{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {80}{126}/Przez ponad stulecie wiodłem sekretne życie. {133}{206}/Aż do teraz.|/Znam ryzyko, ale muszę jš poznać. {209}{248}/Pod kociołem jest grobowiec. {249}{308}Urok odizolował Katherine|w tym grobowcu, chronišc jš. {309}{336}Sprawię, że wróci. {348}{384}Nie ma jej tutaj! {385}{425}Ocaliła wszystkich w kociele? {426}{492}Zamieszkalimy w rolniczym domu|tuż poza miastem. {496}{532}- 25 wampirów?|- Niektóre. {533}{614}Nienawidzę tego domu.|Nie po to byłem uwięziony przez 145 lat, {615}{658}żeby potem być uwięzionym tutaj. {713}{732}/A gdzie Bethanne? {733}{759}/Już nie wróci. {761}{800}/Moja żona, Isobel,|/przez całe życie {801}{853}/badała zjawiska paranormalne|w tym rejonie. {854}{898}- Co zrobiłe mojej żonie?|- Przemieniłem jš. {899}{947}Może wampiry istniejš. {948}{1001}Ale sš po prostu inne,|niż zawsze sšdzilimy. {1030}{1066}Przeszkadza ci krew, Anno? {1094}{1124}Znałem pewnš dziewczynę, Vicki. {1125}{1173}Została zaatakowana|przez zwierzę, ugryziona. {1174}{1200}Potem zobaczyłem twojš twarz. {1201}{1233}Dlaczego mnie sprawdzałe? {1234}{1275}Bo może w przypadku Vicki|to też prawda. {1276}{1348}Jak również dlatego, że chcę,|żeby mnie przemieniła. {2273}{2309}Uwielbiam burze. {2324}{2355}Wampiry je lubiš? {2356}{2408}Bo czytałem,|że nie znoszš płynšcej wody. {2409}{2431}Tylko Drakula. {2454}{2497}Był totalnym sierotš. {2498}{2548}Nie kšpał się, mierdział. {2549}{2582}Powaga? {2626}{2662}Pierwsza zasada|dotyczšca wampirów: {2674}{2731}nie wierz w nic,|co o nich przeczytasz. {2744}{2805}Powiedz co więcej.|Muszę wiedzieć. {2809}{2846}Nie musisz. {2847}{2876}Bo nie zostaniesz wampirem. {2877}{2925}Nie możesz mi cišgle odmawiać. {2926}{2967}Nie przemienię kogo, {2968}{3032}kto wiedzę o wampirach|czerpie z Netflixa. {3033}{3081}Wiesz, że to nieprawda. {3133}{3180}Po co ci to? {3181}{3233}Podaj mi choć jeden dobry powód. {3244}{3273}Ponieważ... {3378}{3450}Wrócimy do tego,|kiedy jaki znajdziesz. {3539}{3566}Nadal nie pisz. {3567}{3598}A co? {3599}{3643}Nadcišga wielka burza. {3644}{3702}Pomożesz mi sprawdzić,|czy okna sš pozamykane? {3718}{3745}Jasne. {4037}{4091}Krew nam się kończy. {4092}{4164}Wylij po niš Annę do szpitala. {4165}{4212}Jutro. {4213}{4253}Może pójdę z niš? {4254}{4283}Jeli nadal będzie|tak pochmurno, {4284}{4365}to będę mógł wyjć za dnia|i nie obawiać się słońca. {4366}{4391}Raczej nie. {4399}{4457}Nie po numerze,|który wykręciłe dzi w domu Salvatore'ów. {4458}{4494}Zasługiwali na to. {4495}{4528}I jak na tym wyszedłe? {4529}{4570}Twoja dziewczyna,|Bethanne, nie żyje. {4591}{4643}I możesz za to winić|jedynie siebie. {4644}{4715}Nie możemy powięcać|nasze życia dla zemsty. {4719}{4786}Musimy lepiej kontrolować|własne emocje. {4787}{4823}Rozumiem, pani Pearl. {4824}{4890}Chciałbym tylko wiedzieć,|co kombinujesz. {5010}{5075}Jutro pójdę do miasta|na zwiady. {5076}{5161}Ustalę, kto przyjmuje werbenę,|a kto nie. {5162}{5237}Anna mówi,|że skład się nie zmienił. {5238}{5291}Nadal sš w nim Lockwoodowie,|Forbesowie, Fellowie... {5298}{5335}Zabijmy ich wszystkich. {5336}{5397}Jestemy na to za sprytni, Fredericku. {5398}{5461}To nie nasi wrogowie. {5462}{5529}My