Emily Owens MD [1x05] Emily And... The Tell-tale Heart.txt

(39 KB) Pobierz
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{739}{808}{y:i}Dzień wagarowicza został|szczegółowo zaplanowany.
{814}{895}{y:i}Miał się odbyć|{y:i}na plaży Logana 19 maja,
{897}{970}{y:i}ale 18 maja dyrektorka|{y:i}wezwała mnie do siebie,
{972}{1010}{y:i}i za pomocš podstępu,
{1012}{1072}{y:i}wywołała u mnie poczucie winy|{y:i}i wygadałam się.
{1074}{1174}{y:i}Nie muszę dodawać, że|{y:i}ostatni rocznik nie był zadowolony,
{1176}{1210}{y:i}ale nawet jeli|{y:i}zniszczyli mojš szafkę
{1212}{1300}{y:i}i samochód i chodnik|{y:i}przed moim domem,
{1302}{1350}{y:i}nie żałuję , że się przyzanałam,
{1352}{1380}{y:i}bo nieważne co się stanie|{y:i}w moim życiu,
{1382}{1483}{y:i}żaden dzień nie będzie tak zły|{y:i}jak tamten.
{1485}{1532}{y:i}Na dodatek, dostałam|{y:i}cennš lekcję
{1534}{1577}{y:i}ignorowania wyrzutów sumienia.
{2032}{2084}{y:i}Więc...
{2086}{2157}{y:i}Tak... nadal nad tym pracuję.
{2229}{2289}{y:i}Miała całkowite prawo|{y:i}by poporosić, aby się z niš nie umawiał.
{2291}{2354}{y:i}On jest twoim przyjacielem|{y:i}a ona zimnš żmijš.
{2356}{2430}{y:i}Masło malane.|{y:i}Żmije sš zimne.
{2432}{2467}{y:i}To po prostu stara żmija.
{2469}{2523}{y:i}Nie zasługuje na niego.
{2565}{2631}{y:i}Olej wyrzuty sumienia.
{2639}{2829}tłumaczyła: rosa
{2833}{2878}Czy Joyce Barnes została już przyjęta?
{2880}{2933}Joyce Barnes - to tak|nazywa się matkę?
{2935}{2982}Niech spojrzę.
{2984}{3029}Jeszcze jej nie przyjęto.
{3182}{3217}Jak rak.
{3220}{3243}I wypadki samochodowe.
{3246}{3269}Co was tak bawi?
{3271}{3382}Pamiętasz ten artykuł w|{y:i}Atlantic o tym jak
{3384}{3417}"kobiety nie mogš mieć wszystkiego"?
{3419}{3465}Uważamy, że my tak jakby|mamy wszystko.
{3467}{3489}Raka.
{3491}{3511}Wypadek samochodowy.
{3513}{3543}Miała wypadek?
{3545}{3578}Nie, nie, Emily miała.
{3580}{3607}Tak, malutki.
{3609}{3658}Zostawiła karteczkę, bo|jest grzecznš dziewczynš.
{3660}{3686}Dziewczynš z poczuciem winy.
{3688}{3730}Czy to jest dobry moment,|abym wzišł mojš mamę
{3732}{3760}na bardzo ważne badanie tomografem?
{3762}{3800}Wiecie, zawsze mogę wrócić|jeli potrzebujecie
{3802}{3834}więcej czasu na swoje pogaduchy.
{3836}{3875}Czy on włanie powiedział "pogaduchy"?
{3877}{3919}Szowinistyczna, męska winia.
{3921}{3961}Spónisz się na obchód.
{3981}{4038}Odwiedzę cię póniej, Joyce.
{4040}{4072}Właciwie, chciałem cię przydzielić
{4074}{4103}dzisiaj do mojej mamy.
{4105}{4143}wietnie, to daje nam więcej czasu na pogaduchy.
{4145}{4190}Hej, nie możecie się zmawiać|przeciwko mnie, prawda?
{4192}{4247}Nie, obgadamy to póniej.
{4281}{4331}Dzień dobry.
{4333}{4354}Dzień dobry.|Dzień dobry.
{4356}{4392}"Monokl" pisze się
{4394}{4434}przez "O" czy przez "A"?
{4436}{4469}Przez "O."
{4471}{4492}Mówiłem.
{4494}{4527}Dobra robota, Sammy.
{4529}{4585}Loquastic.
{4587}{4613}Nadal nie ma takiego słowa.
{4634}{4667}Przyszły wyniki? |Tak.
{4669}{4743}Niestety zapalenie wštroby|powoduje u Sama jej wyniszczanie.
{4745}{4784}Nie możemy odwrócić tych szkód.
{4786}{4844}Będzie potrzebował częciowego|przeszczepu.
{4846}{4901}Wszystko będzie dobrze, kolego.
{4903}{4934}I co dalej?
