzę cały dzień pomagajšc ludziom|w ich kłopotach. {7217}{7247}Masz problem, Bart? {7265}{7337}Dziewczyna ze szkoły nie chce ić ze mnš na tańce. {7337}{7420}-Bart ma dziewczynę!|-Nie, nie mam. To jest problem! {7433}{7458}Bart ma problem! {7481}{7541}Nie martw się, synu.|Ja się tym zajmę. {7696}{7744}Dlaczego nie chcesz ić z Bartem? {7744}{7792}To mierdzšcy, brzydki głupek! {7816}{7886}Proszę... Brzydki to takie mierdzšce słowo. {7888}{7939}-Z kim wolałaby ić?|-Z Tommym! {8008}{8104}Ahh... Zapiera dech, ale Bart ma wewnętrzne piękno.|Patrz jak udaje gryzonia! {8272}{8368}I przyznaj, ty też masz wady.|Nosisz aparat, ubierasz się jak dziecko... {8368}{8443}...i nie jeste coraz młodsza.|Bierz co możesz! {8464}{8513}Racja. Złap co i nie puszczaj! {8559}{8611}Cóż.. Bart nie jest aż taki zły. {8679}{8751}Nie chcieli uznać mojego kuponu|na dwa darmowe pasemka. {8751}{8826}Nie mogli!|Ja to załatwię dla ciebie, kochanie! {8943}{8981}Tak, mogę w czym pomóc? {8991}{9068}Ładniecie się tu urzšdzili.|O, siatka na włosy! {9087}{9148}Szkoda by było, żeby spadła na ziemię! {9255}{9290}Ależ ze mnie niezdara! {9399}{9432}Dlaczego pan to robi? {9447}{9520}Albo uznacie kupon Marge,|albo się nie odwalę. {9542}{9638}Ależ nie mogę rozjanić tylu włosów.|Te koszta mnie zrujnujš! {9638}{9662}Och, czyżby?! {9710}{9803}Nie żartował pan. Pańskie marże|sš cieniutkie jak żyletka! {9806}{9872}-Widzi pan? O tym włanie...|-Chwileczkę. {9902}{9961}Czterysta miesięcznie za rozjaniacz? {9974}{10038}Musimy go mieć!|To krew naszego zakładu! {10118}{10166}Uzyskacie taki sam efekt białš pastš do butów. {10166}{10230}Oczywicie! Oszczędzę tysišce!|Dziękuję! {10286}{10353}Homie, uwielbiam je!|Jak mam ci dziękować? {10358}{10454}Satysfakcja pomagania innym ludzim|wystarcza mi za i tak dalej. {10597}{10671}I pokazałem mu drogę mimo,| że jej nie znałem! {10693}{10762}Bo takim już jestem facetem|w tym tygodniu. {10837}{10892}Leniwe Izotopy, obrażajš baseball! {10909}{10933}Znów przegrali? {10981}{11077}Drużyna jest beznadziejna, odkšd kupiła|jš ta tania, beznamiętna Korporacja Duff. {11077}{11112}Hej, Moe! Daj mi Duff. {11197}{11230}O, tak. Słodkie Duff. {11269}{11317}Zaraz... Duff jest włacicielem|Izotopów Springfield? {11317}{11341}Od kiedy? {11365}{11461}Kupili rok temu, od mafii.|To była ostatnia drużyna w posiadaniu rodziny. {11461}{11532}Chciałem oddać mój karnet sezonowy,|ale nie chcieli mi oddać pieniędzy. {11532}{11580}Powiedzieli że nie chcš biletu. {11580}{11635}Nie już nie mów.|Pomogę ci, Lenny. {11652}{11724}-Ty chcesz mi pomóc?|-Nie słyszałe? To nowy Homer! {11724}{11748}Jest cudowny. {11892}{11951}Chcę odzyskać pienišdze za ten bilet. {11964}{12007}Czy to biuro obsługi klubu? {12036}{12071}Nie. To jest składzik. {12084}{12116}Oh. Więc czy to tam? {12132}{12177}Tam trzymamy ogrzewacz wody. {12180}{12209}-Tam?|-To traktor. {12228}{12252}Rozumiem. {12300}{12372}Nie możemy oddać pańskiemu przyjacielowi pieniędzy|tylko dlatego, że drużyna przegrywa. {12372}{12407}Przykro mi to słyszeć! {12444}{12509}-Przewróć to jak było.|-Tak, proszę pana. {12515}{12568}-To spotkanie się skończyło.|-OK. {12587}{12669}-Więc.. Chce pan skoczyć co zjeć?|-Nie. Nie chcę. {12707}{12731}Wynocha stšd. {12731}{12768}Nie, nie, nie te drzwi! {12899}{12968}Izotopy Albuquerque?|Co to wszystko znaczy? {12995}{13054}To nic! Nie ma żadnego przeznaczenia! {13139}{13235}Jaki zwariowany pokój! Nie ma Izotopów Albuquerque!