nie żywimy urazy. {5530}{5577}Odzyskamy nasze miasto. {5597}{5682}Musimy tylko być cierpliwi. {5933}{5975}Słyszelicie jš. {5976}{6036}Żadnej zemsty. {6055}{6091}Tylko cierpliwoć. {6101}{6141}I samokontrola. {6222}{6290}Wszystko sobie obmyliła. {6564}{6619}Chodmy do Pearl,|wyważmy drzwi {6624}{6672}i zgładmy idiotę,|który nas wczoraj zaatakował. {6675}{6689}A co potem? {6690}{6735}Zwrócimy się do reszty|wampirów w tym domu {6736}{6772}z przeprosinami? {6773}{6813}Jak mogłe zawrzeć z niš umowę? {6816}{6900}To była bardziej wymiana informacji. {6911}{6993}Nie miałem wielkiego wyboru.|Ona jest... {6994}{7018}straszna. {7019}{7089}Poza tym pomoże mi|odzyskać Katherine. {7090}{7113}Jasne. {7114}{7147}Damon zawsze dostaje to,|czego chce. {7148}{7186}Nieważne komu wyrzšdzi krzywdę. {7187}{7244}Nie musisz być|taka złoliwa. {7262}{7282}Obudziłam się dzi rano {7283}{7354}i dowiedziałam, że wampiry|zostały uwolnione z grobowca. {7355}{7381}Mam do tego prawo. {7398}{7444}Jak długo jeszcze|będziesz mnie winić {7445}{7493}za przemienienie|twojej biologicznej matki? {7494}{7531}Nie winię cię, Damonie. {7532}{7586}Pogodziłam się z faktem,|że jeste egoistycznym psychopatš {7595}{7626}bez szans na odkupienie. {7655}{7693}Marnujemy czas. {7694}{7759}Skupmy się na wymyleniu sposobu|na pozbycie się Pearl i wampirów. {7880}{7939}Przepraszam.|Ale strasznie mnie drażni. {7944}{7983}Wiem. Drażni wszystkich. {7996}{8032}Co zrobimy? {8037}{8093}Obiecuję, że wraz z Damonem|zajmiemy się wszystkim. {8094}{8120}A ja? {8121}{8154}Nie mogę siedzieć|z założonym rękami. {8155}{8181}Ale tak zrobisz, {8182}{8216}bo dzięki temu|będziesz bezpieczna. {8217}{8282}To bez znaczenia,|jeli i ty nie będziesz bezpieczny. {8283}{8317}Jak to?|Mi nic nie grozi. {8318}{8398}Mam egoistycznego psychopatę,|Damona, po swojej stronie. {8423}{8481}To ci pocieszenie. {8626}{8659}Mamy trochę czasu. {8660}{8690}Z mamš spotykam się póniej. {8691}{8739}Twoja mama wie,|że jeste...? {8740}{8778}Fakt, że rozważasz możliwoć {8779}{8822}ukrycia czego takiego|przed rodzinš {8823}{8871}tym bardziej dowodzi,|że nie jeste gotowy. {8872}{8919}To już jaki postęp|względem kategorycznej odmowy. {8920}{8973}Ale nadal bardzo daleko|od "może". {9042}{9078}Masz fajnš bransoletkę. {9079}{9145}Dzięki.|To prezent od siostry. {9168}{9192}Mogę obejrzeć? {9193}{9218}Jasne. {9324}{9382}Ona nie wie,|że się spotykamy, co? {9383}{9436}Nie, ale to nie problem. {9437}{9482}Przecież nie wie,|czym jeste. {9509}{9578}Niech to pozostanie|naszš tajemnicš. {9611}{9684}Może... jš zatrzymaj? {9726}{9772}Dlaczego miałby mi jš dać? {9773}{9871}Bo tak. Podoba ci się,|a ja cię lubię. {9890}{9948}Ze względu na to,|czego ode mnie chcesz. {9949}{10014}Nie. Ja cię naprawdę lubię. {10184}{10237}Zachowaj jš. {10238}{10292}Tobie lepiej pasuje. {10389}{10428}Ochrzaniłem wczoraj mojš mamę. {10429}{10503}Czuję się jak rodzic,|a nie pokręcony dzieciak. {10504}{10535}Może to jej dobrze zrobi. {10536}{10583}Może, ale boję się,|że jeli przesadzę, {10584}{10632}to znowu wyjedzie. {10642}{10675}Bo taki ma tok postępowania. {10676}{10749}Podobnie jak Vicki,|która nie odezwała się od wyjazdu. {10750}{10789}Nie możesz kontrolować|swojej