{4936}{4976}Przebadamy was oboje i zobaczymy
{4978}{5000}czy jest zgodnoć,
{5002}{5027}zakładajšc, że chcecie być dawcami.
{5029}{5064}Tak, absolutnie.|Jasne, że chcemy.
{5066}{5096}Mnie też przebadajcie.
{5098}{5135}Ej, nie tak szybko.
{5137}{5203}Jakie jest ryzyko?
{5205}{5283}Istnieje pooperacyjne ryzyko - |ból, krwawienie, infekcja,
{5285}{5356}ale mamy dobrze wykwalifikowanych|lekarzy, wszyscy będš
{5358}{5409}w dobrych rękach.
{5433}{5479}Ok.
{5481}{5518}Ok.
{5520}{5574}Dr Owens i dr Collins|pobiorš próbki krwi
{5576}{5611}i zaczniemy badania.
{5613}{5637}Ok.
{5639}{5683}Dziękuję.
{5708}{5736}Może mi pan pobrać?
{5738}{5779}Tak, pewnie.
{5807}{5877}Sam, prawda?
{5879}{5903}Założę się, że jeste przyzwyczajony
{5905}{5938}do oddawania krwi.
{5940}{5997}To ramię jest lepsze.
{6025}{6095}Ja grałam w Bananagram z|przyjacielem na studiach.
{6097}{6185}Prowadzilimy regulanš wojnę|o słowo "loquastic".
{6187}{6210}Jest takie słowo?
{6212}{6261}Nie.|Tak.
{6263}{6307}Na pewno nie ma takiego słowa.
{6309}{6340}Z całš pewnociš jest.
{6342}{6411}Jak mylisz -|"loquastic"?
{6413}{6439}Czy znajduje się w słowniku?
{6441}{6479}My gramy bez słownika.
{6481}{6520}To nie jest słowo.|Widzisz?
{6522}{6554}Wiedziałam, że cię lubię.
{6617}{6670}Podrzucę to do labolatorium.
{6711}{6777}Gina dała mi POChP|z narkolepsjš.
{6779}{6835}Kole nigdy nie odstawi|CPAP.
{6837}{6859}Chrapię.
{6861}{6893}Ja, nie on.
{6895}{6936}Masz szczęcie, że dostała|dziecko do przeszczepu
{6938}{6983}Emily, uważam, że całkowicie|na to zasłużyła.
{6985}{7018}Radzisz sobie z dziećmi.
{7020}{7076}O co chodzi, Cassandra,|dlaczego jeste miła?
{7078}{7099}Co...?
{7101}{7134}Dobra, potrzebuję przysługi.
{7136}{7171}Z Willem dzieje się|co dziwnego.
{7173}{7238}Wszystko było super,|na pewno co do mnie miał
{7240}{7295}i wtedy nagle,|zaczšł mnie spławiać.
{7297}{7337}{y:i}Udawaj zaskoczonš.
{7339}{7382}Wow, to naprawdę dziwne.
{7409}{7475}Jeste jego przyjaciółkš.|Mówił ci co?
{7477}{7564}Nie, nie, zupełnie,|zero.
{7595}{7646}Muszę to odebrać.
{7648}{7691}Zapytasz go o co chodzi?
{7712}{7758}Wolałabym się nie mieszać.
{7760}{7833}Proszę, to dla mnie|niezrozumiałe.
{7835}{7911}Cišgle zastanawiam się co się stało,|czy zrobiłam co le.
{7913}{7972}{y:i}Nie, przestań czuć się winna.
{7974}{7998}{y:i}Ona jest podła.
{8000}{8035}{y:i}Spraw żeby powiedziała co podłego.
{8037}{8111}Cassandra, podobajš ci się moje buty?
{8113}{8136}Nie, sš ohydne.
{8138}{8159}Czemu pytasz?
{8161}{8198}Bez powodu.
{8200}{8229}Dziękuję.
{8290}{8378}Tak jak mówiłam, nie chcę|się w to mieszać.
{8711}{8738}Co jest?|Wzywała mnie.
{8740}{8765}O co chodzi?
{8767}{8787}Mój chłopak tu jest.
{8789}{8815}Kto?
{8817}{8839}O czym ty mówisz?
{8841}{8875}Podstawiany chłopak -|ma na imię Rick.
{8877}{8948}W ogólniaku palilimy|razem trawę.
{8950}{8988}Ten nieprzytomny?
{8990}{9011}Nie, ten glina.
{9013}{9052}Wpadłam na niego pół roku|temu w delikatesach
{9054}{9122}i stanęło na tym, że powiedziałam|rodzicom, że się spotykamy,
{9124}{9173}żeby ukryć fakt, że|wiesz, jestem
{9175}{9204}lesbijkš.|Kumasz problem?
{9206}{9241}Jest ich tyle.
{9243}{9275}Rick nie wie, że jest przykrywkš.