|Tylko Springfield..! {13283}{13319}Nie, nie. Nie ma "ooh". {13331}{13401}Przenosi pan drużynę do Albequerque, prawda? {13403}{13498}Nie, nie, nigdy nie opucilibymy|lojalnych fanów ze Springfield. {13498}{13594}Przy okazji, te rzeczy z pokoju oznaczonego "PRYWATNE"|musiały sprawić, że chce ci się pić? {13618}{13647}Napijesz się piwa? {13666}{13714}Dobra... Ale nie uciszysz Homera Simpsona! {13714}{13810}Jestem przyjacielem Dona Thortona|i nie zapomnę, co tu dzi ujrzałem! {13834}{13863}Oczywicie że nie. {13882}{13978}Duffmanie, możesz przynieć dwie butelki|dobrego, nierozcieńczanego Duff? {13978}{14002}O, tak! {14098}{14194}Homer, opracowalimy ten dodatek| który czyni piwo super, super pysznym. {14218}{14309}-Chcesz spróbować?|-Chwieczkę! Czy to wymaże mojš pamięć? {14314}{14338}Nie, wcale. {14505}{14584}Rany, jest pyszne!|Ale on się nigdy nie przekona! {14745}{14771}Ale się bawiłe. {14793}{14843}Moja głowa!|Jak długo tu byłem? {14889}{14937}Całš noc. Krzyczałe na hutawkę. {14937}{14982}Tak? Ale ja kocham hutawkę! {15009}{15033}Tato, szalałe! {15057}{15130}Znasz mnie, od czasu do czasu strzelajš korki. {15153}{15215}Albequerque. Albequerque!|Zaraz wracam! {15297}{15369}Przedstawiciele mediów, dziękuję za przybycie. {15369}{15441}Dowód, że Izotopy zostanš przeniesione do|Albequerque znajduje się... {15441}{15479}...tuż za tymi drzwiami. {15488}{15584}Przepraszam! Joe Duffman, Newsley Times.|Co to za kampania przeciwko wspaniałemu browarowi? {15680}{15739}I czy nie był pan na jakie imprezie? {15800}{15896}On ma rację, panowie. Jedyny temat tutaj|to słodki smak cudownego piwa Duff. {15920}{15973}Tak, to ważna sprawa.|Ale to też! {16088}{16157}Chyba wiem, jakie będš jutrzejsze nagłówki. {16160}{16222}-"Miejscowy kłamca"|-To dobry nagłówek. {16328}{16424}Wyjanijmy to, panie Duff:|Izotopy nie przenoszš się do Albequerque? {16424}{16448}Absolutnie nie. {16472}{16539}Więc nazywa pan Homers Simpsona... kłamcš? {16543}{16620}Cóż, mamy tu jego zdjęcia|z płonšcymi spodniami. {16711}{16783}Homie, ja wierzę, że mówiesz prawdę|o Izotopach. {16783}{16871}Nie przeszkadza mi nazywanie mnie|kłamcš, gdy kłamię... {16879}{16927}Albo zamierzam, albo|włanie kończę kłamać. {16927}{17007}-Ale nie, gdy mówię prawdę!|-Ale co możesz zrobić? {17071}{17143}Sš sposoby, by przcišgnšć opinię publicznš|na swojš stronę. {17143}{17239}Bob Dylan pisał piosenki,|Cezar Shavez prowadził strajki głodowe... {17239}{17303}To jest to! Przeprowadzę strajk głodowy! {17359}{17455}Homie, nie potrafisz prowadzić głodówki!|Jesz nawet myjšc zęby! {17455}{17501}Włanie jesz wielkš kiełbasę! {17550}{17581}I?|Mogę przestać..! {17598}{17658}I przestanę!|Zaczynam głodówkę od...! {17694}{17718}Teraz! {18198}{18222}GŁÓD DLA PRAWDY {18246}{18318}Zobaczymy czy ci dwulicowi właciciele|drużyny zignorujš to! {18318}{18366}Naprawdę nie zamierzasz nic jeć? {18366}{18462}Mój strajk się nie skończy, dopóki|Duff nie przyzna, że przenosi drużynę. {18462}{18493}Bart, moje łańcuchy. {18605}{18674}-Zaczęło się.|-Tato, jestem z ciebie dumna. {18677}{18773}Gdyby potrzebował inspiracji, to jest|ksišżka Mike'a Farrell'a "Moje przekonania" {18845}{18917}Rany! On naprawdę nienawidzi|Weyne'a Rogersa! {18965}{19061}Do widzenia, Homie.|To numer doktora Hibberta, gdyby zasłabł. {19061}{19147}Nie martw się. Duff nie ...
gurek113