mamy, Matt, {10790}{10843}siostry też. {10844}{10910}Chciałbym, żeby się|chociaż trochę postarała. {10911}{10968}Wtedy byłoby w porzšdku. {10969}{11011}Może cię jeszcze zaskoczy. {11021}{11082}Ludzie majš to w zwyczaju. {11154}{11238}Powinnam jechać,|zanim jeszcze bardziej podmyje drogę. {11239}{11285}Może nie powinna|jechać w takš pogodę? {11286}{11377}Muszę. To urodziny córki|chłopaka mojego taty. {11398}{11472}To taki nietradycyjny,|tradycyjny rytuał. {11478}{11528}Zapnij pasy i jed powoli. {11529}{11580}Nie rozmawiaj przez komórkę|podczas jazdy. {11586}{11622}I zadzwoń, gdy dojedziesz. {11623}{11673}Zrozumiano.|Co jeszcze? {11674}{11702}Tak. {11829}{11895}- Pa.|- Pa. {12041}{12070}Ruszasz na łowy? {12071}{12112}Ten kole mi wczoraj dołożył. {12113}{12143}Muszę odzyskać siły. {12144}{12192}Mam dwa litry|idealnej mamuki w lodówce. {12225}{12249}Nie chcesz? {12306}{12330}Pogadamy, jak wrócę. {12331}{12394}W porzšdku.|Pozdrów ode mnie wiewióry. {13117}{13157}/Dzwoni: Damon {13296}{13340}Ignorujesz mnie. {13341}{13409}Chodzi ci o 6 nieodebranych rozmów?|Wybacz, telefon mi padł. {13410}{13465}- Jest tu Stefan?|- Nie. {13466}{13491}Dlaczego pytasz? {13492}{13512}Co nie tak? {13513}{13551}Poszedł do lasu i nie wrócił. {13552}{13570}Nie odbiera telefonu. {13571}{13620}Uznałem, że jest z tobš. {13651}{13710}Od razu włšcza się|poczta głosowa. {13720}{13743}Gdzie może być? {13744}{13823}Nie spodoba ci się to,|o czym mylę. {13873}{13912}Pearl! Otwieraj. {13913}{13978}Klnę się na Boga,|że je rozwalę i urwę ci łeb. {14006}{14048}Pearl nie ma. {14135}{14175}Jaka piękna pogoda. {14179}{14209}Ani jednego promyka słońca. {14210}{14250}Gdzie mój brat? {14284}{14312}Billy. {14430}{14504}- Już po tobie.|- Wybacz. {14505}{14555}Nie zostałe zaproszony. {14556}{14588}Pani Gibbons? {14589}{14634}Tak, Frederick, kochanie? {14635}{14692}Nigdy nie wpuszczaj|tego złego człowieka. {14721}{14783}Nigdy tego nie zrobię. {14827}{14886}Spędziłem 145 lat|głodujšc w grobowcu, {14887}{14981}bo Katherine zadurzyła się|w tobie i twoim bracie. {14990}{15025}Przez pierwsze kilka tygodni {15026}{15098}wszystkie nerwy|okropnie cię piekš. {15099}{15160}Od takiego bólu|aż można oszaleć. {15185}{15205}Cóż... {15216}{15258}Uznałem, że twój brat|może zechce tego zaznać, {15259}{15302}zanim go zabiję. {15303}{15323}Billy! {15436}{15484}Życzę miłego dnia. {15740}{15778}Co się stało?|Gdzie on jest? {15779}{15809}Majš go,|a ja nie mogę tam wejć. {15810}{15834}Dlaczego? {15835}{15904}Bo kazali włacicielce,|żeby nie pozwoliła mi wejć. {15941}{15955}Ale ja mogę. {15956}{15984}Nie ma mowy. {15990}{16019}- Idę!|- Nie idziesz. {16020}{16099}Dlaczego to robiš?|Czego od niego chcš? {16114}{16178}Pragnš zemsty. {16184}{16205}Musimy co zrobić. {16206}{16220}Wiem o tym. {16222}{16268}Musimy go uwolnić,|zanim zrobiš mu krzywdę. {16271}{16332}Wiem, Eleno. {16338}{16389}Ale muszę wymylić jak. {16832}{16909}Sznur nasšczony werbenš. {17025}{17066}Pewnie piecze. {17111}{17159}Skoro o tym mowa... {17337}{17382}To nie w porzšdku! {17414}{17500}Zabił Bethanne. {17534}{17578}Jednš z nas, Harperze. {17579}{17613}Nie wštp ani chwilę w to, {17614}{17684}że by cię zabił,|gdyby...
xnr