{9277}{9299}Nie, oczywicie.
{9301}{9347}Więc musimy trzymać go|z dala od mojego ojca.
{9349}{9391}Nie, nie ma żadnego "my"
{9393}{9452}i może to jest znak, że|powinna się przed nim ujawnić.
{9486}{9537}Co tu mamy?
{9539}{9569}Cinienie 70 i spada.
{9571}{9599}Zabierz go na urazówkę.
{9601}{9627}Jedna z was zajmie się tym.
{9629}{9664}Jeli go nie obudzicie,|dajcie mu nalokson.
{9666}{9701}Id, id.
{9703}{9730}Rick nie może mnie zobaczyć.
{9794}{9854}Jak długo jest nieprzytomny?
{9856}{9886}Niecałš godzinę.
{9888}{9964}Słyszy mnie pan?
{9966}{9995}Wiesz jak się nazywa?
{9997}{10027}Conor, Conor McCall.
{10029}{10071}Conor, Conor, słyszysz mnie?
{10073}{10130}Przedawkował podczas|wizyty kuratora.
{10132}{10159}Nie ma ladów wkłucia.
{10161}{10217}Prawdopodobnie opiaty, tabletki.
{10247}{10282}Zupełnie nie reaguje.
{10284}{10339}Dajcie mi 8 ml naloksonu.
{10365}{10409}Uważajcie - nalokson,|z tego co wiem, jest silny.
{10411}{10476}Odwraca działanie opiatów,
{10478}{10543}ale i pobudza receptory bólu...
{10577}{10607}Proszę go przytrzymać!
{10609}{10655}Pomocy, niech kto trzyma nogi!
{10657}{10699}Trzymam ramię.
{10701}{10735}Trzymajcie go!
{10737}{10763}Proszę go trzymać!
{10765}{10825}Proszę go trzymać!
{10881}{10921}Jezu, pocišgnęłam za co|i to odpadło.
{10943}{10991}Oderwała mu pani penisa,|dr Owens?
{10993}{11027}Nie, to jest...
{11029}{11143}Najwyraniej nie jest prawdziwy,|jest...
{11145}{11246}Jednakże całkiem jak prawdziwy|i... duży.
{11341}{11391}To naprawdę nazywa się dubel?
{11393}{11457}Tak, pomaga im oszukać|test na narkotyki.
{11459}{11485}Obserwuje się ich podczas sikania,
{11487}{11549}więc ten podstawiany...
{11551}{11585}Nie ma problemu, jestem lekarzem.
{11587}{11651}Racja, podstawiony penis|połšczony jest rurkš
{11653}{11689}z torebkš z czystym moczem.
{11691}{11726}To trochę kłopotliwe.
{11728}{11755}Proszę,
{11757}{11795}mogę dostać co na ból?
{11797}{11824}Żadnych leków dla ćpunów.
{11826}{11872}Nie jestem ćpunem.
{11874}{11911}Tak, tak, nikt nie jest ćpunem.
{11913}{11948}Połóżcie go w 531.
{11980}{12030}To zajmie trochę czasu,|zanim go wypiszemy.
{12032}{12077}Musimy go obserwować, aż|nalokson przestanie działać.
{12079}{12103}Będę w pobliżu.
{12105}{12147}Ten szpital ma całkiem|niezłe automaty.
{12149}{12178}Tak, wiem, co nie?
{12180}{12204}Kilka miesięcy temu jadłem tu
{12206}{12251}kurczaka w ciecie, był wietny.
{12253}{12285}Jesz z tych z jedzeniem?
{12287}{12319}Mówię ci, był pyszny.
{12321}{12352}Uwierzę ci na słowo
{12354}{12417}i dam ci znać, kiedy|jemu się poprawi.
{12450}{12482}Tu na 16 przekroju
{12484}{12562}widzimy niewyrany|obszar guza litego.
{12564}{12588}Guz ten znajduje się
{12590}{12622}w wyrostku haczykowatym|trzustki.
{12624}{12689}Nie podoba mi się bezporedni|udział aktyny mięni gładkich,
{12691}{12712}jak pan widzi
{12714}{12770}z braku tłuszczu na tej płaszczynie,
{12772}{12815}i tutaj w przekroju osiowym,
{12817}{12908}widzimy, że guz nadal ma 42 mm.
{12910}{12978}Więc nie skurczył się wcale?
{12980}{13018}Nie.
{13114}{13172}Ok, więc musimy
{13174}{13202}zaatakować mocniej.
{13204}{13234}Mylę o kombinacji
{13236}{13286}oksaliplatyny i gemcitabiny.
{13334}{13366}Cóż, możemy spróbować...
{13368}{13420}Dobrze, zróbmy to.
{13501}{13562}Wszystko w porzšdku?
{13564}{13613}Ze mnš? Tak.
{13615}...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin